The contents of this publication - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
table of contents - содержание
prevail over contents - превалировать над содержанием
statement of contents - изложение содержания
translate contents - переводить содержимое
strip out casing contents - освобождать кишки от содержимого
contents list - оглавление
cell contents - содержание клетки
contents gauge - указатель уровня
contents note - запись о содержании книги в каталожном описании
contents supervision - контроль содержимого
Синонимы к contents: quantity, proportion, amount, constituents, components, elements, ingredients, divisions, chapters, sections
Антонимы к contents: discontents, disturbs, upsets, angers, displeases
Значение contents: a state of satisfaction.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
for this reason - по этой причине
out of this world - из этого мира
at this point - с этой точки зрения
this/that minute - эта
this/that instant - это
in this way - в этом случае
like this - как это
in spite of this - несмотря на это
this notwithstanding - это несмотря на
in this connection - в этой связи
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
not for publication - не для публикации
air navigation plan publication - сборник аэронавигационного плана
certificate publication request - запрос на издание сертификата
ad publication - рекламное изделие
free of charge publication - бесплатное издание
merge publication - публикация сведением
classified publication - издание для служебного пользования
periodical publication - периодическое издание
sister publication - родственное издание
occasional publication - разовое издание
Синонимы к publication: book, daily, volume, rag, report, annual, chapbook, newsletter, weekly, mag
Антонимы к publication: secret, disguise, smoke screen, veil of secrecy, creative writing, attorney client privilege, buy, cause, concealment, confidentiality clause
Значение publication: the preparation and issuing of a book, journal, piece of music, or other work for public sale.
Publication databases and sophisticated contents management systems were discussed among these technical measures. |
В числе таких технических мер были обсуждены базы данных для публикации и современные системы управления содержанием. |
Immediately afterwards, he began the publication of his Paraphrases of the New Testament, a popular presentation of the contents of the several books. |
Сразу же после этого он начал публиковать свои парафразы Нового Завета, популярное изложение содержания нескольких книг. |
Online media are mostly based on print publication contents. |
Интернет-СМИ в основном основаны на содержании печатных публикаций. |
If you think you can make a mockery of Yardley Publications, you're mistaken. |
Если вы думаете,что можете издеваться над изданиями Ярдли, вы ошибаетесь. |
An anatomical illustration of a pregnant woman, the contents of her abdomen revealed in cross section. |
Анатомические иллюстрации, изображающие беременную женщину, ее живот в поперечном разрезе. |
The digital signature is not valid. The contents of the package have been modified. |
Недействительная цифровая подпись. Содержимое пакета было изменено. |
Statistics Finland and other statistical authorities receive feedback from them about the fluency of services, contents of statistics and new data needs. |
Статистическое управление Финляндии и другие статистические ведомства получают от них информацию с оценкой оперативности оказания услуг, содержания статистики и потребности в новых данных. |
The projects resulted in print and electronic publications and exchange activities. |
В рамках этих проектов были подготовлены печатные и электронные публикации и проведены мероприятия по обмену. |
I stopped by to congratulate you on the publication of the latest calendar |
Я зашел к вам чтобы поздравить с выпуском нового календаря. |
You can be blue-snarfed in seconds, and the entire contents of your phone will be wirelessly uploaded. |
Ты сможешь быть раскрыт в считанные секунды, и все содержимое твоего телефона, будет загружаться от беспроводной сети. |
The contents of this bag are off-limits. |
Содержимое сумки останется в тайне. |
Harry opened his trunk again and pushed the contents aside, looking for the Invisibility Cloak — but before he had found it, he straightened up suddenly, looking around him once more. |
Гарри открыл сундук и пошарил внутри, пытаясь отыскать плащ-невидимку - но, так и не найдя, вдруг выпрямился и оглянулся. |
The contents of Mr. Hardman's two grips were soon examined and passed. |
Оба саквояжа мистера Хардмана быстро обследовали и возвратили владельцу. |
Странно, все бумаги из его досье исчезли |
|
Almost immediately after publication of the photographs of this sensational archaeological find, some claimed that the Anubis Shrine could be the Ark of the Covenant. |
Почти сразу же после публикации фотографий этой сенсационной археологической находки некоторые утверждали, что святилище Анубиса могло быть Ковчегом Завета. |
After three more years of fruitless discussion, the executors of the estate sold the contents by public auction, and the large collection was dispersed. |
После еще трех лет бесплодных споров душеприказчики поместья продали его содержимое с публичных торгов, и большая коллекция была рассеяна. |
The 1965 publication of Unsafe at Any Speed sullied the reputation of the Corvair line, although the issues had nothing to do with the current model. |
Публикация в 1965 году небезопасной на любой скорости запятнала репутацию линии Corvair, хотя проблемы не имели ничего общего с текущей моделью. |
Like its rival publication Who's Who, selection of entrants is at the Editorial Team's discretion and there is no payment or obligation to purchase. |
Как и конкурирующее издание Who's Who, отбор участников осуществляется по усмотрению редакции и не требует оплаты или обязательств по покупке. |
It has also been serialized online via Shueisha's digital publication Shonen Jump+ since March 2015. |
Он также был сериализован в интернете через цифровое издание Shueisha's Shonen Jump+ с марта 2015 года. |
To secure the contents of the drums against theft and adulteration during shipment, cap-seals made of metal and other types like metal-plastic laminates are used. |
Для защиты содержимого барабанов от кражи и фальсификации при транспортировке используются крышки-уплотнения из металла и других типов, таких как металлопластиковые ламинаты. |
The two later maps and the earlier one of Warwickshire, were sold at auction along with the contents of Weston in 1781, and bought by Horace Walpole. |
Две более поздние карты и более ранняя карта Уорикшира были проданы на аукционе вместе с содержимым Уэстона в 1781 году и куплены Горацием Уолполом. |
The URL of the online location where the text of the publication can be found. |
URL-адрес интернет-сайта, в котором можно найти текст публикации. |
Following Hewitt, Bishop, and Steiger's 1973 publication, Irene Greif developed an operational semantics for the actor model as part of her doctoral research. |
После публикации Хьюитта, Бишопа и Стейгера в 1973 году Ирэн Грейф разработала операциональную семантику для модели актера в рамках своего докторского исследования. |
Remaining contents are then drawn out using pseudopodia. |
Оставшееся содержимое затем вытягивается с помощью псевдоподий. |
DC also increased publication of book-store friendly formats, including trade paperback collections of individual serial comics, as well as original graphic novels. |
DC также увеличил выпуск книг в удобных для магазинов форматах, включая сборники отдельных серийных комиксов в мягкой обложке, а также оригинальные графические романы. |
As an undergraduate, Brooks frequently contributed reviews and satirical pieces to campus publications. |
Будучи студентом, Брукс часто публиковал обзоры и сатирические статьи в кампусных изданиях. |
Here Eve is an eavesdropper – she watches what is sent between Alice and Bob, but she does not alter the contents of their communications. |
Здесь Ева подслушивает-она следит за тем, что происходит между Алисой и Бобом, но не изменяет содержание их переписки. |
The agreed definition and syntax of URNs had to wait until the publication of RFC 2141 in May 1997. |
Согласованное определение и синтаксис урн пришлось отложить до публикации RFC 2141 в мае 1997 года. |
The surge of posthumous publication gave Dickinson's poetry its first public exposure. |
Волна посмертных публикаций дала поэзии Дикинсона первое публичное разоблачение. |
It was awarded over 150 year-end accolades and nominated for more, including Game of the Year and Best Role-playing awards from several gaming publications. |
Он был награжден более чем 150 наградами в конце года и номинирован на большее количество, включая Game of the Year и Best Role-playing awards от нескольких игровых изданий. |
Because he had few publications, his colleagues urged him to publish any ideas he had just to satisfy the administration. |
Поскольку у него было мало публикаций, его коллеги убеждали его публиковать любые идеи, которые у него были, только чтобы удовлетворить администрацию. |
It was also adapted as a campaign setting for the 5th edition of Dungeons & Dragons with the publication of the sourcebook Guildmasters' Guide to Ravnica in 2018. |
Он также был адаптирован в качестве кампании для 5-го издания Dungeons & Dragons с публикацией справочника Guildmasters ' Guide to Ravnica в 2018 году. |
The project had been envisaged as two parts since 2006, but the proposed contents of the parts changed during development. |
С 2006 года проект планировался в виде двух частей, однако в ходе разработки предлагаемое содержание частей изменилось. |
Since the initial publications, however, notebooks G and H, and most of notebook K, were destroyed or disappeared. |
Однако со времени первых публикаций тетради G и H, а также большая часть тетради K были уничтожены или исчезли. |
In this case, the mark's need for publications is the incentive for them to pay the fees. |
В этом случае потребность марки в публикациях является стимулом для них платить гонорары. |
Regulations for the wear of uniforms are contained in the CF publication Canadian Forces Dress Instructions. |
Правила ношения форменной одежды содержатся в издании CF Canadian Forces Dress Instructions. |
In 1895, popular publications printed articles showing the car was cheaper to operate than the horse. |
В 1895 году популярные издания напечатали статьи, показывающие, что автомобиль был дешевле в эксплуатации, чем лошадь. |
NIST standardized the FF1 and FF3 Format-Preserving Encryption algorithms in its Special Publication 800-38G. |
NIST стандартизировал алгоритмы шифрования с сохранением формата FF1 и FF3 в своей специальной публикации 800-38G. |
The reviews of 1962 in four prominent publications each described Peck's performance as excellent. |
Рецензии 1962 года, опубликованные в четырех известных изданиях, каждая из которых характеризовала работу Пека как превосходную. |
The album garnered critical acclaim from mainstream publications and appeared in publications' best of the year album lists. |
Этот альбом получил признание критиков из основных изданий и появился в списках лучших альбомов года. |
Prior to the publication of the first book, television producer Jason Rothenberg became interested in adapting the story for the screen. |
Еще до выхода первой книги телевизионный продюсер Джейсон Ротенберг заинтересовался адаптацией сюжета для экрана. |
The family owns a number of companies in different industries ranging from energy to media publications. |
Эта семья владеет рядом компаний в различных отраслях промышленности, начиная от энергетики и заканчивая публикациями в средствах массовой информации. |
Get Rich or Die Tryin' was ranked by several publications as one of the best albums of the 2000s. |
Get Rich or Die Tryin ' был оценен несколькими изданиями как один из лучших альбомов 2000-х годов. |
Except in facsimile, the actual name-lists have not yet seen publication. |
За исключением факсимиле, фактические списки имен еще не видели публикации. |
Recent publications show atropine to interfere with the protist's CHRM1 receptor, causing cell death. |
Недавние публикации показывают, что атропин вмешивается в рецептор CHRM1 протиста, вызывая гибель клеток. |
Much literary criticism has been produced about Yonnondio since its publication in 1974. |
Много литературной критики было произведено о Йоннондио с момента его публикации в 1974 году. |
Andy Kelly, writing for the same publication a month later, praised the atmosphere, highlighting the art style, sound design and lighting. |
Энди Келли, написавший для того же издания месяц спустя, похвалил атмосферу, подчеркнув художественный стиль, звуковое оформление и освещение. |
As a journal, remove from Feminist magazines and keep in Feminist publications? |
Как журнал, удалить из феминистских журналов и сохранить в феминистских публикациях? |
As has been pointed out earlier his article has appeared in a number of publications, not just Counterpunch. |
Как уже было отмечено ранее, его статья появилась в ряде публикаций, а не только в контрударе. |
It's very common these days for web-based material have both a date and time of publication. |
В наши дни очень часто веб-материалы имеют как дату, так и время публикации. |
As early as 1900 her first publications had drawn the attention of the writer Börries von Münchhausen. |
Уже в 1900 году ее первые публикации привлекли внимание писателя Берриса фон Мюнхгаузена. |
Paul Turk, the publications director of the aviation consultancy firm Avmark Inc. |
Пол Терк, директор по публикациям авиационной консалтинговой фирмы Avmark Inc. |
For example, the British Government codified this, to some extent, with the publication of the Official Secrets Act in 1889. |
Например, британское правительство в какой-то степени кодифицировало это положение, опубликовав в 1889 году Закон О государственной тайне. |
A 2010 publication indicated that KPC producing Enterobacteriaceae were becoming common in the United States. |
В опубликованной в 2010 году публикации указывалось, что в Соединенных Штатах все большее распространение получают энтеробактерии, продуцирующие КПК. |
Similar publications were established in the Republic of Venice in the 16th century. |
Подобные издания были созданы в Венецианской республике в XVI веке. |
Also Hi-Fi/ Stereo manufactures have product reviews done buy Audio Publications. |
Кроме того, производители Hi-Fi / стерео имеют обзоры продуктов, сделанные для покупки аудио-публикаций. |
В апреле 2010 года сама Graustark прекратила публикацию. |
|
In many democratic nations, press credentials are not required at the national or federal level for any publication of any kind. |
Во многих демократических странах для любой публикации любого рода на национальном или федеральном уровне не требуются полномочия прессы. |
И клевета, и клевета требуют публикации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the contents of this publication».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the contents of this publication» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, contents, of, this, publication , а также произношение и транскрипцию к «the contents of this publication». Также, к фразе «the contents of this publication» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.