Their disputes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Their disputes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
их споры
Translate

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

- disputes [noun]

noun: спор, разногласия, диспут, полемика, дебаты, обсуждение, пререкания, препирательство

verb: оспаривать, спорить, дискутировать, пререкаться, подвергать сомнению, обсуждать, ссориться, препятствовать, противиться, оказывать сопротивление



Well, to level the playing field and protect the competitiveness of its industries, Country A would tax imports from Country B based on their carbon content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы дать им играть на равных и защитить конкурентноспособность своей промышленности, страна А наложит пошлину на импорт из страны Б, основываясь на объёме выбросов СО2.

Folks who are developing their moral courage at all times, and who realize that conflict and controversy are not necessarily bad things if our ultimate loyalty is to the public and the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, Постоянно Развивающий Свою Силу Духа, Понимающий, Что Конфликт И Противоречие — Это Не Всегда Плохо, Если Он Безусловно Верен Обществу И Планете.

Or because over years they have been socialized to see cooking as their role?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или потому что многие годы было принято, что готовит женщина?

As with all of us, they would appreciate a well-designed product developed for their needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и мы все, они бы оценили хорошо сделанный продукт, разработанный под их нужды.

It was the sound of our grieving, the feel of their arms around me, the steady walls that held us together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был звук нашей общей скорби, их объятия были как крепкие стены, удерживающие нас вместе.

Girls' investment in their partner's pleasure remains regardless of the gender of the partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклад девушек в удовольствие для партнёра сохраняется независимо от пола партнёра.

School funding should not be decided by property taxes or some funky economic equation where rich kids continue to benefit from state aid, while poor kids are continuously having food and resources taken from their mouths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование школ не должно зависеть от налога на собственность или каких-то заумных экономических уравнений, в то время как богатые дети продолжают пользоваться помощью государства, а у бедных детей еду и средства буквально вырывают изо рта.

Their skin was waxy with red-flushed cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них была восковая кожа и лихорадочный румянец на щеках.

The Sisko said that corporeal beings value their linear existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиско объяснил нам, что материальные существа ценят линейное существование.

But their chocolate is actually quite excellent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь здешний шоколад, на самом деле, прекрасного качества.

To add to their woes, the heat had reached a zenith which even Lalonde had never matched before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавление ко всем несчастьям стояла такая жара, какой на Лалонде прежде никогда не бывало.

And their units are evenly distributed between Two, Three, and Four?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И их корабли равномерно распределены между Бандитами Два, Три и Четыре?

You have Lubbock Candide, the sorcerer, and his daughter Arachne, who were so blackhearted and vicious mothers still use their names to frighten children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти были настолько злобны и отвратительны, что матери до сих пор пугают детей их именами.

The great brown eyes had lost their liquid glow, and were already beginning to film over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его красивые темные глаза уже потеряли влажный блеск и начали стекленеть.

College students exposed to high levels of it just started giving their money away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты подверглись слишком большому воздействию, и просто начали всем раздавать свои деньги.

Background noise began to fade as more and more people turned their heads toward Magiere's raised voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шум в зале начал понемногу стихать, и все новые люди оборачивались на крик Магьер.

They clapped their hands in time to their monotone cries for action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хлопали в ладоши в такт своему монотонному реву, требующему зрелища.

The rebels said there was little fighting between their men and the troops of Alia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мятежники рассказывали, что между ними и отрядами Алии происходит мало сражений.

Some old disputes remain unresolved, and an array of new problems continues to enter the international agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаются нерешенными некоторые старые разногласия, а в международной повестке дня все время появляются новые проблемы.

The jurisdiction of the mediation unit covers disputes that are not very serious and not dangerous to the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрисдикция групп распространяется на споры, которые не представляют серьезной общественной опасности.

Disputes about privilege and precedence would result only in a failure to attain the goals of improved transparency and accountability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споры относительно первенства и старшинства приведут лишь к провалу попыток добиться большей прозрачности и улучшения учета.

We would like to compliment the Court on its contribution to the peaceful settlement of international disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели бы воздать должное Суду за его вклад в мирное урегулирование международных споров.

To minimize disputes, secured transactions laws set out rules on the distribution of the proceeds of the disposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сведения к минимуму вероятности возникновения споров в законодательстве об обеспеченных сделках устанавливаются правила в отношении распределения доходов от отчуждения.

This complicates the task of gauging the full legal and policy implications of any such agreement and increases the risk of investment disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это усложняет задачу оценки всей полноты правовых и политических последствий любого такого соглашения и повышает риск возникновения инвестиционных споров.

I'm the magistrate on call for electioneering disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мировой судья в созванном предвыборном споре.

The Act also made significant updates to the remedies and processes for settling domestic trade disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон также внес существенные изменения в средства правовой защиты и процедуры урегулирования внутренних торговых споров.

We very happily muddle them all up and end up with disputes like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень счастливо путаем их всех и заканчиваем такими спорами.

Scholars Taru Bahl and M.H. Syed say that land/property disputes are another leading cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые тару Бахль и М. Х. Сайед говорят, что земельно-имущественные споры являются еще одной ведущей причиной.

All disputes arising under the treaty would be settled by arbitration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все споры, возникающие в связи с договором, будут разрешаться арбитражем.

Besides formal tournaments, they were also unformalized judicial duels done by knights and squires to end various disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо официальных турниров, это были также неформализованные судебные поединки, проводимые рыцарями и оруженосцами для прекращения различных споров.

The Talmud itself is mainly a record of such disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Талмуд-это в основном летопись таких споров.

They objected to Aquinas's merger of natural right and natural theology, for it made natural right vulnerable to sideshow theological disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они возражали против слияния Фомы Аквинского естественного права и естественной теологии, поскольку это делало естественное право уязвимым для второстепенных теологических споров.

And the template/admin suggestions are actually simply doorways to take interpersonal disputes away from FAC and into dispute resolution forums... Ling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И предложения шаблона / администратора на самом деле являются просто дверными проемами, чтобы увести межличностные споры от FAC и на форумы по разрешению споров... Морская щука.

This allows the OSCE to remain a flexible process for the evolution of improved cooperation, which avoids disputes and/or sanctions over implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет ОБСЕ оставаться гибким процессом для развития улучшенного сотрудничества, что позволяет избежать споров и / или санкций по поводу осуществления.

Unregistered users can be listed as a volunteer and can open and close disputes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незарегистрированные пользователи могут быть перечислены в качестве добровольцев и могут открывать и закрывать споры?

And one of my disputes has taken a nasty turn, one editor was blocked for 12 hours for gross incivility and my response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И один из моих споров принял неприятный оборот, один редактор был заблокирован на 12 часов за грубую неучтивость и мой ответ.

Colombia and Peru went to war because of territory disputes far in the Amazon basin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия и Перу вступили в войну из-за территориальных споров далеко в бассейне Амазонки.

This has been protected for well over two weeks now, and there is little or no ongoing discussion over disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было защищено уже более двух недель, и в настоящее время практически не ведется никаких дискуссий по поводу споров.

In the disputes on grace between the Thomists and Molinists, which the teaching of Jansenius revived, he adhered strictly to the Thomistic doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спорах о благодати между Томистами и Молинистами, которые возродило учение Янсения, он строго придерживался Томистского учения.

The conflict occurred in Logan County, West Virginia, as part of the Coal Wars, a series of early-20th-century labor disputes in Appalachia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт произошел в графстве Логан, Западная Виргиния, в рамках Угольных войн, серии трудовых споров начала 20-го века в Аппалачах.

Lerner disputes this idea, arguing that patriarchy emerged before the development of class-based society and the concept of private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лернер оспаривает эту идею, утверждая, что патриархат возник раньше развития классового общества и концепции частной собственности.

The legal disputes kept the film in its unfinished state until early 2017, and was finally released in November 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные споры держали фильм в незавершенном состоянии до начала 2017 года, и наконец он был выпущен в ноябре 2018 года.

As of late 2018, HBO and Cinemax are no longer available for DISH customers due to Contract disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 2018 года HBO и Cinemax больше не доступны для клиентов DISH из-за споров о контрактах.

However, by early 1998, France was publicly showing displeasure in the programme, leading to disputes in its funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к началу 1998 года Франция публично выразила недовольство этой программой, что привело к спорам о ее финансировании.

Having a certain position would quench such disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие определенной позиции могло бы погасить подобные споры.

There were no major disputes there pitting any two European powers against each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там не было никаких серьезных споров, которые могли бы противопоставить друг другу две европейские державы.

There are also disputes about the chassis codes for the 1996–2000 and the 1999–2000 model years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также споры о кодах шасси для 1996-2000 и 1999-2000 модельных годов.

Harlinghausen either resigned his commission or was forced into retirement after disputes with superiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харлингхаузен либо ушел в отставку, либо был вынужден уйти в отставку после споров с начальством.

Congress had the power to declare war, sign treaties, and settle disputes between the states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс имел право объявлять войну, подписывать договоры и разрешать споры между государствами.

The two régimes had previously failed to work effectively together, with rivalry leading to a customs war and to numerous border disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два режима ранее не могли эффективно работать вместе, и соперничество привело к таможенной войне и многочисленным пограничным спорам.

In March 2015, Uber suspended its UberX service in Korea after disputes with officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2015 года Uber приостановил свою службу UberX в Корее после споров с официальными лицами.

Very occasionally and periodically this can lead to disputes on the status of Russia, Turkey, Azerbaijan, Georgia, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень редко и периодически это может привести к спорам о статусе России, Турции, Азербайджана, Грузии и т.д.

He was a religious cleric and judge who was invited to come to Saada from Medina to arbitrate tribal disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был религиозным священнослужителем и судьей, которого пригласили приехать в Сааду из Медины для разрешения племенных споров.

These confusions and disputes are caused not only by the socialist definition, but by the capitalist definition as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти путаницы и споры вызваны не только социалистическим определением, но и капиталистическим определением.

A quality-based method of resolving editorial disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качественный метод разрешения редакционных споров.

This is not true - this philosophical disputes continues well into the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неправда - подобные философские споры продолжаются и в XX веке.

No one disputes that the Japanese occupation was horrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не спорит, что японская оккупация была ужасной.

Internal disputes due to the counterintelligence problems posed by the Special Branch had caused severe conflicts among the MCP members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние споры, вызванные проблемами контрразведки, создаваемыми специальным отделом, вызвали серьезные конфликты между членами ГКН.

If you're willing, we can discuss our content disputes in a mature manner here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите, мы можем обсудить наши споры о содержании в зрелом виде здесь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «their disputes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «their disputes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: their, disputes , а также произношение и транскрипцию к «their disputes». Также, к фразе «their disputes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information