The scope method - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the opposing side - противоположная сторона
man/woman of the hour - мужчина / женщина в час
go through the ceiling - пройти через потолок
the whole schmear - весь schmear
the catbird seat - сиденье кота
get someone on the horn - забрать кого-то на рог
the rope - веревка
request the presence of - запросить наличие
blacken the name of - очернить имя
in the rough - в грубой
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: рамки, сфера, возможности, масштаб, размах, сфера действия, простор, область видимости, границы, сфера деятельности
scope of impact - Сфера воздействия
beyond the scope of this manual - выходит за рамки данного руководства
scope it - сфера его
scope screen - экран Объем
planning scope - сфера планирования
scope of the new - Объем нового
scope of the policies - сфера политики
scope of information - Объем информации
scope and modalities - Объем и условия
scope of assets - Объем активов
Синонимы к scope: width, compass, horizon, sweep, purview, confine, terms/field of reference, area, range, reach
Антонимы к scope: limit, imprisonment, constraint, restraint, check, control, curb, curtailment, damper, limitation
Значение scope: the extent of the area or subject matter that something deals with or to which it is relevant.
point contact method - точечный метод
implant isolation method - метод изоляции с имплантацией
biological method of pest control - биологический метод борьбы с сельскохозяйственными вредителями
hydraulic mining method - метод гидравлической добычи
tracking method - метод отслеживания
device and method - Устройство и способ
build method - Способ сборки
method of survival - Способ выживания
face method - Способ лицо
by whatever method - любым способом
Синонимы к method: process, system, plan, modus operandi, practice, technique, strategy, tactic, routine, procedure
Антонимы к method: chaos, disorder
Значение method: a particular form of procedure for accomplishing or approaching something, especially a systematic or established one.
Perhaps exists a method to light up the future, to widen the scope of this lighting. |
Возможно существует метод, чтобы осветить будущее, чтобы расширить масштабы этого освещения. |
This part of the proposal should state the situation, method, goal, scope, and the expected outcome. |
В этой части предложения должны быть указаны ситуация, метод, цель, сфера охвата и ожидаемый результат. |
I think it is better we use a detailed name for the table referring to the method and scope of this particular survey. |
Я думаю, что нам лучше использовать подробное название для таблицы, относящейся к методу и объему этого конкретного обследования. |
Various forms of observation and measurement lead to fundamental questions about the scientific method, and the scope and validity of scientific reasoning. |
Различные формы наблюдения и измерения приводят к фундаментальным вопросам о научном методе, объеме и обоснованности научных рассуждений. |
The BVM principle is therefore much more comprehensive than an evaluation method of offers or bids and broader in scope than the Procurement Division. |
Таким образом, принцип оптимальности затрат является гораздо более всеобъемлющим, чем метод оценки предложений, и охватывающим более широкую сферу, чем сфера деятельности Отдела закупок. |
Yet, a full method to come to conclusions in nature is not the scope of logic or syllogism. |
Тем не менее, полный метод для того, чтобы прийти к выводам в природе, не входит в сферу логики или силлогизма. |
This method is very liberal and broad in terms of scope, unlike the privity approach. |
Этот метод очень либеральен и широк в плане охвата, в отличие от приватного подхода. |
Ramanujan was shown how to solve cubic equations in 1902; he developed his own method to solve the quartic. |
Рамануджану было показано, как решать кубические уравнения в 1902 году; он разработал свой собственный метод решения квартик. |
In his view his pragmatism is, strictly speaking, not itself a whole philosophy, but instead a general method for the clarification of ideas. |
По его мнению, его прагматизм, строго говоря, сам по себе не есть целая философия, а лишь общий метод прояснения идей. |
While scope exists for automated data uploads and electronic interfaces between legacy systems and IMIS, the level of such automation has yet to be decided. |
хотя существует возможность автоматизированного обмена данными между унаследованными системами и ИМИС и создания электронных интерфейсов, вопрос об уровне такой автоматизации пока не решен. |
From the information provided to the Committee, it appears that the scope and depth of the review undertaken within the Secretariat have been quite extensive. |
Информация, представленная Комитету, свидетельствует о весьма существенных масштабах и глубине обзора, проведенного в рамках Секретариата. |
In the North American and Canadian regulations, the test method specifies measuring at normal incidence to the glazing surface. |
В североамериканских и канадских правилах методика испытаний предполагает проведение измерений при нормальном угле падения относительно поверхности стекла. |
It wasn't here that his serious work had begun. In the beginning his career had been full of scope. |
Не здесь и не так начиналась его серьёзная работа - она начиналась с отменным размахом. |
It was that his words, his telling, just did not synchronise with what his hearers believed would (and must) be the scope of a single individual. |
Просто его рассказы не умещались в рамки, которые, по мнению его слушателей, были (должны быть) границами человеческих возможностей. |
I beg pardon, I said. Yet it would be difficult to say which is the worst of the two-Russian ineptitude or the German method of growing rich through honest toil. |
Помилуйте, - отвечал я ему, - ведь, право, неизвестно еще, что гаже: русское ли безобразие или немецкий способ накопления честным трудом? |
Nevertheless, many whalemen have a method of absorbing it into some other substance, and then partaking of it. |
Правда, многие китоловы приучаются есть его, размочив в нем, скажем, кусок сухаря. |
Carlito told Sulla everything's on hold until they can figure out a new method to replace the buses. |
Карлито приказал Сулле приостановить все, пока они не придумают, чем заменить автобусы. |
Malaria is the simplest, cheapest method of delivering hyperthermia. |
Малярия это более простой и дешевый метод охладить его |
Therefore, choosing the right method and technique is an important part of the performance of NDT. |
Поэтому выбор правильного метода и техники является важной частью выполнения НДТ. |
Although this must take place both on and off-line, the internet is considered the primary method. |
Хотя это должно происходить как в сети, так и в автономном режиме, интернет считается основным методом. |
The simplest method for delivering a nuclear weapon is a gravity bomb dropped from aircraft; this was the method used by the United States against Japan. |
Простейшим способом доставки ядерного оружия является гравитационная бомба, сброшенная с самолета; именно этот метод использовали Соединенные Штаты против Японии. |
Information in any format is produced to convey a message and is shared via a selected delivery method. |
Информация в любом формате создается для передачи сообщения и передается через выбранный способ доставки. |
This method allows for parallel hash calculations for both insertions and inquiries. |
Этот метод позволяет выполнять параллельные вычисления хэша как для вставок, так и для запросов. |
In the charsutri method of paddy cultivation, leaves of glyricidia are incorporated in soil during ploughing. |
При чарсутрийском способе возделывания риса листья глицидии закладывают в почву во время вспашки. |
Its main aim is to provide a method of learning, teaching and assessing which applies to all languages in Europe. |
Его главная цель-обеспечить метод обучения, преподавания и оценки, который применим ко всем языкам в Европе. |
Coca tea, an infusion of coca leaves, is also a traditional method of consumption. |
Кокаиновый чай, настой из листьев коки, также является традиционным методом потребления. |
Using a special this designator on the first parameter of a method, C. |
Используя специальное обозначение this на первом параметре метода, C. |
Once this was completed, the ship was pulled upright by cables over the course of two days and settled on the platform, a method called parbuckling. |
Как только все это было закончено, корабль в течение двух дней тянули вверх по кабелям и устанавливали на платформе, метод назывался парбаклинг. |
Despite there being few bishops in attendance, these bishops came from across Anglo-Saxon England, so the council was national in scope. |
Несмотря на то, что присутствовало немного епископов, эти епископы прибыли со всей англосаксонской Англии, так что собор был национальным по своим масштабам. |
King Farouk of Egypt was a generalist with a collection famous for its scope and variety. |
Египетский царь Фарук был универсалом с коллекцией, известной своим размахом и разнообразием. |
The results of the work of Davis and Thompson were only partially successful in creating colour photographs and the electroplating method was soon abandoned. |
Результаты работы Дэвиса и Томпсона были лишь частично успешными в создании цветных фотографий, и вскоре от гальванического метода пришлось отказаться. |
Along with providing a scope on issues, Kristof and WuDunn provide a series of solutions to help end the disparity between men and women in developing countries. |
Кристоф и Вудунн предлагают не только широкий круг вопросов, но и ряд решений, которые помогут покончить с неравенством между мужчинами и женщинами в развивающихся странах. |
Despite efforts to ban outdoor relief, parishes continued to offer it as a more cost-effective method of dealing with pauperism. |
Несмотря на попытки запретить помощь на открытом воздухе, приходы продолжали предлагать ее в качестве более экономичного метода борьбы с пауперизмом. |
This method provides a way to investigate the cognitive processes underlying simple perceptual-motor tasks, and formed the basis of subsequent developments. |
Этот метод дает возможность исследовать когнитивные процессы, лежащие в основе простых перцептивно-моторных задач, и лег в основу последующих разработок. |
The results of their method is a quality report containing a Quality spreadsheet and a Quality vector summarizing each game. |
Результаты их метода - это качественный отчет, содержащий качественную электронную таблицу и качественный вектор, суммирующий каждую игру. |
Somadeva has also mentioned the Charvaka method of defeating the enemies of the nation. |
Сомадева также упоминал о методе Чарваки, который помогает побеждать врагов народа. |
Google протестировала такой метод входа в систему в январе 2012 года. |
|
Each show of the period had a particular method of bringing the go-go dancers into camera view. |
Каждое шоу того периода имело особый метод привлечения танцоров go-go в поле зрения камеры. |
Refineries, fuel companies and governments have vested interests in retaining the current fossil fuel power method. |
Нефтеперерабатывающие заводы, топливные компании и правительства заинтересованы в сохранении нынешнего метода производства энергии на ископаемом топливе. |
An absorption refrigerator changes the gas back into a liquid using a method that needs only heat, and has no moving parts other than the fluids. |
Абсорбционный холодильник превращает газ обратно в жидкость, используя метод, который требует только тепла и не имеет никаких движущихся частей, кроме жидкостей. |
Consequently, the ORAC method, derived only from in vitro experiments, is no longer considered relevant to human diets or biology. |
Следовательно, метод ORAC, полученный только из экспериментов in vitro, больше не считается релевантным для рациона питания человека или биологии. |
The scope of compiler analysis and optimizations vary greatly; their scope may range from operating within a basic block, to whole procedures, or even the whole program. |
Объем анализа и оптимизации компилятора сильно различается; их объем может варьироваться от работы внутри базового блока до целых процедур или даже всей программы. |
Some plants use the C4 carbon fixation method, allowing them to persist at carbon dioxide concentrations as low as 10 parts per million. |
Некоторые растения используют метод фиксации углерода С4, что позволяет им сохраняться при концентрациях углекислого газа до 10 частей на миллион. |
Unless it is worldwide, its geographical scope really needs to be defined at the start. |
Если он не является всемирным, его географический охват действительно должен быть определен в самом начале. |
This method is most commonly used in areas with rolling to steep terrain. |
Этот метод наиболее часто используется в районах с покатым и крутым рельефом. |
Входит ли мясо койота в рамки этой статьи? |
|
Another method of proof of existence, global analysis, uses Sard's lemma and the Baire category theorem; this method was pioneered by Gérard Debreu and Stephen Smale. |
Другой метод доказательства существования, глобальный анализ, использует лемму Сарда и теорему категории Байра; этот метод был впервые предложен Жераром Дебре и Стивеном Смейлом. |
Are we talking about heat engines or a method of transmission? |
Речь идет о тепловых двигателях или о способе их передачи? |
The Assembly may make recommendations on any matters within the scope of the UN, except matters of peace and security under Security Council consideration. |
Ассамблея может выносить рекомендации по любым вопросам, входящим в сферу компетенции ООН, за исключением вопросов мира и безопасности, находящихся на рассмотрении Совета Безопасности. |
Yoshi's Safari was the first Super Scope title to use the SNES's Mode 7 graphics mode, and the future of the peripheral depended on the game's performance. |
Yoshi'S Safari был первым Суперкопом, использующим графический режим SNES Mode 7, и будущее периферийного устройства зависело от производительности игры. |
A full example of a WSGI network server is outside the scope of this article. |
Полный пример сетевого сервера WSGI выходит за рамки данной статьи. |
The study of tensors is outside the scope of this article, which provides only a basic discussion of spacetime. |
Изучение тензоров выходит за рамки данной статьи, в которой дается только основное обсуждение пространства-времени. |
Whether they are ultimately to be considered an ethnic group or not, the article still falls within the scope of this project. |
UA последовала за ним с лучшими картинами оскаровских лауреатов следующих двух лет, Рокки и Энни Холл. |
Extreme patriotic loyalty may impose an unlimited scope of duties. |
Крайняя патриотическая лояльность может налагать неограниченный круг обязанностей. |
Although both concepts involve privilege escalation, they do differ in scope. |
Хотя обе концепции подразумевают эскалацию привилегий,они действительно различаются по масштабу. |
Critics of this idea often say this approach is overly broad in scope. |
Критики этой идеи часто говорят, что такой подход слишком широк по своим масштабам. |
Anchoring with sufficient scope and/or heavy chain rode brings the direction of strain close to parallel with the seabed. |
Сливочный жир представляет собой смесь триглицеридов, триэфира, полученного из глицерина и трех из любой из нескольких групп жирных кислот. |
Since box office mojo does not clarify where their figure comes it is beyond the scope of the WP to reconcile the two. |
Поскольку кассовые сборы mojo не уточняют, откуда берется их цифра, это выходит за рамки WP, чтобы примирить их. |
There is great scope for scientific tourism with diversity in marine life species; 250 different coral reefs and 1000 species of fish. |
Здесь есть большой простор для научного туризма с разнообразием видов морских обитателей: 250 различных коралловых рифов и 1000 видов рыб. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the scope method».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the scope method» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, scope, method , а также произношение и транскрипцию к «the scope method». Также, к фразе «the scope method» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.