Granite city - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
granite intrusion - гранитная интрузия
bastard granite - гнейсогранит
granite falls - Гранит-Фоллз
granite boulder - гранитный валун
granite cloth - ткань "гранит"
granite fabric - ткань "гранит"
granite hot springs - горячие источники Granite
granite slab - гранитная плита
granite pavement - гранитная брусчатка
granite obelisk - гранитный обелиск
Синонимы к granite: stone, rock, flint, granitic, sandstone, brick, marble, obsidian, slate, iron
Антонимы к granite: agreeable, beautiful, bright, brilliant, cooperation, fair, friendly, happy, hot, joyful
Значение granite: a very hard, granular, crystalline, igneous rock consisting mainly of quartz, mica, and feldspar and often used as a building stone.
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
blockading of a city - блокирование города
aarhus city hall - ратуша Аархуса
city pages - Городские страницы
westgate city center - Городской центр Вестгейт
atlantic city - Атлантик-Сити
singapore city hall - здание муниципалитета Сингапура
johnson city medical center - Медицинский центр Джонсон Cити
elizabeth city - Элизабет-Сити
limerick city gallery of art - Городская художественная галерея в Лимерике
city zoo - городской зоопарк
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
Unlike most of the city, the king's citadel was built of a combination of the local granite and limestone. |
В отличие от большинства городских построек королевскую крепость строили из известняка и гранита. |
Outside the port city of Severodvinsk where the submarine was built, a large granite slab was erected on the sand dunes. |
За пределами портового города Северодвинска, где была построена подводная лодка, на песчаных дюнах была установлена большая гранитная плита. |
Contemporary glass-and-granite skyscrapers were built in Center City beginning in the 1980s. |
Современные небоскребы из стекла и гранита были построены в центре города в начале 1980-х годов. |
In New York City, in 1957, the fliers were memorialized with a granite flagstaff showing the pair in bas-relief. |
В Нью-Йорке в 1957 году флаеры были увековечены гранитным флагштоком, на котором изображена пара в барельефе. |
For many years, a huge statue of Kirov, in granite and bronze, dominated the city of Baku. |
В течение многих лет огромная статуя Кирова, выполненная из гранита и бронзы, господствовала над городом Баку. |
In 2008 a major expansion of Granite City was announced, including a new coke plant with an annual capacity of 650,000 tons. |
В 2008 году было объявлено о крупном расширении Гранитного города, в том числе о строительстве нового коксохимического завода мощностью 650 000 тонн в год. |
Numerous glass and granite skyscrapers were built in Center City beginning in the late 1980s. |
Многочисленные небоскребы из стекла и гранита были построены в центре города в конце 1980-х годов. |
In 1880, Hamilton's son John Church Hamilton commissioned Carl Conrads to sculpt a granite statue, now located in Central Park, New York City. |
В 1880 году сын Гамильтона Джон Черч Гамильтон поручил Карлу Конрадсу изваять гранитную статую, ныне расположенную в Центральном парке Нью-Йорка. |
Свет обратит Ватикан в прах. |
|
Therefore Cyrus Harding resolved to put the corral in instantaneous communication with Granite House. |
Поэтому Сайрес Смит решил обеспечить быструю связь кораля с Гранитным Дворцом. |
This is the first time I've had the chance to yield to the temptations of a great city. |
Впервые в жизни у меня есть шанс уступить соблазнам большого города. |
So the building acts to create community within the building and the city at the same time. |
Таким образом, здание создаёт сообщество одновременно в пределах здания и города. |
In the summer of 2001, we connected with Cathy Woolard, who was soon elected city council president. |
Летом 2001 года мы связались с Кэти Вулард, будущим президентом городского совета. |
But it's not only changing the physical form of the city, it's changing the way we think about the city, and what our expectations are for living there. |
Но изменилась не только внешняя оболочка города, изменилось наше отношение к городу и ожидания относительно его будущего. |
У меня есть двухкомнатная квартира в центре города. |
|
It’s a small city in England, where the most famous English writer Shakespeare was born. |
Это небольшой город в Англии, где родился самый известный английский писатель Шекспир. |
Police and National Guard have been powerless to stem the wild rush away from the doomed city. |
Полиция и Национальная гвардия бессильны остановить безумное бегство людей из обреченного города. |
Kord hired Booster to bring it back in exchange for the key to the city. |
Корд нанял Бустера вернуть его в обмен на ключ от города. |
Around her in the blanched moonlight the whole city seemed to lie in a drugged dream of mist and shadow, still with a stillness like death. |
Вокруг в лунном свете лежал мертвый город, полный теней и тумана. |
Then the city council decides to give minority-owned companies preference in city contracts. |
А потом городской совет решил отдавать предпочтение фирмам, которые возглавляют чёрные. |
Jake dropped into a small cave between two large granite boulders and breathed deep. |
Джейк рухнул в маленькую пещеру между двух огромных гранитных валунов и глубоко вздохнул. |
This rumor made the city's anxious common people panic even more |
Этот слух встревожил простой народ в городах приведя к еще большей панике. |
Which high-ranking official in National City has access to nuclear missile launch sites. |
Какой высокопоставленный служащий в Нэшнл-Сити имеет доступ к местам запуска ядерных ракет. |
State, county and city police now take their marching orders directly from DHS and FEMA. |
Полиция штатов, округов и городов теперь получают распоряжения непосредственно из МНБ и МЧС. |
But no city in the multiverse could rival Ankh-Morpork for its smell. |
Но ни один город во множественной вселенной не может соперничать с Анк-Морпорком по части запаха. |
There was so much powerful history on display in this part of the city. |
В этой части города перед тобой как будто развернута историческая экспозиция. |
The consignment's being held in a secure military zone on the outskirts of the city. |
Партия находится в безопасной военной зоне на окраине города. |
This madman is holding our city hostage to his twisted whim. |
Этот псих держит весь город в заложниках своих безумных прихотей. |
The whole complex was a pale granite grey and the windows a smoky reflectant orange. |
Все здания комплекса были сложены из бледно-серого гранита, а в окнах розовело дымчатое зеркальное стекло. |
We battered down doors and smashed windows, but the only hominids in the city were imprisoned in the tower. |
Мы вышибали двери и разбивали окна, но в городе только гуманоиды были заключены в башне. |
The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city. |
Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе. |
An exclusive interview with potential City Councilwoman Leslie Knope, who appears to be drunk right now on camera. |
Эксклюзивное интервью с возможным членом городского совета Лесли Ноуп, которая выглядит пьяной прямо перед камерой. |
Ваша газета, последняя в городе, которая остаётся в личной собственности. |
|
They would have hauled the wreckage away, they wouldn't have built a city around it. |
Они бы увезли остатки с собой, а не построили бы тут целый город. |
Когда город будет построен приезжай навестить нас! |
|
Моих друзей в мэрии можно посчитать на одной руке. |
|
A perfect place for budget planners tired of city noise and looking for privacy. |
Отличное место для практичных людей, уставших от городской суматохи и шума, желающих уединения. |
We are below average in terms of traffic incidents in the city. |
Так что результат ниже среднего по дорожным происшествиям. |
The whole of humankind witnessed with disbelief and horror the terrorist attack carried out in the city of New York on 11 September 2001. |
Все человечество наблюдало, не веря своим глазам и испытывая ужас, за террористическим нападением на Нью-Йорк, совершенным 11 сентября. |
This island is called New York City, and it's high time the real America told New York to take a hike. |
Этот остров называется Нью-Йорком, и сейчас настоящая Америка сказала Нью-Йорку прогуляться. |
Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. |
Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити. |
To say nothing of the city's leadership last week. |
Не говоря уже о главных чиновниках на прошлой неделе. |
On the way home I took her to Dodge City for a beer. |
Зашли в Додж Сити выпить пива. |
The internal rules of the Central Prison of the city of Oaxaca now also apply in all state prisons. |
В настоящее время Внутренний регламент Центральной тюрьмы города Оахака применяется также во всех остальных местах заключения этого штата. |
In St. Petersburg, Putin's hometown, he has been portrayed as an angel reaching out his hands and blessing the city's inhabitants. |
В Санкт-Петербурге, родном городе российского лидера, его изображают в виде ангела, простирающего руку, чтобы благословлять горожан. |
The city ranked at the top of lists for the most soul-sapping traffic jams. |
Москва попала в список городов с самыми жуткими пробками в мире. |
Turkey's Prime Minister Binali Yildirim arrived in the city today for a two-day visit at the invitation of his Russian counterpart Dimitry Medvedev. |
Премьер-министр Турции Бинали Йылдырым прибыл в город для двухдневного визита по приглашению своего российского коллеги Дмитрия Медведева. |
В городе сколько угодно сиротских приютов. |
|
Preparation of the body, classic series casket, viewing, grave site preparation, burial, and a lovely engraved granite headstone. |
Подготовка тела, классический гроб, поминальная церемония, подготовка места на кладбище, похороны и гранитный памятник с красивыми прощальными словами. |
Two minutes later, Rachel had parked and crossed the manicured grounds to the main entrance, where a carved granite sign announced |
Через пару минут Рейчел оставила машину на стоянке и мимо аккуратно подстриженной лужайки направилась к главному входу. Рядом с подъездом высился гранитный монолит с надписью |
The pink granite of the next cliff was further back from the creepers and trees so that they could trot up the path. |
Лианы чуть подались от следующего утеса, и разведчики затрусили по тропке. |
It's 25 inches of reinforced granite masonry, is it not? |
65 сантиметров укрепленной гранитной стены, так? |
Well, sir, it was partly because of the restricted size of Manhattan Island, and partly because the island is solid granite, and therefore capable of supporting such structures. |
Ну, сэр, отчасти из-за небольших размеров Манхэттена,.. отчасти потому, что остров состоит из прочного гранита... и способен выдерживать такие сооружения. |
So you wanna go pay your respects to a slab of granite put up by a stranger? |
Выкажешь уважение куску гранита, поставленному незнакомцем? Брось. |
The air shimmered below, sparks of fire shot through the granite; she thought the stone was stirring, melting, running in white trickles of lava. |
Внизу воздух плавился: по поверхности гранита пробегали огненные искорки, и ей показалось, что камни шевелятся, плавятся и бегут белыми потоками лавы. |
She would have softened a heart of granite; but a heart of wood cannot be softened. |
Она смягчила бы каменное сердце, но деревянное сердце смягчить нельзя. |
Bank was built in 1882 by Hans Bixel the something with Italian granite 3 feet walls. |
Банк построил Ганс Биксел какой-то в 1882-м из итальянского гранита стены толщиной 3 фута. |
Although . . . yes, clay and granite melt at three thousand degrees centigrade. |
Хотя... при трехтысячной температуре расплавятся и глины и гранит. |
The ice that had started moving in the caretaker's room, the ice that had crackled, cracked, and smashed against the granite embankment, had broken up and melted. |
Лед, который тронулся еще в дворницкой, лед, гремевший, трескавшийся и ударявшийся о гранит набережной, давно уже измельчал и стаял. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «granite city».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «granite city» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: granite, city , а также произношение и транскрипцию к «granite city». Также, к фразе «granite city» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.