Thoughts on the matter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мысль, мышление, дума, мнение, размышление, соображения, внимание, намерение, помысел, забота
my thoughts about - мои мысли о
read your thoughts - читать ваши мысли
change thoughts - изменить мысли
our thoughts are with - наши мысли с
thoughts flashing - мысли проблесковые
troubled thoughts - беспокойные мысли
thoughts of the future - мысли о будущем
thoughts and emotions - мысли и эмоции
leave your thoughts - оставить свои мысли
thoughts on future - мысли о будущем
Синонимы к thoughts: opinion, assessment, judgment, feeling, view, impression, notion, theory, idea, conclusion
Антонимы к thoughts: vacuities, vacancies, things, concretes
Значение thoughts: an idea or opinion produced by thinking or occurring suddenly in the mind.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
take on/up - возьмите
comment on - комментировать
intrude on - вторгаться в
on the edge/outskirts - на край / окраине
put on a mask - надеть маску
set on his legs - на ногах
on/off switch - вкл / выкл
one who draws a cart is urged on - кто везет, на том и возят
on-ground tail-heavy center of gravity position - центровка переваливания на хвост на земле
get on podium - всходить на пьедестал
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
of the essence - сущности
find the key to - найти ключ к
man/woman of the hour - мужчина / женщина в час
on the doorstep - на пороге
stand on the defensive - стоять на оборонительной
go down the tubes - спускаться по трубам
foot in the door - нога в дверь
by the truckload - грузовик
blot (on the landscape) - пятно (на пейзаж)
in the days of old - в былые времена
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
matter of argument - вопрос аргументации
natural coloring matter - природный краситель
matter of taste - дело вкуса
matter of style - вопрос стиля
represents a matter of concern - представляет собой предмет озабоченности
which is a matter of great concern - что вызывает серьезную озабоченность
was a matter of grave - было делом серьезным
a matter of english law - вопрос английского права
an end to the matter - конец этого вопроса
to conclude this matter - заключить этот вопрос
Синонимы к matter: material, substance, stuff, concern, question, subject, event, case, point at issue, affair
Антонимы к matter: answer, solution
Значение matter: Substance, material.
They want to hear my thoughts about the issues that matter most. |
Они хотят услышать мое мнение о самых значимых вопросах. |
I, Daniel, was deeply troubled by my thoughts, and my face turned pale, but I kept the matter to myself. |
Я, Даниель, был глубоко встревожен своими мыслями, и мое лицо побледнело, но я держал это дело при себе. |
It is not that simple of a matter to detect them, oh king, for they are devious and work to hide their treasonous thoughts. |
Это не так просто, разоблачить их, о Царь, ибо они хитрые и работают, чтобы скрыть их предательские мысли. |
Feel free to join in on the discussion and share your thoughts on the matter! |
Не стесняйтесь присоединиться к дискуссии и поделиться своими мыслями по этому поводу! |
The development of ToM is a matter of metacognition, or thinking about one's thoughts. |
Развитие Тома - это вопрос метапознания, или размышления о своих мыслях. |
Is there anybody here at all who has thoughts on the matter? |
И если владелец подходит к нему с целью вернуть свои деньги или предотвратить кражу, то он придет к убийству. |
Er, and in that respect, er, it would be great to get your thoughts on the matter... |
И при всём уважении, было бы отлично услышать твои мысли по поводу... |
I would like to know what are your thoughts on the matter, Emissary Yoshino? |
Я хотела бы знать, что вы об этом думаете, Посол Йошино. |
More of a straw poll to see what people's thoughts are on the matter. |
Скорее это был соломенный опрос, чтобы узнать, что думают люди по этому поводу. |
Не смею надеяться узнать ваше мнение по этому поводу. |
|
Other thoughts are needed on this matter. |
На этот счет нужны другие соображения. |
Anyone else have thoughts on the matter? |
У кого - нибудь еще есть мысли по этому поводу? |
The Special Rapporteur therefore considers that it would be a good idea to share with the General Assembly a number of thoughts on the matter. |
В этой связи Специальный докладчик считает уместным поделиться с Генеральной Ассамблеей некоторыми соображениями по данному вопросу. |
This isn't really a question; I'm just curious if other people have had similar experiences or general thoughts on this matter. |
Это не совсем вопрос; мне просто интересно, были ли у других людей подобные переживания или общие мысли по этому поводу. |
Forestry Brave Ralph, any thoughts on the matter? |
Лесной храбрец Ральф, есть мысли по этому поводу? |
My thoughts on the matter align with your own. |
Моё мнение по этому поводу похоже на ваше. |
In Brazil, famous Folha de São Paulo commentator Clovis Rossi said he interupted his vacation to pen his own thoughts on the subject matter for a Brazilian audience. |
В Бразилии известный комментатор издания Folha de Sao Paulo Кловис Росси (Clovis Rossi) заявил, что он прервал свой отпуск, чтобы изложить свои мысли по этому поводу перед бразильской аудиторией. |
I must now always be doing something-no matter what, so long as it diverts me from my own thoughts. |
Теперь я должен всегда делать что нибудь, все равно что бы то ни было, только бы это отвлекало меня от моих мыслей. |
Gervaise was quite at her ease in this matter, and not much troubled with these thoughts. |
А Жервеза жила совсем спокойно и вовсе не думала об этих пакостях. |
Please share your thoughts on the matter at this redirect's entry on the Redirects for discussion page. |
Пожалуйста, поделитесь своими мыслями по этому вопросу в записи этого редиректа на странице редиректы для обсуждения. |
What's the matter? I asked, sitting up in bed, and trying to collect my scattered thoughts. |
Что случилось? - спросил я, приподнимаясь и пробуя сосредоточиться. |
If people want to know my thoughts on this matter, I can publish my remarks as an essay within my userspace. |
Если люди хотят знать мои мысли по этому поводу, я могу опубликовать свои замечания в виде эссе в своем пользовательском пространстве. |
I plan to get back to editing articles and thought I would just leave with this final summation of my thoughts on the matter. |
По-видимому, если есть субъективное Я, трансцендентальное я, абсолютное я, то должно же быть что-то общее между ними? |
Ну, Пула-это самый большой город в округе Истрия. |
|
Не смею надеяться узнать ваше мнение по этому поводу. |
|
Has anyone here got any thoughts on the matter? |
У кого-нибудь здесь есть какие-нибудь соображения по этому поводу? |
What I like best about him is that he is always willing to help and share his knowledge, thoughts, and feelings. |
Больше всего я люблю в нем то, что он всегда готов помочь и поделиться своими знаниями, мыслями и чувствами. |
Я был уверен, что мои мысли надежно закрыты! |
|
The possibilities of prize money bulked large in the thoughts of every naval officer. |
Возможность получить призовые деньги постоянно занимала мысли каждого флотского офицера. |
Because iPods are for people who can't be alone with their thoughts. |
Они нужны тем, кто боится остаться наедине с собственными мыслями. |
Kenya should also resolve the situation of its internally displaced persons as a matter of urgency. |
Кения должна также в срочном порядке урегулировать положение своих внутренне перемещенных лиц. |
But listen to me - if you're having any second thoughts or you want to interact with someone else at the Agency, you just say the word. |
Но... если ты сомневаешься или хочешь другого куратора из Агентства, только скажи. |
Green for food, orange for beverages, red for impure thoughts. |
Зелёная — есть, оранжевая — пить, красная — грязные мыслишки. |
On passing many a spot, endeared to her-sacred by some of the sweetest souvenirs of her life-her thoughts experienced more than one revulsion. |
Сердце ее не раз трепетало от сладостных воспоминаний, когда она проезжала по знакомым и дорогим местам. |
The body of the monster creature was still dominating my thoughts, in spite of my dread and loathing. |
Г ибель чудовища все еще занимала меня, невзирая на страх и ненависть к нему. |
The look on his face when he uttered her name made Cardinal Vittorio turn away to do battle with his own thoughts. |
И такое стало у него лицо, когда он произнес ее имя, что кардинал Витторио отвернулся, пытаясь совладать с собственными мыслями. |
The thoughts in Alexei's mind fused into a formless jumble and for some time he gazed completely senselessly towards the place where the newly-shaven colonel had disappeared. |
Мысли в голове у Турбина сбились в бесформенную кучу, и некоторое время он совершенно бессмысленно смотрел туда, где исчез побритый полковник. |
One of my greatest tortures is to be ignorant of his thoughts. |
Одно из самых глубоких моих терзаний - то, что я не знаю, что он думает. |
However, it was too late to alter the matter now, so I locked it up in my private safe and turned once more to my work. |
Но сейчас уже ничего нельзя было изменить. Я запер диадему в свой личный сейф и вернулся к работе. |
Everyone sometimes has sinful thoughts, the challenge is to overcome the urge. |
Каждого иногда посещают грешные мысли, и задача заключается в том, чтобы преодолеть желание. |
I am so feverish that my thoughts are disconnected, and my pen scratches the paper without meaning; but the question I want to put to you stands before me as clear as though in letters of flame. |
От жара мысли не вяжутся в голове и перо как-то бессмысленно скрипит по бумаге, но вопрос, который я хочу задать вам, стоит передо мной ясно, как огненный. |
Так что направим на него наши мысли и посмотрим, что случится. |
|
There are one or two, perhaps, (glancing at Mr. Weston and Harriet,) whose thoughts I might not be afraid of knowing. |
Есть кое-кто, — взглянув на миссис Уэстон и Гарриет, — чьи мысли я бы, возможно, узнать не побоялась. |
But possible and dangerous, so if you are having second thoughts... |
Но возможно и в то же время опасно, потому, если ты не уверена... |
When Ostap finally managed to shake off his heavy thoughts, he realized that an old man in a beat-up straw hat with a greasy black ribbon was clutching his jacket. |
Когда Остап очнулся от своих дум, он увидел, что его крепко держит за борт пиджака незнакомый старик в раздавленной соломенной шляпе с засаленной черной лентой. |
However, patients do not experience all thoughts as inserted; only certain ones, normally following a similar content or pattern. |
Однако пациенты не воспринимают все мысли как вставленные; только определенные, обычно следующие аналогичному содержанию или шаблону. |
There are some theories on emotions arguing that cognitive activity in the form of judgments, evaluations, or thoughts are necessary in order for an emotion to occur. |
Существуют некоторые теории эмоций, утверждающие, что когнитивная деятельность в форме суждений, оценок или мыслей необходима для возникновения эмоции. |
I'm suggesting broader cropping and highlighting for such photos where the subject is depicted with the group, such as this . Thoughts? |
Я предлагаю более широкое обрезание и выделение для таких фотографий, где объект изображен с группой, например, это . Мысли? |
The book also includes his thoughts on service, integrity, and leadership. |
Книга также включает его мысли о служении, честности и лидерстве. |
The soundtrack comes with an audio book track EVE Chronicle – Taught Thoughts. |
Саундтрек поставляется с аудиокнигой track EVE Chronicle-Teached Thoughts. |
Still, I think I got my point across and I hope these thoughts are useful. |
Тем не менее, я думаю, что понял свою точку зрения, и я надеюсь, что эти мысли полезны. |
Not sure how to reorganise best though, any thoughts? |
Не знаете, как лучше реорганизоваться, но есть какие-то мысли? |
Sometimes people claiming to have homicidal ideation do not actually have homicidal thoughts but merely claim to have them. |
Иногда люди, утверждающие, что у них есть мысли об убийстве, на самом деле не имеют мыслей об убийстве, а просто утверждают, что они у них есть. |
Not much information is available regarding the management of patients with homicidal thoughts. |
Не так уж много информации имеется относительно ведения пациентов с мыслями об убийстве. |
My thoughts on TheOriginalSoni's suggestions. |
Мои мысли по поводу предложений Теорджиналсони. |
Also, I suppose a list of 1000 pages might be unwieldy to look at. Thoughts? |
Кроме того, я полагаю, что список из 1000 страниц может быть громоздким для просмотра. Мысли? |
From the episode centered around the Pig and Dog talismans, Tohru started to have second thoughts about working for the Dark Hand. |
После эпизода, посвященного талисманам свиньи и собаки, у Тору появились сомнения насчет работы на темную руку. |
Your thoughts on and contributions to that would be most welcome! |
Маоизм сияющего Пути, вероятно, не пользовался поддержкой многих городских жителей. |
If no one has any thoughts, I'll work on a mock-up idea. |
Если ни у кого нет никаких мыслей, я буду работать над макетом идеи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thoughts on the matter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thoughts on the matter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thoughts, on, the, matter , а также произношение и транскрипцию к «thoughts on the matter». Также, к фразе «thoughts on the matter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.