The euro is introduced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
effect of the trimming on the control pressure - влияние балансировки самолета на усилия на органах управления
ghost dog: the way of the samurai - Пес Призрак: Путь Самурая
under the auspices of the prime minister - под эгидой премьер-министра
at the bottom of the food chain - в нижней части пищевой цепи
by the end of the fiscal year - К концу финансового года
what was the name of the man - что было имя человека,
the equator and the tropic of cancer - экватор и тропик рака
the terms of the vienna convention - условия конвенции вены
heal the wounds of the past - залечить раны прошлого
in the interpretation of the law - в толковании закона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
18,400 euro - 18400 евро
euro rescue fund - спасательный фонд евро
3.000.000 euro - 3.000.000 евро
k5000 euro - K5000 евро
200 euro - 200 евро
euro container - контейнер евро
130 euro - 130 евро
the euro remains negative - Останки евро отрицательна
euro-african ministerial conference - евро-африканская конференция министров
nominated in euro - номинированные в евро
Синонимы к euro: currency, wombat, wallaby, dollar, kangaroo, possum, bandicoot, european, koala, marsupial
Антонимы к euro: arrears, charge card, debit card, debt, debts, liability, obligation, poverty
Значение euro: the single European currency, which replaced the national currencies of France, Germany, Spain, Italy, Greece, Portugal, Luxembourg, Austria, Finland, the Republic of Ireland, Belgium, and the Netherlands in 2002. Seventeen member states of the European Union now use the euro.
is supportable - является поддерживаемым
is shifted - сдвинут
is stepped - ступенчато
is hearable - является слышимым
is compromising - компрометирует
is confusing - это заблуждение
leader is - лидер
is meaningful - имеет смысл
president is - президент
is accumulating - накапливаются
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
verb: вводить, вносить, представлять, знакомить, применять, включать, привносить, устанавливать, вставлять, вносить на рассмотрение
exemplary introduced - в качестве примера введена
subsequently introduced - затем вводят
introduced plants - интродуцентов
introduced the note on - представил записку о
introduced as part of - представлен как часть
peru introduced the draft - перу представил проект
from italy introduced - из Италии представила
resolution was introduced - Резолюция была введена
introduced and implemented - внедрена и реализована
introduced into evidence - представил в качестве доказательства
Синонимы к introduced: start, kick off, inaugurate, found, set in motion, institute, originate, get underway, pioneer, get going
Антонимы к introduced: finished, ended, closed, erased, extracted, subtracted, removed
Значение introduced: bring (something, especially a product, measure, or concept) into use or operation for the first time.
The EU established a parliament, court and central bank and introduced the euro as a unified currency. |
ЕС учредил парламент, суд и Центральный банк и ввел евро в качестве единой валюты. |
The evidence on the convergence of prices in the eurozone with the introduction of the euro is mixed. |
Свидетельства о сближении цен в еврозоне с введением евро неоднозначны. |
It was restored, along with the schilling, in 1945 and continued in use until the introduction of the euro in 2002. |
Он был восстановлен вместе с Шиллингом в 1945 году и продолжал использоваться вплоть до введения евро в 2002 году. |
From 2002, to coincide with the introduction of the euro, it was changed to the calendar year, 1 January to 31 December. |
С 2002 года, чтобы совпасть с введением евро, он был изменен на календарный год, с 1 января по 31 декабря. |
Similarly, workers at the French bank BNP Paribas threatened to disrupt the introduction of euro currency with a strike. |
Точно так же работники французского банка BNP Paribas пригрозили сорвать введение евро-валюты забастовкой. |
In 1999, the Euro was introduced to replace the French franc. |
В 1999 году вместо французского франка был введен евро. |
Denmark did however participate in Stage 2 of EMU, which was considered the preparatory phase for the introduction of the euro. |
Однако Дания участвовала во втором этапе ЕВС, который рассматривался как подготовительный этап к введению евро. |
Монеты и банкноты евро были введены в обращение 1 января 2002 года. |
|
In 1999, the euro, the single European currency, was introduced in Flanders. |
В 1999 году во Фландрии была введена единая европейская валюта-евро. |
Slovenia was in the beginning of 2007 the first new member to introduce the euro as its currency, replacing the tolar. |
В начале 2007 года Словения стала первым новым членом ЕС, который ввел евро в качестве своей валюты, заменив собой Толар. |
Since the euro's introduction, unit labor costs have risen dramatically faster in France than they have in Germany. |
Со времени введения евро удельные издержки на рабочую силу повышались во Франции гораздо быстрее, чем в Германии. |
The notes were never used, and were burned by the Army in 1999 on the day that the Euro was introduced. |
Эти банкноты никогда не использовались и были сожжены армией в 1999 году в день введения евро. |
The word has lost popularity with the introduction of the euro, although it can still be heard on occasion, especially from older people. |
Это слово потеряло популярность с введением евро, хотя его все еще можно услышать при случае, особенно от пожилых людей. |
Then, in 1982, a 100-franc piece, also in .900 silver, was issued, and circulated to a small extent, until the introduction of the euro. |
Затем, в 1982 году, также появилась монета в 100 франков.900 серебряных монет было выпущено и распространялось в незначительной степени вплоть до введения евро. |
In 2009 there was a rejected political proposal to officially introduce the euro in Stockholm. |
В 2009 году было отвергнуто политическое предложение официально ввести евро в Стокгольме. |
Italy introduced the common European currency, the Euro in 2002. |
Италия ввела единую европейскую валюту-евро в 2002 году. |
In 1999 the euro was introduced virtually, and in 2002 notes and coins began to circulate. |
В 1999 году евро был введен фактически, а в 2002 году банкноты и монеты начали циркулировать. |
The coming of the euro introduced economic federalism among the eurozone countries and therefore to the European Union as a whole. |
С приходом евро был введен экономический федерализм среди стран еврозоны и, следовательно, в Европейском Союзе в целом. |
Since its introduction, the euro has been the second most widely held international reserve currency after the U.S. dollar. |
С момента своего введения евро стал второй по распространенности международной резервной валютой после доллара США. |
From 1972 until introduction of the Euro in 2008, the currency was the Maltese lira, which had replaced the Maltese pound. |
С 1972 года до введения евро в 2008 году валютой была Мальтийская лира, которая заменила Мальтийский фунт. |
Following a Supreme Court directive, the company gradually phased out old buses and introduced new buses which complied with the Euro III pollution control standards. |
Следуя директиве Верховного суда, компания постепенно отказалась от старых автобусов и ввела новые автобусы, соответствующие стандартам Евро III по борьбе с загрязнением окружающей среды. |
As a majority of states were not in compliance, the Council decided to delay the introduction of the euro by two years to 1 January 1999. |
Поскольку большинство государств не выполнили свои обязательства, Совет постановил отложить введение евро на два года-до 1 января 1999 года. |
On 15 March 2007, the Cypriot House of Representatives passed the necessary laws for the introduction of the euro on 1 January 2008. |
15 марта 2007 года Палата представителей Кипра приняла необходимые законы для введения евро с 1 января 2008 года. |
The introduction of the euro seems to have had a strong effect on European financial integration. |
Введение евро, по-видимому, оказало сильное влияние на европейскую финансовую интеграцию. |
The introduction of the euro has led to extensive discussion about its possible effect on inflation. |
Введение евро привело к широкому обсуждению его возможного влияния на инфляцию. |
The European Central Bank is currently introducing a new series of Euro-banknotes. |
Европейский Центральный банк в настоящее время вводит новую серию евро-банкнот. |
Being such great model organisms allows researchers to introduce mutagens and observe the impact. |
Тогда генетическая структура популяции может быть связана с географической структурой, и генетическая примесь может быть обнаружена. |
In order to make this right effective the new service of state assigned counsel was introduced by the Order No 308 of the Minister of Justice of Georgia in 2005. |
С целью эффективного обеспечения этого права распоряжением Nº 308 министерства юстиции Грузии в 2005 году было введено предоставление услуг адвоката, назначаемого государством. |
It should be noted that euro notes would only be available as of January 2002. |
Следует отметить, что банкноты в евро поступят в обращение только с января 2002 года. |
A personnel policy has been introduced concerning appointments for staff whose appointments are limited to UNDCP. |
Была принята новая кадровая политика в отношении назначения сотрудников, деятельность которых касается исключительно ЮНДКП. |
The only question now in doubt is whether Brown's verdict on the Euro will be Not quite yet, Not before the next election, or just plain No. |
Единственное, что пока что остается неясным, это формулировка приговора Брауна евро, а именно прозвучит ли он как пока что нет, нет до следующих выборов или же просто безапелляционное нет. |
But European leaders must not take their eyes off real-world problems and drafting a new Euro-Atlantic policy on Afghanistan and Pakistan is as real as it gets. |
Однако лидеры Европы не должны закрывать свои глаза на проблемы реального мира и должны разрабатывать новую евро-атлантическую политику в отношении Афганистана и Пакистана с учетом этой реальной ситуации. |
This is PT Ngrimbi Candi, a company which, since 1960, has been exploiting the volcano, and quite literally its workers, whom it pays 662 rupees (5 euro cents) per kilo of sulphur. |
Речь идет о ПТ Канди Нгримби, предприятии, которое эксплуатирует с 1960 года этот вулкан и, лучше и не сказать, своих работников, которым оно платит 662 индонезийских рупий (5 евроцентов) за каждый килограмм серы. |
That is why the leadership introduced its own plan of action. |
Поэтому руководство решило применить свой собственный план действий. |
Finally, there could be some questions about the sharp drop in the euro, but the ECB’s view has always been that they do not target the euro and so it is not for them to discuss. |
Наконец, могут быть некоторые вопросы относительно резкого падения евро, но взгляд ЕЦБ всегда был нацелены не на евро и таким образом это не будет темой для обсуждения. |
To make the quality of the banking system a new criterion for euro membership is not only hypocritical; it is also counterproductive. |
Принятие качества банковской системы как нового критерия при приёме в Европейский Союз не только лицемерно, но и контрпродуктивно. |
As a result, Merkel's reforms have increased the angst of euro-zone central bankers that the window of opportunity for future rate hikes might be closing. |
В результате, реформы Меркель повысили беспокойство среди центральных банков еврозоны о том, что окно возможностей для будущего повышение ставок может закрыться. |
It is not at all clear that the dollar price of oil would evolve any differently if the euro, rather than the dollar, were the reference currency. |
Вовсе не обязательно, что цена на нефть в долларах была бы другой, если бы евро, а не доллар, был бы базовой валютой. |
Sir, may I introduce you to the iBabe Special Edition. |
Сэр, позвольте представить вам специальную модель айтёлки. |
He had an uncanny faculty for getting appreciative hearings, making friends, being introduced into new realms. |
Фрэнк обладал исключительной способностью заставлять благожелательно выслушивать себя, завязывать дружеские отношения, проникать в новые торговые круги. |
If he stays healthy, that means we can introduce genetic code for resisting cancer or enhancing motor skills, controlling blood sugar. |
Если он останется здоров, значит мы сможем вводить генетический код сопротивляемости раку, код для улучшения координации движений, для управления сахаром в крови. |
Самый большой дилер предложил тебе 5 000 евро. |
|
Come and be introduced to our visitor. |
Подойдите, поздоровайтесь с гостем. |
Я приготовила для вас нечто особенное. |
|
Adhering to Royal Navy policy introduced in 1747, Cook persuaded his men to eat foods such as citrus fruits and sauerkraut. |
Придерживаясь политики Королевского флота, введенной в 1747 году, Кук убедил своих людей есть такие продукты, как цитрусовые и квашеная капуста. |
The technique of constraint recording, wherein partial results of a search are recorded for later reuse, was also introduced in this paper. |
В этой статье также была представлена методика записи ограничений, при которой частичные результаты поиска записываются для последующего повторного использования. |
30,000 euro were seized and he was notified that he would have to prove that this money had a licit origin to get it back. |
30 000 евро были изъяты, и он был уведомлен, что ему придется доказать, что эти деньги имеют законное происхождение, чтобы получить их обратно. |
A new LANtaBus system was introduced in August 2011 that changed the route naming scheme from a letter based one to three-digit based one. |
В августе 2011 года была введена новая система LANtaBus, которая изменила схему именования маршрутов с буквенной на трехзначную. |
Eventually rainbow diet pills were re-introduced into the US by the 2000s and led to additional adverse health effects. |
В конце концов таблетки для похудения rainbow были вновь введены в США к 2000-м годам и привели к дополнительным неблагоприятным последствиям для здоровья. |
Introduced by BigPadresDUDE on September 5, 2009. |
Представлен BigPadresDUDE 5 сентября 2009 года. |
With the help of security camera footage, these customers were identified and sentenced to fines of several thousand euro each for failing to provide assistance. |
С помощью видеозаписи с камер видеонаблюдения эти клиенты были идентифицированы и приговорены к штрафам в несколько тысяч евро каждый за непредоставление помощи. |
After the turn of the 20th century, Josiah Willard Gibbs would in physical chemistry introduce middle dot for dot product and the multiplication sign for cross products. |
После рубежа 20-го века Джосайя Уиллард Гиббс в физической химии ввел среднюю точку для точечного продукта и знак умножения для перекрестных продуктов. |
The TMNT Shellraiser, a Gerstlauer Euro-Fighter, is the steepest roller coaster in the world at 121.5 degrees. |
TMNT Shellraiser, евро-истребитель Gerstlauer, - это самые крутые американские горки в мире на высоте 121,5 градуса. |
The United States dollar and the European Union euro are the most common de facto currencies. |
Доллар США и евро Европейского Союза являются наиболее распространенными валютами де-факто. |
Sweden meets three of five conditions for joining the euro as of May 2018. |
Швеция выполняет три из пяти условий вступления в евро по состоянию на май 2018 года. |
The Netherlands currently has the most comprehensive program of research into CRPS, as part of a multimillion-Euro initiative called TREND. |
В настоящее время в Нидерландах действует наиболее полная программа исследований в области CRPS, являющаяся частью многомиллионной инициативы под названием TREND. |
This document may be used to finally torpedo Ukraine’s Euro-Atlantic intentions. |
Этот документ может быть использован для того, чтобы окончательно торпедировать евроатлантические намерения Украины. |
Also joining the staff was artist Ayami Kojima, who was hired to introduce a new look for Castlevania. |
Поэтому, если они говорят, что Бонн и Кельн связаны в единый городской район, я им доверяю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the euro is introduced».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the euro is introduced» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, euro, is, introduced , а также произношение и транскрипцию к «the euro is introduced». Также, к фразе «the euro is introduced» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.