This is the third - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
this hype - эта шумиха
this cinema - это кино
this implicates - это подразумевает
this saturday - в эту субботу
so this - так что это
this deficiency - этот недостаток
assess this - оценить этот
this chinese - это китайский
this stresses - это напряжение
this nothing - не это ничего
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
is layered - наслаивается
is retrieved - извлекается
is invalid - является недействительным
murder is - убийство
is slowing - замедляется
is portrayed - изображается
is wasting - растрачивает
sugar is - сахар
p is - р
the world is the way it is - мир так, как это
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
permission for the maintenance of the aircraft - допуск на выполнение работ по обслуживанию летательного аппарата
at the end of the first year - в конце первого года
with the help of the united nations - с помощью объединенных наций
at the start of the twentieth century - в начале ХХ века
the president of the united states has - президент Соединенных Штатов имеет
in the wake of the global crisis - в результате глобального кризиса
on the other side of the curtain - на другой стороне завесы
scroll to the bottom of the page - перейдите к нижней части страницы
according to the rite of the roman - по обряду римской
the efficiency of the judicial system - эффективность судебной системы
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: треть, третья часть, терция, третье число
adjective: третий, третий
adverb: третьим классом
third party cookie - сторонний файл куки
third party fees - сборы третьих сторон
third party inspection - осмотр третьей стороны
respective third parties - соответствующие третьи стороны
exported to third countries - экспорт в третьи страны
third-party domains - сторонние домены
third course - третий курс
third round of balloting - третий тур голосования
right of third parties - право третьих лиц
third of august - третье августа
Синонимы к third: tertiary, one-third, tierce, third base, third gear, thirdly
Антонимы к third: aggregate, assemble, base, basis, body, bond, combine, consolidate, core, disadvantage
Значение third: constituting number three in a sequence; 3rd.
And one of the phenomenal things that I love about this is the sense of community. |
И что удивительно, что мне в этом особенно нравится — это чувство общности. |
So what do we do about this? |
Что же с этим делать? |
Is this going to lead to a kind of, you know, increasing inequality? |
Приведёт ли это к увеличению неравенства в обществе? |
This - this is my job, right? |
Это моя работа, правильно? |
Before we knew it, we realized it was obvious: we could apply this same idea to lost heritage anywhere. |
Мы и оглянуться не успели, как стало совершенно очевидным, что ту же идею можно применить к утраченному где угодно наследию. |
After all, this is what people say they want. |
В конце концов, это то, чего хотят люди. |
This is called image classification - give it an image, put a label to that image - and computers know thousands of other categories as well. |
Это называется классификацией изображений, дайте компьютеру картинку, присвойте этой картинке категорию, и он выдаст вам тысячи похожих. |
The takeaway of this brief excursus into the history of partisanship, then, is the following: partisanship is real; it's profound; it's extraordinarily powerful, and it's terribly upsetting. |
Основная идея этого краткого экскурса в историю партийной системы заключается в следующем: приверженность партиям реальна; она основательная; она невероятно сильна, и она ужасающе печальна. |
Подумайте об этом. |
|
This is a Dutch design firm. |
Датская фирма, занимающаяся дизайном. |
So here again you can see that c-shaped pathway that this river takes as it exits Nepal. |
Снова мы видим С-образное русло реки на территории Непала. |
То есть произошёл затор, и река вышла из берегов. |
|
What you didn't realize - that this little object is the oldest toy in the history of mankind ... |
Но вы даже не знаете, что этот маленький объект — самая старая игрушка в истории человечества. |
That means that anybody in this room could have a child with achondroplasia. |
Это означает, что у любого в этом зале может быть ребёнок с ахондроплазией. |
Because this is about the rescue of us and our values as well as the rescue of refugees and their lives. |
У каждого из нас есть личные обязательства способствовать его разрешению. |
And while he was making door to door house calls, he met this young boy named Prince, whose mother had had trouble breastfeeding him, and by the age of six months, Prince had started to waste away. |
И, делая обходы на дому, он познакомился с малышом по имени Принц, у чьей матери были проблемы с грудным вскармливанием, так что в возрасте шести месяцев Принц начал терять вес. |
Now, genes are really important to all of this, but critically, genes don't determine anything, because genes work differently in different environments. |
Гены очень важны в данном случае, но они не являются решающим фактором, потому что их воздействие зависит от окружающей среды. |
I witnessed Jason caring for this gentleman with such enormous compassion. |
Я наблюдала, с каким невероятным состраданием Джейсон заботился о пациенте. |
This is what intrigued me, it was anti-Semitism, racism, prejudice, parading as rational discourse. |
Вот, что меня заинтересовало: антисемитизм, расизм и предрассудки, выдаваемые за обоснованные рассуждения. |
The colors in this image tell us about the physical processes going on in the universe. |
Цвета на этом изображении говорят нам о физических процессах, происходящих во Вселенной. |
And thanks to the Pittsburgh Post-Gazette, where this image appeared, and one other newspaper, we discovered why they fell silent. |
И благодаря питсбургской Post-Gazette, в которой опубликовали это фото, и ещё одной газете, мы узнали причину их молчания. |
And this is why data failed us so badly - because we failed to include the right amount of context to represent reality - a nuanced, complicated and intricate reality. |
Именно поэтому цифры так нас подвели, мы не включили в них достаточно контекста для представления реальности, тонкой, сложной, запутанной реальности. |
Because he's sometimes tarred in very simple terms as this dangerous, racist, xenophobic, anger-sparking person. |
Потому как его часто клеймят как опасного, вспыльчивого ксенофоба-расиста. |
To me, that is a very important distinction in this conversation. |
Очень важно выявить разницу между ними в нашей дискуссии. |
And so the internet is definitely contributing to this. |
Я думаю, интернет несомненно способствует этому. |
I learned this in my high school classroom one day, when my teacher asked me to give a presentation about Darfur. |
Я поняла это однажды в школе, когда учитель попросил меня выступить с докладом о Дарфуре. |
Our experiences are being written into this movie, which is interactive. |
Наш опыт записывается в этот интерактивный фильм. |
I started this advice column called Dear Mona, where people would write to me with questions and concerns and I'd try to answer them with data. |
Я начала с колонки под названием Дорогая Мона, в которой люди задают мне вопросы и пишут о проблемах, а я пытаюсь им ответить, используя данные. |
Embalming is a cheat code, providing the illusion that death and then decay are not the natural end for all organic life on this planet. |
Бальзамирование — это обманка, создающая иллюзию, что смерть и распад не являются естественным концом всей органической жизни на этой планете. |
Now, we no longer refer to African-Americans as colored, but this long-standing joke about our perpetual lateness to church, to cookouts, to family events and even to our own funerals, remains. |
Мы уже не называем афроамериканцев цветными, но это давняя шутка о наших постоянных опозданиях в церковь, на пикники, семейные события, даже на собственные похороны, всё ещё жива. |
I focus on the most dangerous possibilities partly because this is like my job or responsibility as a historian or social critic. |
Я описываю наиболее опасные сценарии частично потому, что вижу в этом свою задачу, ответственность как историка или обществоведа. |
This is kind of like saying, let's solve the problem of date rape by just making dating completely illegal. |
Это так же, как сказать: решим проблему изнасилования на свидании, объявив все свидания незаконными. |
Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day. |
Наша работа, работа нашей команды, частью которой являюсь и я, в том, чтобы отправлять вездеходу команды, сообщать ему, что делать завтра. |
And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he. |
Получается, дома я жила в некоем подобии тёмного пространства, и мой муж тоже. |
So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process. |
Поэтому задача фотокатализа — просто ускорение процесса солнечной дезинфекции. |
Мои же соотечественники стали обращаться со мной подобным образом. |
|
Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation. |
Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём. |
But this is not a self-aggrandizing enterprise, because in this type of discovery research, if you don't feel like a complete idiot most of the time, you're just not sciencing hard enough. |
Но это не самоутверждение за счёт предприятия, потому что в такого рода исследованиях ради открытий если вы регулярно не чувствуете себя полным идиотом, то вы недостаточно серьёзный учёный. |
Someone more adventurous than me might have seen this as a moment of opportunity, but I just froze. |
Наверное кто-то более отважный увидел бы в этом шанс проявить себя, я же просто застыла. |
Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away. |
Так что те из вас, кто крайне доброжелательны или являются канадцами, легко поймут, о чём речь. |
And they further learn this through the lack of teachers that look like them. |
А ещё мало учителей, которые выглядят так же, как они. |
Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way. |
Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом. |
And this is the best one. |
И этот — лучший. |
So ask yourself this question: what really made the modern computer possible? |
Задайте себе вопрос: что в действительности сделало возможным современный компьютер? |
There are a lot of threats to this country, and each side is constitutionally incapable of seeing them all. |
Есть много угроз для страны, каждая сторона по конституции не в состоянии увидеть их все. |
The third factor is also the result of the fact that many people lack confidence in their institutions. |
К этому следует добавить отсутствие доверия граждан к государственным органам. |
In fact, third world countries which had recently become independent were still subject to pressures of every kind from the most industrialized countries. |
Фактически страны третьего мира, которые недавно обрели независимость, продолжают подвергаться всякого рода давлению со стороны наиболее промышленно развитых стран. |
Petty Officer Third Class Kevin Wyeth. |
Старшина третьего класса Кевин Уайет. |
In consequence of lawful claims or requirements of corresponding organized trading platforms, affiliates as well as in consequence of lawful claims of third parties, |
Вследствие законных претензий или требований соответствующих торговых платформ, филиалов и третьих сторон; |
In the latter case, the Electors are empowered to renew the Studentship for a third year provided the research prospers. |
В последнем случае члены коллегии уполномочены продлить стипендию на третий год при условии, что исследование развивается успешно. |
This makes it easier to integrate with third-party tools to view the data and create richer reports. |
Это упрощает интеграцию со сторонними средствами для просмотра данных и создания более содержательных отчетов. |
The second, third, and fourth things to hit him were locusts. |
То, что поразило его во вторую, в третью и в четвертую очередь, — это была сама саранча. |
But it’s the third and key element – empowerment – where he shines. |
Но именно в использовании третьего и ключевого элемента — предоставления возможностей — вот где он предстает во всей красе. |
Its US business had recovered its losses during its seasonally weaker first half and was expected to deliver its third consecutive full year profit. |
Ее бизнес в США компенсировал убытки, понесенные во время сезонно слабого первого полугодия, и ожидается получение прибыли за третий полный год подряд. |
(man) Agent Booth, this is Officer David Poe, third district. |
Агент Бут, это офицер Дэвид По, третий участок. |
He lost a third of his body in a motorcycle accident. |
Он потерял треть тела в мотоциклетной аварии. |
Indeed all this was a strong sensation, and by her third year Zoya was well out of the 'old maid' category. |
К третьему курсу Зоя миновала разряд старых дев, - а всё-таки оказалось это не тем. |
Third game of the season, right after I met the Finnster, this Yeti of a fullback breaks through the line. |
Третья игра сезона, сразу после нее я встретил Финнстера, этот снежный человек в защите прорывает линию. |
Some third party is trying to provoke war between Earth and Draconia. |
Некая третья сторона пытается спровоцировать войну между Землей и Драконией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this is the third».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this is the third» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, is, the, third , а также произношение и транскрипцию к «this is the third». Также, к фразе «this is the third» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.