The president announced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
soften the impact of - смягчить влияние
by the book - по книге
go to the dogs - пойти к собакам
put on the air - ставить в воздух
draw the line - нарисовать линию
the entirety - полнота
at the fore - на первый план
fling to the winds - отбрасывать
put to the sword - класть меч
to the top - наверху
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка
he was appointed president - он был назначен президентом
president bush - президент Буш
foundation president - президент фонда
distinguished president - президент выдающийся
president of the council of the european - президент Совета Европейского
the president of the constitutional council - президент конституционного совета
president of the republic of lebanon - президент Ливанской Республики
the president of haiti - президент Гаити
work of the president - работа президента
says the president - говорит президент
Синонимы к president: chief executive, prime minister, premier, head of state, prez, master, head, governor, leader, principal
Антонимы к president: employee, subordinate, rule follower, butt boy, flunkie, myrmidon, adjutant, aide, apprentice, assistant
Значение president: the elected head of a republican state.
announced starting - Объявленный отправной
was just announced - только объявили
winners have been announced - Победители были объявлены
will be announced - будет объявлен
announced by - объявленный
it has been announced that - было объявлено, что
as announced in the previous - как было объявлено в предыдущем
announced by the government - объявленный правительством
has announced its intention - объявил о своем намерении
announced in january - было объявлено в январе
Синонимы к announced: proclaimed, broadcast, publish, divulge, state, give out, make known, notify, proclaim, make public
Антонимы к announced: unannounced, hidden, suppressed, repressed, refrained, concealed, withheld, secreted, reserved
Значение announced: make a public and typically formal declaration about a fact, occurrence, or intention.
My good friends, I am proud to announce that I will be forming an exploratory committee with the primary goal of seeking a nomination for the Presidency. |
Друзья, с гордостью сообщаю, что формирую комитет с целью выдвижения своей кандидатуры в президенты. |
Despite prior public statements by Bloomberg denying plans for a presidential run, many pundits believed Bloomberg would announce a campaign at a later date. |
Несмотря на предыдущие публичные заявления Блумберга, отрицающего планы на президентскую гонку, многие эксперты полагали, что Блумберг объявит кампанию позже. |
In 2017, university president John DeGioia announced that the building would be given the permanent name of Anne Marie Becraft Hall. |
В 2017 году президент университета Джон Деджиойя объявил, что зданию будет присвоено постоянное имя Энн-Мари Бекрафт-Холл. |
In just a few minutes, the president is going to announce a pardon for Burrows and Scofield. |
Через несколько минут президент собирается объявить амнистию Берроузу и Скофилду. |
I announce my candidacy for President of the United States of America. |
Господа и самого высокого суда нашей страны я выставляю свою кандидатуру на пост президента США. |
In September 1862, President Abraham Lincoln announced the Emancipation Proclamation would be issued in 90 days, thus making abolition of slavery a war goal. |
В сентябре 1862 года президент Авраам Линкольн объявил, что через 90 дней будет издана Декларация об освобождении, сделав тем самым отмену рабства целью войны. |
President Michel Aoun announced that binding consultations to designate a new Prime Minister would be held on 28 November. |
Президент Мишель Аун объявил, что обязательные консультации по назначению нового премьер-министра состоятся 28 ноября. |
On 22 January, Sun Yat-sen announced that he would resign the presidency in favor of Yuan Shikai if the latter supported the emperor's abdication. |
22 января Сунь Ятсен объявил, что откажется от президентства в пользу Юань Шикая, если тот поддержит отречение императора. |
Our demand is... that President Jo Myung Ho announce the cancellation of the summit. |
Наше требование: президент Чо Мёнхо должен заявить об отмене этих переговоров. |
Mike Morhaime, president of Blizzard, announced during the opening ceremony of Blizzcon 2009 that StarCraft II and the new Battle. |
Майк Морхейм, президент Blizzard, объявил во время церемонии открытия Blizzcon 2009, что StarCraft II и новая битва. |
The President just announced he's vetoing tariffs on Chinese auto imports. |
Президент объявил, что накладывает вето на пошлины на импорт китайских машин. |
On 8 November 2007, President Saakashvili announced a compromise solution to hold early presidential elections for 5 January 2008. |
8 ноября 2007 года президент Саакашвили объявил о компромиссном решении провести досрочные президентские выборы 5 января 2008 года. |
In a May 24, 2004 address at the U.S. Army War College, President George W. Bush announced that the prison would be demolished. |
В своем выступлении 24 мая 2004 года в Военном колледже Армии США президент Джордж Буш объявил, что тюрьма будет разрушена. |
It was from Springfield that Abraham Lincoln announced his candidacy for president. |
Именно в Спрингфилде Абрахам Линкольн выдвинул свою кандидатуру на пост президента. |
Within two weeks he was obliged to announce the date of the popular presidential election, to be held within a further 60 days on a weekend. |
В течение двух недель он был обязан объявить дату всенародных президентских выборов, которые должны были состояться еще через 60 дней в выходные дни. |
The President just announced he's vetoing tariffs on Chinese auto imports. |
Президент объявил, что накладывает вето на пошлины на импорт китайских машин. |
At the press conference in Rose Garden earlier today, the President announced... |
На сегодняшней пресс-конференции, прошедшей в Розовом саду Белого Дома, президент заявил... |
On 25 December 1991, Gorbachev announced his resignation as Soviet president. |
25 декабря 1991 года Горбачев объявил о своей отставке с поста президента СССР. |
It is the end of the line for Susan Ross, who has announced that she is suspending her campaign for the presidency. |
Это конец пути для Сьюзен Росс, она объявила, что останавливает работу своей президентской компании. |
That decision was announced not in a major presidential address, as it should have been, but rather stealthily — via a report by Peter Baker in the New York Times in April. |
Об этом было объявлено не в важном президентском обращении, как должно быть, а тайком — посредством статьи Питера Бейкера (Peter Baker) в New York Times в апреле месяце. |
In early 2005, former South African President Nelson Mandela announced that his son had died of complications of AIDS. |
В начале 2005 года бывший президент ЮАР Нельсон Мандела объявил, что его сын умер от осложнений СПИДа. |
Two weeks ago, the ambassador announced his candidacy for president. |
Две недели назад, посол выдвинул свою кандидатуру на пост президента. |
The minister of the oil industry and vice president of economics Rafael Ramirez on October 18 announced that Venezuela has no plans to devalue the bolivar. |
Министр нефтяной промышленности и вице-президент по экономике Рафаэль Рамирез 18 октября заявил, что у Венесуэлы нет планов девальвировать боливар. |
The Japanese have attacked Pearl Harbor, Hawaii by air, President Roosevelt has just announced. |
Воздушные силы Японии атаковали Перл-Харбор, штат Гавайи. об этом только что заявил президент Рузвельт. |
Neither Prime Minister Putin or current president Medvedev have announced their intention to run for office. |
Ни премьер-министр Путин, ни нынешний президент Медведев еще не объявили о своем решении баллотироваться на президентский пост. |
President Ma announced in January 2011 that the government would begin the phased implementation of a twelve-year compulsory education program by 2014. |
Президент Ма объявил в январе 2011 года, что правительство начнет поэтапную реализацию двенадцатилетней программы обязательного образования к 2014 году. |
On February 2, 1993, Santa Clara president Paul Locatelli, S.J. announced the discontinuation of football at the university. |
2 февраля 1993 года президент Санта-Клары пол Локателли объявил о прекращении занятий футболом в университете. |
On 3 March 2011, the interim president announced that elections to a Constituent Assembly would be held on 24 July 2011. |
3 марта 2011 года временный президент объявил, что выборы в Учредительное собрание состоятся 24 июля 2011 года. |
In 1956, the Magloire government was failing, and although still in hiding, Duvalier announced his candidacy to replace him as president. |
В 1956 году правительство Маглуара потерпело крах, и хотя Дювалье все еще скрывался, он объявил о своей кандидатуре на пост президента. |
Since he is here, I think it's time to announce that I will be running for the Brazilian presidency this year. |
С тех пор как он здесь, я думаю пришло время объявить что я буду баллотироваться на пост президента Бразилии в этом году. |
In a triumph of the middling, a nod to mediocrity, and with gorge rising it gives me great nausea to announce Robert Russell Bingo Bob himself, as your new vice president. |
Празднуя победу посредственности, признавая заурядность и с подступающей тошнотой мне доставляет большое отвращение объявить Роберта Рассела известного как Бинго Боб, вашим новым вице президентом. |
On July 19, 1985, Vice President George H. W. Bush announced that she had been selected for the position. |
19 июля 1985 года вице-президент Джордж Буш-старший объявил, что она была выбрана на эту должность. |
Give the President a chance to announce his meteorite mistake, or the rest of this data goes public too. |
Она поставила сенатора перед выбором: или он дает шанс президенту признать ошибку с метеоритом, или документы становятся достоянием всей страны. |
It's been announced that Harold Saxon has invited President Winters to take the address. |
Нам сообщили, что Гарольд Саксон предложил президенту Уинтерсу выступить от лица Земли. |
Meanwhile, President Bush is set to announce his next nominee to replace Sandra Day O'Connor on the Supreme Court. |
Президент Буш назовет следующего кандидата от президента на место Нейла Коннора в Верховном суде. |
On November 13, 2017, President Trump announced via Twitter that Alex Azar was his nominee to be the next HHS Secretary to succeed acting secretary Eric Hargan. |
13 ноября 2017 года президент Трамп объявил через Twitter, что Алекс Азар был его кандидатом на пост следующего секретаря HHS, который сменит исполняющего обязанности госсекретаря Эрика Харгана. |
On this tragic day, with you and God as my witness, I announce my candidacy for president of Abuddin. |
В этот трагический день, вы и Бог мне свидетели, я объявляю себя кандидатом в президенты Абуддина. |
So our sitting president of 20 years announced initially that he was not going to run, which is probably what gave rise to so many candidates considering running. |
Наш президент, который стоял во главе страны уже 20 лет, сразу заявил, что не будет баллотироваться, и, скорее всего, именно поэтому было так много кандидатов. |
In 2012, Lieder claimed that U.S. President Barack Obama futilely attempted to announce the presence of Nibiru near the Sun. |
В 2012 году лидер утверждал, что президент США Барак Обама тщетно пытался объявить о присутствии Нибиру вблизи Солнца. |
Well, you know that the moment that he announced that he was running for the presidency, |
Знаете, в тот же день, когда он объявил, что собирается баллотироваться в президенты, |
On 26 October 2009 the Green List of Croatia announced they were supporting her bid for president. |
26 октября 2009 года зеленый список Хорватии объявил, что поддерживает ее кандидатуру на пост президента. |
Although I do wish I'd been able to announce your candidacy for vice president. |
Хотя мне правда жаль, что я не успел сообщить о твоем повышении. |
On August 8, Evan McMullin, a conservative Republican, announced that he would mount an independent bid for President with support of the Never Trump movement. |
8 августа Эван Макмаллин, консервативный республиканец, объявил, что он будет проводить независимую заявку на пост президента при поддержке движения никогда не Трамп. |
Within hours of the crash, the President of Russia, Dmitry Medvedev, announced the establishment of a special commission for the investigation of the accident. |
Через несколько часов после катастрофы президент России Дмитрий Медведев объявил о создании специальной комиссии по расследованию катастрофы. |
On 9 October, Turkish President Erdogan announced that the offensive against the SDF, Operation Peace Spring, had begun. |
9 октября президент Турции Эрдоган объявил о начале наступления на СДС-операции Весна мира. |
And so, it was only a matter of time before Navalny, a savvy operator who recently announced plans to run for the presidency next year, saw an opening. |
Поэтому смекалистый Навальный, который недавно заявил о своем намерении баллотироваться в президенты, не мог не воспользоваться появившейся возможностью. |
Public awareness of Alzheimer's Disease greatly increased in 1994 when former US president Ronald Reagan announced that he had been diagnosed with the condition. |
Осведомленность общественности о болезни Альцгеймера значительно возросла в 1994 году, когда бывший президент США Рональд Рейган объявил, что у него диагностировали это заболевание. |
On September 14, 2009, president Michelle Bachelet announced that the government had finally decided, after prolonged delays, on a digital television standard. |
14 сентября 2009 года президент Мишель Бачелет объявила, что правительство, наконец, решило, после длительных задержек, о стандарте цифрового телевидения. |
On 24 October 2002, Defense Secretary Donald H. Rumsfeld announced his decision that the use of commander-in-chief would thereafter be reserved for the president only. |
24 октября 2002 года министр обороны Дональд Х. Рамсфелд объявил о своем решении о том, что после этого должность главнокомандующего будет зарезервирована только за президентом. |
JH: Were you expecting Vladimir Putin to announce once again that he would run for the Russian presidency — or were you surprised? |
Джейкоб Хейлбранн: Ожидали ли вы, что Владимир Путин объявит о том, что он снова будет баллотироваться в президенты России, или же его заявление удивило вас? |
You can't possibly equate yourself with that traitor, Mr. President. |
Нельзя равнять себя с этим предателем, мистер Президент. |
There you go. 70 cabinet ministers, 114 presidential advisers, by the way, who never see the president, except on television. |
70 членов совета министров, 114 советников президента - кто, между прочим, никогда не видел президента, кроме как по телевидению. |
The eleventh special session of the GC/GMEF produced both a President's summary and a negotiated declaration. |
Принятие на одиннадцатой специальной сессии СУ/ГФОС как резюме Председателя, так и согласованной декларации. |
Президент исправляется, стал более формальным. |
|
Early Monday morning, U.S.Vice President Dick Cheney was taken to George Washington University Hospital after he reported having shortness of breath. |
Ранним утром в понедельник Вице-Президент Соединенных Штатов Дик Чейни (Dick Cheney) был госпитализирован в больницу университета Джорджа Вашингтона (George Washington University Hospital) после жалобы на одышку. |
One you need to announce loudly enough to scare off other pretenders to the throne. |
О котором ты должен заявить погромче, чтобы отпугнуть других претендентов на трон. |
During Idle's presidency of the club, feminist writer Germaine Greer and broadcaster Clive James were members. |
Во время президентства Айдла в клубе членами были писательница-феминистка Жермен Грир и телеведущий Клайв Джеймс. |
It would be great to start a Judicial appointments section under Presidency like other president wiki pages. |
Было бы здорово начать раздел назначения судей под председательством, как и другие страницы президента wiki. |
A report by the Financial Times found out that Imago was employed by Robert Mugabe's campaign for reelection to the presidency of Zimbabwe. |
Кроме того, световая микроскопия часто демонстрирует гистологические особенности мезангиокапиллярного гломерулонефрита. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the president announced».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the president announced» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, president, announced , а также произношение и транскрипцию к «the president announced». Также, к фразе «the president announced» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.