The city of dublin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
take to the cleaners - добираться до уборщиков
the shivers - дрожь
in the direction of - в направлении
the establishment - создание
while the time away - пока время
be on the beat - быть в ритме
by the way - Кстати
fed up (to the teeth) - кормили (до зубов)
lick the boots of - лизать сапоги
in the range from - в интервале от
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
granite city - Гранит-Сити
hubbub of the city - гомон города
city of warsaw - город Варшава
explore this city - изучить этот город
native city - родной город
sim city - сим-город
city bureau - город бюро
city twinning - город двойникования
sleeping city - спальный город
you have failed this city - Вы не смогли этот город
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
make aware of - осознавать
have need of - нуждаются в
go in front of - идти впереди
into and out of - в и из
state of affairs - положение дел
affairs of state - государственные дела
full of get-up-and-go - полный вход и выход
prayer of thanks - благодарственная молитва
a collection of - сборник
be in charge/control of - отвечать / контроль
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
dublin city council - Городской совет Дублина
university college dublin - Дублинский университетский колледж
dublin bay prawn - норвежский омар
dublin standard - единица измерения кубатуры пиломатериалов в 7,65 куб.м
royal dublin golf club - Королевский гольф-клуб в Дублине
dublin airport - Дублинский аэропорт
county dublin - графство дублин
dublin convention - Дублинская конвенция
south dublin - юг дублин
dublin platform for human rights defenders - Платформа дублина для правозащитников
Синонимы к dublin: irish capital, capital of ireland, convinced, devlin, doubling, dubliner, dubrin, emcc, ireland, irish
Значение dublin: the capital city of the Republic of Ireland, on the Irish Sea at the mouth of the Liffey River; population 506,211 (2006).
These cars exploded almost simultaneously in Dublin's city centre at about 5.30pm during evening rush hour, killing 26 civilians. |
Эти автомобили взорвались почти одновременно в центре Дублина около 5.30 вечера в вечерний час пик, убив 26 мирных жителей. |
Talbot Street was the main route from the city centre to Connolly station, one of Dublin's primary railway stations. |
Тэлбот-Стрит была главным маршрутом от центра города до станции Коннолли, одной из главных железнодорожных станций Дублина. |
In early December 2016, promotional posters for the rock band Guns N' Roses appeared in Dublin City. |
В начале декабря 2016 года в Дублине появились рекламные плакаты для рок-группы Guns N' Roses. |
The concert was staged to mark the unveiling of a bronze statue of Lynott on Dublin's Harry Street in the city centre. |
Концерт был организован в ознаменование открытия бронзовой статуи Лайнотта на дублинской Гарри-стрит в центре города. |
In 2013 Dublin City chose Strumpet City as its 'One City One Book' book of the year, in commemoration of the centenary of the 1913 Lockout. |
В 2013 году Дублин выбрал Strumpet City в качестве своей книги года один город одна книга, в ознаменование столетия локаута 1913 года. |
The battle caused the Jacobites to abandon the city of Dublin, which was occupied by William's forces without a fight. |
Это сражение заставило якобитов покинуть Дублин, который был занят войсками Вильгельма без боя. |
Born in Belfast, Northern Ireland, McIlheney is a graduate of Trinity College, Dublin, Republic of Ireland, and London's City University. |
Макилхени родился в Белфасте, Северная Ирландия, окончил Тринити-колледж в Дублине, Республика Ирландия, и лондонский городской университет. |
Criminal gang feuds also exist in Dublin, Ireland and in the Republic's third-largest city, Limerick. |
Вражда между преступными группировками существует также в Дублине, Ирландия, и в третьем по величине городе Республики, Лимерике. |
Strumpet City is a 1969 historical novel by James Plunkett set in Dublin, Ireland, around the time of the 1913 Dublin Lock-out. |
Strumpet City-это исторический роман Джеймса Планкетта 1969 года, действие которого происходит в Дублине, Ирландия, примерно во время Дублинского локаута 1913 года. |
The painting reflects on one side Dublin and on the other side the Liver Bird and his home city of Liverpool. |
На картине с одной стороны изображен Дублин, а с другой-печеночная птица и его родной город Ливерпуль. |
The Dublin Brigade carried out 107 attacks in the city in May and 93 in June, showing a falloff in activity, but not a dramatic one. |
Дублинская бригада провела 107 атак в городе в мае и 93-в июне, показав снижение активности, но не драматическое. |
In south inner-city Dublin in 1985, Robert Lawlor is struggling with his architecture practice and his marriage, and drinks and smokes to excess. |
В южной части Дублина в 1985 году Роберт Лоулор борется со своей архитектурной практикой и своим браком, а также пьет и курит в избытке. |
He played at Templebar Tradfest in Dublin City Hall in January 2014. |
Он играл на Templebar Tradfest в Дублинской ратуше в январе 2014 года. |
It includes Dublinked- Dublin's open data platform that hosts open source data to Smart city applications. |
Она включает в себя Dublinked - открытые платформы данных в Дублине, на котором размещена открыть источник данных для приложения Умный город. |
Limerick, Clare and many other people in other counties still keep on this tradition, including areas in Dublin city such as Ringsend. |
Лимерик, Клэр и многие другие люди в других графствах все еще продолжают эту традицию, включая районы в Дублине, такие как Рингсенд. |
Дублин — красивый город с чудесными серыми каменными домами. |
|
They are also used extensively in the south of Ireland by feuding criminals, including drug dealers, mainly in the capital city of Dublin. |
Они также широко используются на юге Ирландии враждующими преступниками, в том числе наркоторговцами, главным образом в столице Дублине. |
The festival is supported by the Bram Stoker Estate and funded by Dublin City Council and Fáilte Ireland. |
Фестиваль проводится при поддержке поместья Брэма Стокера и финансируется Дублинским городским советом и Fáilte Ireland. |
Дублин всегда был городом музыки. |
|
He became Head of English at Carysfort College in Dublin in 1976, and he moved with his family to Sandymount in that city. |
В 1976 году он возглавил кафедру английского языка в колледже Кэрисфорт в Дублине и вместе с семьей переехал в Сэндимаунт, расположенный в этом городе. |
In addition to downtown Columbus, Nationwide also has a significant presence in the Columbus, Ohio metropolitan suburbs of Dublin, Grandview Heights, and Grove City. |
В дополнение к центру города Колумбус, Nationwide также имеет значительное присутствие в Колумбусе, Огайо столичных пригородах Дублина, Грандвью-Хайтс и Гроув-Сити. |
The firm, which was founded in 2005, is headquartered in New York City with offices in London, Dublin, and Houston, Texas. |
Фирма, основанная в 2005 году, имеет штаб-квартиру в Нью-Йорке с офисами в Лондоне, Дублине и Хьюстоне, штат Техас. |
James Plunkett titled his epic novel of Dublin before the First World War Strumpet City. |
Дыры в сюжете были заполнены черным юмором и аллегорией под влиянием Леоне. |
Dublin Pride is an annual pride parade held on the last Saturday of June in the capital city of Dublin. |
Dublin Pride-ежегодный Парад гордости, который проводится в последнюю субботу июня в столице Дублина. |
They have a full online search similar to Dublin City Council. |
У них есть полный онлайн-поиск, подобный Дублинскому городскому совету. |
In July 1997 the company opened its first overseas store in Ireland, on Dawson Street in Dublin, with a store in New York City following in September 1997. |
В июле 1997 года компания открыла свой первый зарубежный магазин в Ирландии, на Доусон-стрит в Дублине, а в сентябре 1997 года открыла магазин в Нью-Йорке. |
Because Dublin is near the sea you can sometimes feel the wind on your face in the middle of the city. |
Из-за того что Дублин расположен возле моря, вы иногда и в центре города можете ощутить, как касается лица морской ветер. |
Séamus was born on 5 May 1919 in Jamestown in Finglas, North Dublin City. |
Сеамус родился 5 мая 1919 года в Джеймстауне в Финглас, Северный Дублин. |
Stephen Farrelly was born on 28 January 1978, in Cabra, Dublin, Ireland and was raised on North Great George's Street in Dublin city. |
Стивен Фаррелли родился 28 января 1978 года в Кабре, Дублин, Ирландия, и вырос на Северной Грейт-Джордж-стрит в Дублине. |
But it's not only changing the physical form of the city, it's changing the way we think about the city, and what our expectations are for living there. |
Но изменилась не только внешняя оболочка города, изменилось наше отношение к городу и ожидания относительно его будущего. |
Around her in the blanched moonlight the whole city seemed to lie in a drugged dream of mist and shadow, still with a stillness like death. |
Вокруг в лунном свете лежал мертвый город, полный теней и тумана. |
I will put an end to this white slave traffic and rid Dublin of this odious pest. |
Я положу конец гнусной торговле живым товаром, и я избавлю Дублин от этой позорной язвы. |
Когда город будет построен приезжай навестить нас! |
|
Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. |
Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити. |
It was the year that the last bus went to Dublin to Dingle. |
Год, когда последний автобус проследовал в Дублин из Дингл. |
Nevertheless he travelled with his manservant and his very neat car, this Dublin mongrel. |
Тем не менее этот выходец из дублинской черни ездил с собственным шофером и со слугой! |
The cream cracker was invented by Joseph Haughton at his home in Dublin, Ireland, and then manufactured by William Jacob in a small bakery around 1885. |
Сливочный крекер был изобретен Джозефом Хотоном в его доме в Дублине, Ирландия, а затем изготовлен Уильямом Джейкобом в маленькой пекарне около 1885 года. |
After several years of conservation work, the psalter went on display at the National Museum of Ireland in Kildare St, Dublin in June 2011. |
После нескольких лет реставрационных работ Псалтирь была выставлена в Национальном музее Ирландии в Килдэр-стрит, Дублин, в июне 2011 года. |
Mary Black was born into a musical family on Charlemont Street in Dublin, Ireland, and had four siblings. |
Мэри Блэк Родилась в музыкальной семье на Чарльмонт-стрит в Дублине, Ирландия, и имела четырех братьев и сестер. |
Watson intended to contribute the proceeds to conservation work in Long Island and to funding research at Trinity College, Dublin. |
Уотсон намеревался вложить вырученные средства в природоохранные работы на Лонг-Айленде и в финансирование исследований в Тринити-колледже, Дублин. |
He had been publishing lyrics and poems in magazines since entering Trinity College, especially in Kottabos and the Dublin University Magazine. |
С момента поступления в Тринити-колледж он публиковал тексты песен и стихи в журналах, особенно в Коттабосе и журнале Дублинского университета. |
An annual festival takes place in Dublin, the birthplace of Bram Stoker, in honour of his literary achievements. |
В Дублине, родине Брэма Стокера, ежегодно проводится фестиваль в честь его литературных достижений. |
The story begins in Dublin, although most of the book is set in the Arctic circle. |
История начинается в Дублине, хотя большая часть книги разворачивается за Полярным кругом. |
On an unknown date, Agnes caught the eye of the King's favourite, Robert de Vere, 9th Earl of Oxford, Marquess of Dublin, Duke of Ireland. |
В неизвестный день Агнес попалась на глаза фавориту короля Роберту де Вере, девятому графу Оксфордскому, Маркизу Дублинскому, герцогу ирландскому. |
One of the first examples of commercially sold bulletproof armour was produced by a tailor in Dublin, Ireland in the 1840s. |
Один из первых образцов коммерчески продаваемых пуленепробиваемых доспехов был изготовлен портным в Дублине, Ирландия, в 1840-х годах. |
In October 2008, Facebook announced that its international headquarters would locate in Dublin, Ireland. |
В октябре 2008 года Facebook объявила, что ее международная штаб-квартира будет расположена в Дублине, Ирландия. |
As a result of his suspension O'Flanagan threw his time into his Sinn Féin work, residing in Dublin. |
В результате своего отстранения О'Фланаган бросил все свое время на работу в Sinn Féin, проживая в Дублине. |
In addition to horseracing O'Hehir also covered showjumping, including the Dublin Horse Show at the RDS in Ballsbridge. |
В дополнение к скачкам О'Хара также освещал шоу-джампинг, включая Дублинскую конную выставку в RDS в Боллсбридже. |
Valentine was born in Merrion Square in Dublin. |
Валентайн родился на Меррион-сквер в Дублине. |
Bone whistles are also known to have been played in 12th century Viking Dublin as the first sentence under History. |
Костяные свистки также известны тем, что они играли в Дублине викингов 12-го века как первое предложение в истории. |
The areas around Dublin and Belfast have seen population growth, while Connacht has become depopulated. |
В районах вокруг Дублина и Белфаста наблюдается рост населения, в то время как Коннахт обезлюдел. |
He died at St. Anne's hydropathic establishment at Blarney on 17 June 1878, and was buried in Mount Jerome Cemetery, Dublin, on 21 June. |
Он умер в водолечебнице Святой Анны в Бларни 17 июня 1878 года и был похоронен на кладбище Маунт-Джером в Дублине 21 июня. |
The song was performed by the Hothouse Flowers as the interval act of the 1988 Eurovision Song Contest held in Dublin, Ireland. |
Эта песня была исполнена оранжерейными цветами в качестве интервального акта конкурса песни Евровидение 1988 года, проходившего в Дублине, Ирландия. |
He was raised in Dublin from the age of four—first in East Wall, and then in Clontarf. |
Он вырос в Дублине с четырехлетнего возраста-сначала в Ист-Уолле, а потом в Клонтарфе. |
He was born on 27 April 1750, and took a degree at Trinity College, Dublin. |
Он родился 27 апреля 1750 года и получил диплом в Тринити-колледже в Дублине. |
This was attended by Francis Devine who wrote the general history of the trade union movement in Dublin and the formation of SIPTU. |
На нем присутствовал Фрэнсис Дивайн, написавший общую историю профсоюзного движения в Дублине и становления СИПТУ. |
Cusack was educated in Newbridge College, Newbridge, County Kildare and University College Dublin. |
Кьюсак получил образование в Ньюбриджском колледже, Ньюбридже, графстве Килдэр и Университетском колледже Дублина. |
Keating married Mary Anne Singer in Dublin. |
Китинг женился на Мэри Энн Сингер в Дублине. |
However, it did not, as is sometimes claimed, cripple the IRA in Dublin. |
Однако это не нанесло, как иногда утверждают, ущерба Ира в Дублине. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the city of dublin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the city of dublin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, city, of, dublin , а также произношение и транскрипцию к «the city of dublin». Также, к фразе «the city of dublin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.