The seal of the fisher - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The seal of the fisher - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
папская печать
Translate

- the [article]

тот

- seal [noun]

noun: печать, тюлень, пломба, нерпа, знак, изоляция, затвор, перемычка, клеймо, печатка

verb: запечатывать, заклеить, изолировать, опечатывать, пломбировать, скреплять, ставить печать, запаивать, скрепить, скреплять печатью

  • seal (up/off) - уплотнение

  • seal course - изоляционная прокладка

  • harp seal - гренландский тюлень

  • deteriorated seal - изношенное уплотнение

  • maintain a seal - поддерживать уплотнение

  • rotor seal - ротора уплотнение

  • centre seal - центр уплотнения

  • gland seal - герметик сальника

  • southern elephant seal - южный морской слон

  • single mechanical seal - одного механическое уплотнение

  • Синонимы к seal: sealant, sealer, caulking, caulk, adhesive, monogram, stamp, insignia, device, symbol

    Антонимы к seal: open, disapproval, refusal, unseal, put off, delay, refuse, loosen

    Значение seal: a device or substance that is used to join two things together so as to prevent them from coming apart or to prevent anything from passing between them.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- fisher [noun]

noun: рыбак, рыболов, ловец



Take it and quench it and seal it away where it can never sear me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми его и погаси, чтобы он никогда больше не мог обжечь меня.

The wait seemed interminable until the irrepressible SEAL suddenly appeared out of the muck in their midst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидание казалось бесконечным, пока неугомонный морской котик внезапно не вынырнул из грязи прямо среди них.

And it would be very easy to get the imperial seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда будет легче получить императорскую печать.

Don't get your silk knickers in a knot, Miss Fisher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да не возбуждайтесь так, мисс Фишер.

So I gave it to 'em to seal the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдал им её в благодарность за сделку.

That's more than enough to seal the deal with Killian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого более чем достаточно, чтобы договориться с Киллианом.

Russia is closer to becoming a member of the World Trade Organization, a brand that gives Russia a seal of approval for many exporters looking to get into the Big East of the BRICs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия приблизилась ко вступлению во Всемирную торговую организацию. Это дает ей печать одобрения со стороны многочисленных экспортеров, стремящихся попасть на Большой Восток, представленный странами БРИКС.

What's unclear is whether they know the SEAL team botched the mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что непонятно, знает ли оно о том, что группа ССО провалила миссию.

You could have snapped some technical Navy SEAL know-how on it and fixed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог использовать какие-то завязывательные технические котиковские ноу-хау для него и починить.

I'll call Fisher and get a copy of the report from the first responders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню Фишеру, пусть достанет копию отчета с первого осмотра.

This is what a baby seal looks like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как выглядели бельки.

Perjure not thyself, said the Norman, interrupting him, and let not thine obstinacy seal thy doom, until thou hast seen and well considered the fate that awaits thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не произноси лживых клятв, - прервал его норманн, - и своим упорством не предрешай своей участи, а прежде узнай и зрело обдумай ожидающую тебя судьбу.

So we seal off engineering, the reactor deck, and the machine shop, we over-pressurize them all, we pop the hatch to the cargo bay, it'll blow the big door right off, along with that thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте изолируем инженерный отсек, реактор и машинное отделение, нагнетём давление и откроем люк в грузовой отсек. Это сорвёт дверь вместе с тварью.

Ex-Navy seal, zen master Rico Cruz with the catchphrase time to hit Cruz control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший морской котик, воплощение Рико Круза, и его коронная фраза: Время включить Круз контроль?

Unbeknownst to Smith, operative Walker continued to pursue Fisher of her own accord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без ведома Смит оперативник Уолкер продолжила разрабатывать Фишера по своему усмотрению.

Get everyone back and seal it off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все назад и опечатайте его!

A set of large automated steel doors seal them off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их разделяют огромные автоматические стальные двери.

We better seal up these windows best way we can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо бы закупорить окна как можно лучше.

Money for me, money for you to start here, get an electrician in, or seal up the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги для меня, и для тебя на ремонт, сможешь вызвать электрика, или починить крышу.

It was all so that we would send our SEAL team in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё подстроили, чтобы мы отправили туда спецназ.

Troy's most recent distraction is the wife of a Navy SEAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавняя слабость Троя — жена морского котика.

Dad, I need your seal on my test paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа, поставь печать на моих тестах.

If the SEAL team fails we will have no alternative but to launch an air strike and destroy the Missouri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если группа спецназовцев провалится, не будет другого выхода, кроме бомб. И уничтожения Миссури.

My hut was quite washed out by the seas, and of my great store of seal meat only a wretched, pulpy modicum remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хижину мою почти совсем размыли волны, а от огромного запаса тюленины осталось лишь немного мясной каши.

The seal of his dependence on man had been set upon him in that early day when he turned his back on the Wild and crawled to Grey Beaver's feet to receive the expected beating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печать зависимости от человека осталась на Белом Клыке с тех далеких дней, когда он покинул Северную глушь и подполз к ногам Серого Бобра, покорно ожидая побоев.

In the end, the seal's determination and skill, using the ice for protection, kept him just out of reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, ловкость и находчивость тюленя, использовавшего лёд для защиты, помогают ему спастись.

Do you have your seal of approval?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас с собой печать?

Her mother didn't die of heart trouble, Miss Fisher, not that anyone would say it aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её мать умерла не от болезни сердца, мисс Фишер, об этом не говорят во всеуслышание.

Now, he trained with seal team six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он тренируется с командой морских котиков 6

And Billy, watching the brass brads on that woman's Levis wink at him as she walked out of the day room, told Ellis to hell with that fisher of men business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Билли, наблюдая, как подмигивают ему медные заклепки на джинсах девушки, пока она выходила из дневной комнаты, сказал Эллису, что человеков пусть ловит кто-нибудь другой.

You kill the power to the magnetic seal, the backup in that locker is gonna kick in and keep it shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отключить питание магнитной пломбы, то затвор на это отреагирует, и вы не сможете открыть сейф.

Only, seal hunters do not kill with the hook side of the hakapik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только охотники на тюленей не убивают их заостренной стороной крюка хакапика.

A fight breaks out between Wong and the henchmen when the latter try to snatch a bag from Ling, thinking that it contains the Seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Вонгом и его приспешниками вспыхивает драка, когда последний пытается вырвать у Линга сумку, думая, что в ней лежит печать.

The bearded seal possesses characteristics of both of these subfamilies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бородатый тюлень обладает характеристиками обоих этих подсемейств.

Twisting the cap has the effect of rupturing the material between the perforations and indicating that the original seal has been broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скручивание колпачка приводит к разрыву материала между отверстиями и указывает на то, что первоначальное уплотнение было сломано.

But, the Chevak Cup'ik meaning is seal-gut rain parka used with a kayak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но значение Chevak Cup'IK-это дождевая куртка из тюленьей кишки, используемая с байдаркой.

Egg shells act as hermetic seals that guard against bacteria entering, but this seal can be broken through improper handling or if laid by unhealthy chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яичная скорлупа действует как герметичные уплотнения, которые защищают от проникновения бактерий, но это уплотнение может быть нарушено неправильным обращением или если его кладут нездоровые цыплята.

Iry-Hor's name appears on clay vessels from his tomb in Abydos and a clay seal with the hieroglyphs for r-Ḥr was found in Narmer's tomb and may refer to Iry-Hor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя ИРИ-хора встречается на глиняных сосудах из его гробницы в Абидосе, а глиняная печать с иероглифами r-Ḥr была найдена в гробнице Нармера и может относиться к ИРИ-хору.

Den's serekh name is well attested on earthen seal impressions, on ivory labels and in inscriptions on vessels made of schist, diorite and marble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя Дена сереха хорошо засвидетельствовано на глиняных оттисках печатей, на этикетках из слоновой кости и в надписях на сосудах из сланца, диорита и мрамора.

Boot soles were occasionally cut from old kayak covers that had been made from bearded seal skins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошвы ботинок иногда вырезали из старых чехлов для каяков, сделанных из шкур бородатых тюленей.

A thin strip of seal intestine could also be used, twisted to form a thread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было также использовать тонкую полоску кишечника тюленя, скрученную в нить.

Design engineers added a third O-ring seal to the joints between the segments after the 1986 Space Shuttle Challenger disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженеры-конструкторы добавили третье уплотнительное кольцо к стыкам между сегментами после катастрофы шаттла Челленджер в 1986 году.

Perpetual succession, along with the common seal, is one of the factors explaining a corporation's legal existence as separate from those of its owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечная преемственность, наряду с общей печатью, является одним из факторов, объясняющих юридическое существование корпорации отдельно от ее владельцев.

Canadian carpenters also have the option of acquiring an additional Interprovincial Red Seal that allows them to practice anywhere in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадские плотники также имеют возможность приобрести дополнительную Межпровинциальную красную печать, которая позволяет им практиковать в любой точке Канады.

The Red Seal requires the completion of an apprenticeship and an additional examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красная печать требует завершения ученичества и дополнительного экзамена.

Some bottles of wine have a paper strip beneath the foil, as a seal of authenticity, which must be broken before the bottle can be uncorked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые бутылки вина имеют бумажную полоску под фольгой, как печать подлинности, которая должна быть сломана, прежде чем бутылка может быть откупорена.

Some tourists may spot a Baikal seal along the route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые туристы могут заметить на маршруте байкальского тюленя.

A classic example of a population bottleneck is that of the northern elephant seal, whose population fell to about 30 in the 1890s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классическим примером узкого места в популяции является Северный тюлень-слон, численность которого в 1890-х годах сократилась примерно до 30 особей.

This happens because the hunters are the coldest and hungriest among the camp and need the warm seal blood and meat to warm them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что охотники самые холодные и голодные в лагере и нуждаются в теплой тюленьей крови и мясе, чтобы согреться.

The seal is cut in a specific way directly after a hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюлень разрезается особым способом непосредственно после охоты.

One example is the drinking of seal blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из примеров-это употребление тюленьей крови.

The fire 2 commands cause the redundant NSDs to fire through a thin barrier seal down a flame tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды fire 2 заставляют резервные NSD стрелять через тонкое барьерное уплотнение вниз по туннелю пламени.

They surround the teeth and provide a seal around them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они окружают зубы и обеспечивают уплотнение вокруг них.

However, a week later, Kathleen Kennedy stated that Fisher would not appear in the film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако неделю спустя Кэтлин Кеннеди заявила, что Фишер не будет сниматься в фильме.

Governments sometimes sent letters to citizens under the governmental seal for their eyes only, known as letters secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства иногда посылали гражданам письма под правительственной печатью только для их глаз, известные как письма секретные.

Later, Schafer asks Seal to run guns to the Nicaraguan Contras based in Honduras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, Шафер просит уплотнения, чтобы запустить оружие никарагуанским контрас, базирующихся в Гондурасе.

Seal manages to get the pictures, but the White House releases them as propaganda against the Sandinistas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сил удается получить фотографии, но Белый дом выпускает их в качестве пропаганды против сандинистов.

The Hooded Seal is protected under the Marine Mammal Protection Act of 1972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюлень с капюшоном защищен законом О защите морских млекопитающих 1972 года.

A rubber o-ring forms a seal between the metal of the pillar valve and the metal of the diving regulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резиновое уплотнительное кольцо образует уплотнение между металлом стоечного клапана и металлом водолазного регулятора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the seal of the fisher». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the seal of the fisher» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, seal, of, the, fisher , а также произношение и транскрипцию к «the seal of the fisher». Также, к фразе «the seal of the fisher» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information