The real size of the world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in the name of the father, son and holy spirit - во имя отца, сына и святого духа
to the fire started in the kitchen - в огонь начался на кухне
the situation in the middle east including - ситуация на Ближнем Востоке, в том числе
in the beginning god created the heaven - В начале Бог сотворил небо
you are the salt of the earth - Вы соль земли
take the stairs instead of the elevator - ходить по лестнице вместо лифта
by the end of the month we - к концу месяца мы
for the remainder of the fiscal year - на оставшуюся часть финансового года
the purpose of the workshop is - Целью семинара является
over the fish of the sea - над рыбами морскими
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий
noun: реал, реальность, действительность
adverb: действительно, очень, совсем
real time production - производство в режиме реального времени
a real hazard - реальная опасность
real world results - Реальные результаты
real level - реальный уровень
real inflation - реальная инфляция
real events - реальные события
real independence - реальная независимость
real satisfaction - реальное удовлетворение
your real friends - ваши настоящие друзья
any real evidence - любые вещественные доказательства
Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material
Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial
Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.
noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
a nice size - большой
intermediate size - промежуточного размера
size ranges from - размер варьируется от
section size - размер раздела
kernel size - размер ядра
element size - размер элемента
size of the office - размер офиса
was a good size - был хороший размер
size of the relay - размер реле
size of the pool - размер пула
Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions
Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter
Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.
society for preservation of birds of prey - общество охраны хищных птиц
sanctuary of our lady of bonaria - алтарь Богородицы Бонариа
Campus of University of Irpin, Block A - Кампус университета Ирпеня, блок А
milli mejlis of the republic of azerbaijan - Милли Меджлис Азербайджанской Республики
categories of weapons of mass destruction - категории оружия массового уничтожения
president of the republic of montenegro - президент республики черногории
terms of reference of the steering - Круг ведения рулевого управления
role of the ministry of health - Роль Министерства здравоохранения
king of the kingdom of saudi - король королевства саудовская
hundreds of thousands of people - сотни тысяч людей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
bowls world championship - чемпионат мира по игре в шары
entire new world - целый новый мир
create a world - построить мир
world-class supplier - мирового класса с поставщиком
world-class software - программное обеспечение мирового класса
world level - мировой уровень
world arena - мировой арене
real-world situations - реальные ситуации
world bank tribunal - Всемирный банк суд
world radiocommunications conference - мировая конференция по радиосвязи
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
The world recognizes the real danger in Syria, the so-called Islamic State. |
Мир признаёт реальную опасность в Сирии, так называемое Исламское государство. |
Now they'd see if they worked in the real world. |
Теперь будет ясно, действует ли этот принцип в реальной обстановке. |
As a real-world object travels along, we can see its digital certificate or token move on the blockchain, adding value as it goes. |
Вместе с движением объекта реального мира происходит движение его цифрового сертификата или токена по блокчейну, при этом интегрируя новые данные. |
The real gap is narrower: it is the Arab world, not Islam, which seems at loggerheads with democracy. |
В реальности разрыв еще меньше: именно арабский мир, а не Ислам, кажется, непримеримо противостоит демократии. |
He has carefully constructed a persona to hide his real nature from the world. |
Он очень тщательно создал личину, под которой от окружающего мира прячется его истинная натура. |
Reach out to other people, try and have conversations with people you disagree with, understand them, pull the pieces together, and help us figure out how to take these conversations forward so we can make a real contribution to what's happening in the world right now. |
Достучитесь до других людей, постарайтесь начать диалог с тем, с кем вы не согласны, понять их, найти общие точки соприкосновения и таким образом помогите нам организовать больше таких диалогов, чтобы мы смогли внести значимый вклад в то, что происходит сейчас в мире. |
Play against other players from all over the world for real money or just for fun. |
Сыграйте против других игроков от во всем мире для реальных денег или как раз для потехи. |
It's a simple illustration of how online trust will change our behaviors in the real world, make us more accountable in ways we cannot yet even imagine. |
Это простой пример, как, возникнув в Сети, доверие будет менять наше поведение в реальном мире, делая нас более ответственными способами, которые мы пока даже представить себе не можем. |
This offers the prospect of world-wide and real-time access to TCDC activities and INRES. |
Это открывает перспективы глобального и оперативного доступа к информации о деятельности в области ТСРС и ИСС. |
When you get math involved, problems that you solve for aesthetic value only, or to create something beautiful, turn around and turn out to have an application in the real world. |
Когда вы привлекаете математику, проблемы, которые вы решаете только из эстетических соображений или чтобы создать что-то красивое, изменяются и оказывается, имеют применение в реальном мире. |
He taught contempt for the real world and disdain for the practical application of scientific knowledge. |
Он учил презирать реальный мир и практическое применение научных знаний. |
And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world. |
Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь. |
So I approached my PhD supervisor, Professor Rachel Calam, with the idea of using my academic skills to make some change in the real world. |
Я обратилась к своему научному руководителю профессору Рэйчел Кэйлем с идеей использовать мои научные знания с целью изменить мир. |
Just... stop trying to mold the real world into the one inside your pointy blonde head. |
Просто... перестань переделывать реальный мир в тот, что ты придумала в своей милой блондинистой головке. |
We leave home to experience the real world. |
Мы уходим из дома, чтобы повидать реальный мир. |
Have access to more information, they'll be able to make better decisions in the real world than we can. |
Получив больший доступ к информации, они смогут принимать решения лучше, чем мы. |
The patient then has the false perception of the existence of two distinct worlds, the real world and the world inside a mirror. |
У пациента возникает ложное убеждение в существовании двух различных миров. |
That part of her that had grown hard and bitter in the real world mocked her for her childishness. |
Та ее часть, что закалилась в суровом реальном мире, высмеивала детскую непосредственность другой половины. |
So if governments want existing agreements to rule the waves, they must start acting on the sobering science and real-world numbers. |
Поэтому, если правительства хотят, чтобы существующие соглашения стали действовать, они должны начать действовать в рамках трезвой науки и объективных цифр. |
Now, in the real-world gene therapy and gene therapy research, healthy genes are being administered to unhealthy cells using viruses. |
В реальном мире в генной терапии и исследованиях генной терапии здоровые гены могут быть доставлены к больным клеткам с помощью вирусов. |
In addition, the world's energy system was not unsustainable, whereas renewable energy sources held out real promise. |
Кроме того, глобальная энергетическая система носит неустойчивый характер, тогда как реальные надежды связаны с освоением возобновляемых источников энергии. |
When I got in the real world, I was like, wow, that's maybe not always so true. |
Но попав в условия суровой реальности, я поняла, что не всё так просто. |
It is not a supplement to the real world, its superadded decoration. |
Он не является каким-либо дополнением к реальному миру, надстройкой к нему или декорацией. |
It became very apparent to me that the real world was not built for someone of my size, both literally or figuratively. |
Мне стало совершенно очевидно, что реальный мир построен не для человека моего роста — как в прямом, так и в переносном смысле. |
In the real world, residence would provide a basis for diplomatic protection which would otherwise be impossible to prove by normal documentation. |
В реальной жизни именно место проживания будет служить основой для дипломатической защиты, поскольку в противном случае право на нее невозможно будет подтвердить с помощью обычной документации. |
The water in this sponge represents all the experience you absorbed from the real world. |
Вода в губке олицетворяет собой весь тот опыт, который ты впитываешь из реального мира. |
The problem is that in the real world, we can't turn our relationships with other major powers into a morality play without considerable costs. |
Проблема в том, что в реальном мире мы не можем превращать отношения с другими крупными державами в морализаторские игры, не рискуя дорого за это поплатиться. |
The payment to retirees pushes back the risk to prices and takes the pressure off the central bank after it drove real rates to the world’s second-highest after Belarus. |
Единовременная выплата пенсионерам снижает риск роста цен и снимает часть нагрузки с Центробанка. |
A world in which there is a very real prospect of a New World Order. |
Мир, в котором прослеживается очень реальная перспектива Нового Мирового Порядка. |
Like the US after World War II, China is putting real money on the table – a lot of it – to build strong economic and infrastructure links with countries around the world. |
Как и США после Второй Мировой Войны, Китай готов положить на стол реальные деньги - много денег - чтобы построить прочные экономические и инфраструктурные связи со странами по всему миру. |
You must not confuse the pleasant fantasy of our Society tournaments and moots with the reality of the real world, Horatio. |
Разве позволительно смешивать фантазию клубных ристалищ и обрядов с реальностью окружающего мира, Горацио? |
We are seeing some real-world uses to this game. |
Мы видим примеры того, как эту игру используют и в реальной жизни. |
After World War I, the elites of that era were more concerned with propping up currency values and collecting war debts than with the real condition of the economy. |
Скажем, после Первой мировой войны элиты больше интересовались поддержкой валютных курсов и взиманием военных долгов, чем реальным состоянием экономики. |
Data was presented positively correlating the dynamic test to real-world data. |
Были представлены данные, свидетельствующие о позитивной корреляции между результатами динамического испытания и фактическими реальными данными. |
If the designers had known what was really happening in the real world with their designs - the road, the building, Barbie - they could've used that knowledge to create an experience that was better for the user. |
Если бы дизайнеры знали, что на самом деле произойдёт в реальном мире с их детищем: дорогами, зданиями, Барби, они бы использовали эти знания на благо их потребителя. |
Two solid weeks of bliss, and now it's back to the real world. |
Две недели блаженства, но пора вернуться в реальность. |
This land, it can be based on the real world, it can be hand-crafted in the map editor, or you can, of course, download a city made by someone else and play in that. |
Эту землю, которая может существовать и в реальном мире, можно обработать в редакторе карт, или вы, конечно, можете скачать город, созданный кем-то другим, и играть в нём. |
I know in the real world you have to take everything, not just the beauty. |
Я знаю... в реальном мире приходится принимать обе стороны, не только красоту. |
Nobody even looked for the real killer, because the whole world had already condemned the husband. |
Никто не искал настоящего убийцу, потому что весь мир уже обвинил мужа. |
But for real change, we need feminine energy in the management of the world. |
Но для реальных перемен нам нужна женская власть в управлении миром. |
It could be a certificate, a contract, real world objects, even personal identifiable information. |
Это может быть сертификат или контракт, объект реального мира, даже персональная идентификационная информация. |
Throughout the project, Curriculum-Framing Questions challenge students to think and make connections to concepts that matter in the real world. |
В ходе проекта направляющие вопросы заставляют учащихся задуматься и связать предмет изучения с концепциями реального мира. |
We lose a touch with the real world, get in a full dependence on a computer. |
Люди теряют связь с реальным миром, попадают в полную зависимость от компьютера. |
Customer support and net surveillance are valuable things in our own real world. |
Поддержка потребителей и сетевое наблюдение очень важны в нашем реальном мире. |
What's exciting is we're starting to see this technology out in the real world. |
Интересно, что мы начинаем замечать, как этот подход применяется в жизни. |
What about the real world? |
Но как же реальный мир? |
Я хочу чтобы мы поженились в реальном, в этом мире. |
|
But, you know, in many parts of the world, governments are not interested in opening up or in serving the poor, and it is a real challenge for those who want to change the system. |
Но во многих частях света правительства не желают ни большей открытости, ни ответственности перед бедными, и это самое большое препятствие для тех, кто хочет изменить систему. |
And in the real world, he is also one of the world’s strongest men. |
Да и в реальном мире он тоже один из самых сильных людей на нашей планете. |
Out in the real world just talking about bones and pouring salt on each other. |
В реальном мире говорить только о костях и сыпать соль друг на друга. |
Почему у беженцев имеются права во всём мире? |
|
A real city, not a colorless berg like Juniper. |
Настоящий город, не бесцветная мерзлая гора типа Арчи. |
It won’t be an exaggeration to say that English is the most important language in the world. |
Не будет преувеличением сказать, что английский язык является самым важным языком в мире. |
Our closest star is the strangest, most alien world in the solar system. |
Ближайшая к нам звезда представляет собой одно из самых удивительных явлений в солнечной системе. |
That would make it true for him, But not objectively real. |
Тогда ему это будет казаться правдой, что не делает такой сон объективной реальностью. |
No, you live your life with the same sort of mundane coincidences that happen to everybody in the world. |
Нет, вы живете своей жизнью с тем же самым набором обыденных совпадений, которые случаются с каждым в мире. |
In most of the world, the risk of being killed by a tropical cyclone or a major river flood is lower today than it was in 1990. |
В большинстве стран мира опасность погибнуть во время урагана или крупного наводнения сегодня ниже, чем в 1990-е годы. |
Especially when I realised the World Trade Center was even higher. |
Особенно когда я понял, что Всемирный торговый центр был даже выше. |
If the US turned inward and seriously curtailed immigration, there would be serious consequences for America's position in the world. |
Если бы США замкнулись в себе и серьёзно ограничили иммиграцию, то возникли бы серьёзные последствия для позиции Америки в мире. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the real size of the world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the real size of the world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, real, size, of, the, world , а также произношение и транскрипцию к «the real size of the world». Также, к фразе «the real size of the world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.