Throw cold water on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Throw cold water on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бросить холодную воду на
Translate

- throw [noun]

noun: бросок, ход, метание, бросание, сброс, дальность броска, покрывало, рискованное дело, шарф, риск

verb: бросать, кинуть, забросить, кидать, метать, швырнуть, забрасывать, сбрасывать, швырять, отбрасывать

- cold [adjective]

noun: холод, простуда, холодность, озябание

adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий

adverb: достоверно, точно, экспромтом

  • out cold - холодный

  • pulp cooking with cold pulp discharge - варка целлюлозы с холодной выгрузкой массы

  • flat cold chisel - плоская стамеска

  • cold steel - холодное оружие

  • cold in the nose - сильный насморк

  • cold comfort farm - неуютная ферма

  • cold storage buffer - резервный запас продуктов в холодильнике

  • cold temperature - низкая температура

  • cold war era - эпоха холодной войны

  • cold pizza - холодная пицца

  • Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter

    Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated

    Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • water glass - стакан воды

  • water-tower - водонапорная вышка

  • water unit - узел воды

  • dead lime water - истощенная известковая вода

  • half interval water line - дополнительная ватерлиния

  • sediment laden water - поток, насыщенный наносами

  • ground water seepage - выход грунтовых вод

  • hot-water cistern - резервуар горячей воды

  • spare water - экономить воду

  • atmospheric water vapor - водяной пар

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона


verb

  • pour cold water on

emphasise, ginger up, inspire, light a fire under, abet, adjure, admonish, advance, advise, advocate, aid, allow, approve, argue for, assist, back, be all for, be in favor of, beat the drum for, beckon, beseech, bid, boost, boost confidence, campaign for

Throw Cold Water On Of an achievement, emotion, idea, suggestion, etc.: to belittle or dismiss; to cast doubt upon; to debunk.



Throw a bucket of water on he returns to his colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, значит! Вылейте ведро воды на того ребенка, чтобы вернуть ему его цвет.

I should go mad first, I should die, I should fall ill, I should throw myself into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь сойду с ума, умру, заболею, утоплюсь.

I agree the girl is nice, and pretty, and whatever, but if we don't stop now, people will not throw water but camber pots instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, девушка хорошая, и симпатичная, и что еще ты хочешь услышать, но если мы не остановимся сейчас, в нас будут швыряться не водой, а ночными горшками.

For swimming to be possible, man must throw itself in water, and only then can thought consider swimming as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы плавание стало возможным, человек должен броситься в воду, и только тогда мысль может считать плавание возможным.

You can't just throw soda water on it and make it go away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь просто бросить содовую чтобы вывести его.

Look, Kamala: When you throw a rock into the water, it will speed on the fastest course to the bottom of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, Камала: если ты бросаешь камень в воду, то он быстро, кратчайшим путем, идет ко дну.

Her mother shook her five or six times in the course of the morning, threatening to throw a jugful of water over her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать расталкивала ее по пяти, по шести раз в утро, грозясь обдать водой из кувшина.

Mama would throw the live crawdad in a pan of boiling' water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама кидала живых раков на сковороду с кипящей водой.

Another compelling fact- if you throw something into the water in wrackers cove, it will drift out to sea for a bit, but then it will come back to shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё один неоспоримый факт - если в бухте Мародёров бросить что-нибудь в воду, его сначала немного отнесёт от берега, но вскоре снова выбросит на сушу.

You're not going to throw cold water on this because it's Luke directing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты не польешь меня ледяной водой из-за того, что режиссером будет Люк?

Now, the key is to throw it so it skips over The top of the water, kind of like with a...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залог успеха в том, что нужно бросить так, чтобы он прошел по поверхности воды, будто...

The bait I throw in the water to attract the big fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всегда под рукой, чтобы бросить тебя в воду как приманку для крупной рыбы.

He'd throw a stick of dynamite in the water and watch the fish float to the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросал взрывчатку в воду и потом ему только оставалось смотреть, как рыба всплывает брюхом вверх.

But I did not do anything but throw a tin cup of water on the log, so that I would have the cup empty to put whiskey in before I added water to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо этого я лишь выплеснул на корягу воду из оловянной кружки, которую мне нужно было опорожнить, чтобы налить туда виски и потом уже разбавить водой.

Eggbeater is used in water polo because it lets the athletes use their arms to throw the ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яичный битер используется в водном поло, потому что он позволяет спортсменам использовать свои руки, чтобы бросить мяч.

If she gives you any trouble, just throw water on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если от нее будут проблемы просто окати ее водой.

Your people just throw them in the water with the rest of your garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши люди просто выкинули его в воду, вместе с остальным мусором.

They'll throw you in the water, dead, at Conflans's lock!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой труп они сбросят в Сену, а твоего отца мы вызовем на опознание того, что от тебя останется!

The captain sailed for a few months, and one day he felt an irresistible desire to throw himself into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан провел в плавании несколько месяцев, пока не почувствовал однаждьi непреодолимое желание броситься в воду.

For a moment they thought he was alive and cheered, but as the craft came low enough to throw the water into hissing foam, it was plain he was dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую минуту подумали, что он жив, весело закричали, но когда машина опустилась так низко, что вода под ней вскипела шипящей пеной, стало ясно - он мертв.

Hottabych, throw it right back into the water and lie down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоттабыч, сию же минуту кидай сосуд обратно в море и тоже ложись!..

When he would pass out, the staff would throw water on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он терял сознание, персонал обливал его водой.

I'll throw some water on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я сбрызну ее холодной водой.

You snap, shout, squirt water, and maybe even throw a pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватаете, орете, обливаете водой а, может, даже бросаете подушку.

It's not like I'm gonna spill a glass of water on the nightstand, stomp on your foot, throw an elbow to your chin, and stick with that sedative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то, чтобы я собиралась разлить стакан воды на тумбочку, наступить тебе на ногу, ударить тебя локтем в челюсть и накачать этим успокоительным.

You're in your office, and you're drinking your bottled water, or whatever it is, and you think to yourself, Hey, I'm going to throw this away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вы в офисе, пьете себе воду из бутылки, и думаете про себя: Допью и выкину.

Don't just throw away the used water, but use it to flush urine down the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто так не выливайте использованную воду - используйте ее для смыва в туалете

What do you want to throw cold water for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты постоянно окунаешь меня в холодную воду?

However, he does this only after twice thinking the sword too valuable to Britain to throw into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он делает это только после того, как дважды подумает, что меч слишком ценен для Британии, чтобы бросить его в воду.

Or am I gonna have to throw cold water on you both?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или мне выплеснуть на вас обоих ведро холодной воды?

I'll throw it in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я ее в воду кину.

Well, I guess there's only one way to find out, that's to throw me in the water, see if I can swim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть лишь один способ проверить. Бросить меня в воду и посмотреть, смогу ли я выплыть.

And when they have been burned, throw some water onto them and put them out and then mull them in the same way as the other black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда они будут сожжены, бросьте на них немного воды и потушите их, а затем обдумайте их таким же образом, как и другие черные.

If watering by hand, avoid oscillating sprinklers and other sprinklers that throw water high in the air or release a fine mist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ручном поливе избегайте колеблющихся разбрызгивателей и других разбрызгивателей, которые выбрасывают воду высоко в воздух или выпускают мелкий туман.

It seems odd these days to want to be pegged to the euro, but currency appreciation holds its own hazards, and efforts by the Swiss to throw cold water on the franc rally have failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня кажется странным, что курс был привязан к евро, однако рост валюты имеет собственные риски, и попытки Швейцарии вылить ведро холодной воды на ралли национальной валюты провалились.

Oh! no; there would be a Mrs. Knightley to throw cold water on every thing.—Extremely disagreeable!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда там — новоиспеченная миссис Найтли испортит все удовольствие. Ужасная неприятность!..

The waves ripple out like when you throw a stone into water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал расходится волнами, словно кто-то бросил камень в воду.

Supersonic jet airliners use tons of oxygen and throw out over hundreds of thousands tons of water, vapour into stratosphere every day, increasing the temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхзвуковые авиалайнеры используют тонны кислорода и каждый день выбрасывают больше сотни тысяч тонн воды и пара в стратосферу , что повышает температуру.

We shouldn't throw him overboard just because we're taking on a little water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не нужно выкидывать его за борт, потому что нам кажется, что он нас топит.

I'll throw some water down, for Christ's sake!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воды сама туда налью! Я сейчас описаюсь, черт возьми!

It was said that by anger he could throw boiling water or even burn down the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что в гневе он может выплеснуть кипяток или даже поджечь ванную комнату.

Don't throw water on him!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обливай его водой!

We need to scoop the chili out, wash off the dog in faucet water, throw away the bun and get a fresh one, and put in new fresh mustard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно вычерпать чили, вымыть собаку в воде из крана, выбросить булочку и взять свежую, и положить новую свежую горчицу.

I always figured when the time was right, someone would throw water on her, and she'd just melt away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда думала, что, когда придет её время, кто-нибудь выльет на неё воду и она растает.

First, the ripples spread out from a point on the water's surface. Then I throw the stone into the pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала по воде разойдутся круги, а потом я брошу камень в пруд.

I wanted her to toss and turn, throw off the sheets, get up for a glass of water, look in the mirror, and undress before going back to bed... thinking of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел, чтобы она повернулась, сбросила простыни, встала, чтобы налить стакан воды, посмотрела в зеркало, и разделась перед тем, как вернуться обратно в постель... думая обо мне.

Once I get as far as the Volga, Samara will be at a stone's throw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До Волги доберусь, а там и до Самары рукой подать.

Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка.

I work at the thongs and eyelets of the coat, throw it open, pull the boots off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неловко развязываю тесемки ее балахона, распахиваю его, стягиваю с нее сапоги.

It's just the water is only coming out of the faucet, not the sprayer, and Sunday rates for a plumber...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто вода идёт только из-под крана, не из разбрызгивателя, а цены на сантехников по воскресеньям...

We'd throw in a line and sit there for hours, just me and him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы забрасывали лески и сидели там часами, только я и он.

A gully filled with stagnant water is situated in front of the cells, emitting a noxious odour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль камер проходит канава, заполненная стоячей водой, от которой исходит зловоние.

So, throw out your guns and come out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что бросайте свое и оружие и выходите сдавайтесь.

You can throw in a handful of stock in that saratoga trunk line of yours if you're short of chips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы можете поставить еще вам ведь принадлежит ветка дороги в Саратоге если хотите конечно

Behave like a human being We do not throw snow in the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веди себя как человек. Не разбрасывай снег летом.

I know you are, which makes me wonder why you'd want to throw all that hard work away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, поэтому мне интересно, почему ты хочешь просто выбросить на ветер всю эту усердную работу.

Hey, no one's gonna throw a farewell party?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай! Никто не делает тебе прощальный праздник?

You drop something that big and heavy, it'll throw off the Earth's rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бросить большую и тяжелую вещь, она может сбить с оси Землю.

Fenestration is still used to describe the arrangement of windows within a façade, as well as defenestration, meaning to throw something out of a window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фенестрация до сих пор используется для описания расположения окон внутри фасада, а также дефенестрация, означающая выбрасывание чего-либо из окна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «throw cold water on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «throw cold water on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: throw, cold, water, on , а также произношение и транскрипцию к «throw cold water on». Также, к фразе «throw cold water on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information