Throw over the bridge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бросок, ход, метание, бросание, сброс, дальность броска, покрывало, рискованное дело, шарф, риск
verb: бросать, кинуть, забросить, кидать, метать, швырнуть, забрасывать, сбрасывать, швырять, отбрасывать
throw off - отбрасывать
throw oneself - бросаться
throw cold water on - бросить холодную воду на
throw in circuit - включать в цепь
hammer throw - метание молота
throw her hat in the ring - заявлять о своем намерении участвовать в гонке
throw up barrier - возводить барьер
throw out of gear - выводить из зацепления
throw-out hog - свинья низких кондиций
throw knives - кидать ножи
Синонимы к throw: go, turn, pitch, bowl, lob, ball, shawl, covering, fabric, blanket
Антонимы к throw: catch, catch up
Значение throw: an act of throwing something.
give over - прекращать
blur over - размыться
fall (over) - падение (более)
be all over - быть повсюду
take over presidency - вступать в должность
fetch over - приводить домой
push-over manoeuvre - маневр пикирования
diameter over sheath - диаметр по оболочке
watch over condition - следить за условиями
smear over - натирать
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
stop the engine - глушить мотор
strike out from the shoulder - бить сплеча
snap off the corn - выламывать початки
falls of the ohio state park - парк Falls of the Ohio
secretary of state for the environment - министр по вопросам охраны окружающей среды
steer by the sea - править в разрез волны
convention for the conservation of antarctic seals - Конвенция об охране антарктических тюленей
in the respect of - относительно
cruise of the snark - Путешествие на "Снарке"
intimidate the opposition - запугивание оппозиции
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мост, мостик, бридж, перемычка, переносица, капитанский мостик, шунт, шлюз, мостиковая связь, кобылка
verb: шунтировать, строить мост, наводить мост, преодолевать препятствия, соединять мостом, перекрывать, выходить из затруднения
contract bridge - контрактный мост
railway bridge - железнодорожный мост
bridge of nose - переносица
new river gorge bridge - мост New River Gorge
bridge transition - последовательно-параллельное переключение
bridge joint - мостовой стык
flying bridge - перекидной мост
chelsea bridge - мост Челси
capacitance bridge - емкостный мост
cable suspended bridge - подвесной мост
Синонимы к bridge: viaduct, aqueduct, fixed link, overpass, tie, connection, link, bond, bridge deck, bridgework
Антонимы к bridge: disconnect, disjoin, detach, disunite, unlink
Значение bridge: a structure carrying a road, path, railroad, or canal across a river, ravine, road, railroad, or other obstacle.
So the killer had to be able to drag the victim to the bridge, tie on the weights and throw him off. |
Итак, убийца смог затащить жертву на мост, привязать груз и сбросить его вниз. |
We wait by his mailbox, and when he comes outside... we roll him up in a carpet and throw him off a bridge! |
Мы притаимся возле его почтового ящика: а когда тот выйдет, завернем его в ковер и сбросим с моста. |
He told you to scratch the Satanist stuff on the hatchet and throw it off the bridge. |
Он сказал тебе, чтобы ты нанёс сатанистские символы на топор и бросил его с моста. |
Couples bolt padlocks onto the bridge with their names on it, and then they throw the key into the river to signify their everlasting bond. |
Пары вешают на мосту висячие замочки, на которых написаны их имена, а затем бросают ключ от него в воду, чтобы показать их вечную связь. |
My driver pulled over on Putney Bridge to throw up - not good news for the rowing crew going underneath. |
Мой водитель затормозил на мосту Путни, чтобы броситься вниз, что не было хорошей новостью для гребной команды под мостом, или для моей самооценки. |
We'll throw together a bridge in the car. |
Мост соберем на коленке в машине. |
And after he kills me for telling you this, I want you to throw my ashes off of wickery bridge, ok? |
И после того, как он убьет меня за то, что я рассказал это тебе, я хочу чтобы ты сбросила мои останки с моста, хорошо? |
And then we roll him up in a carpet and throw him off a bridge! |
А потом завернем его в ковер и сбросим с моста! |
You throw yourself off the Brooklyn Bridge, traditionally. |
Ты выпрыгиваешь с Бруклинского моста, по традиции. |
She's got an ex Charlie Lange, who's doing 8 in Avoyelles for bad checks, mom's outside of Breaux Bridge, |
У неё есть бывший, Чарли Лэндж, фальшивомонетчик, сел на 8 лет. мать не живет в Breaux Bridge, |
I work at the thongs and eyelets of the coat, throw it open, pull the boots off. |
Неловко развязываю тесемки ее балахона, распахиваю его, стягиваю с нее сапоги. |
Once I get as far as the Volga, Samara will be at a stone's throw. |
До Волги доберусь, а там и до Самары рукой подать. |
И кидаете красные трусы вместе с белыми на стирку! |
|
Wonderful suites in the beautiful setting provided by the Rialto Bridge... |
Чудесные номера сьют на сказочном фоне моста Риальто... |
We'd throw in a line and sit there for hours, just me and him. |
Мы забрасывали лески и сидели там часами, только я и он. |
Hey, I had to throw in Jason Witten just to sweeten the deal. |
Я ему еще и Джейсона Виттена отдал. |
You took Merthin down to the bridge for an appraisal. |
Ты привела Мертина к мосту для экспертизы. |
Downside for you is you have to stand next to me and smile at photo ops when I throw my hat in the ring. |
Оборотная сторона для тебя - нужно стоять рядом со мной и улыбаться в фотокамеры, когда я буду прояснять свою политическую позицию. |
Nor did he even throw a glance at Sobakevitch and Manilov. It was as though he were uncertain what he might not encounter in their expression. |
Он даже не взглянул на Собакевича и Манилова, из боязни встретить что-нибудь на их лицах. |
So, throw out your guns and come out. |
Так что бросайте свое и оружие и выходите сдавайтесь. |
Y es, well, we need someone to tak..e charge... ..throw out this T reaty of V ersailles, refuse to pay the war reparations. |
Да, в общем, мы нуждаемся в том, кто взял бы на себя ответственность отказаться от требований Версальского соглашения, отказался бы платить репарацию. |
You can throw in a handful of stock in that saratoga trunk line of yours if you're short of chips. |
вы можете поставить еще вам ведь принадлежит ветка дороги в Саратоге если хотите конечно |
The one disclaimer I'll throw at you is the court will view you, Gabby, as a single parent. |
Есть только одно обстоятельство, суд будет рассматривать Габи как мать-одиночку. |
The reason Clark is alive is because I hoped he'd join us. To bridge the gap between our people. |
Кларк жив лишь потому, что я надеялся, что он присоединится к нам, чтобы наладить отношения между нами и людьми. |
Fantastic love starts from a fire at the bridge |
Невероятная любовь вспыхнет с огня на мосту. |
Behave like a human being We do not throw snow in the summer. |
Веди себя как человек. Не разбрасывай снег летом. |
Is that throw-up on your shirt? |
Это рвота на твоей майке? |
бросали их в костер и все такое. |
|
Geiger tried to throw a loop on her. |
Гайгер пытался накинуть на нее петлю. |
You will kill off Pilar, Anselmo, Agustin, Primitivo, this jumpy Eladio, the worthless gypsy and old Fernando, and you won't get your bridge blown. |
Ты погубишь Пилар, Ансельмо, Агустина, Примитиво, пугливого Эладио, бездельника-цыгана и Фернандо, а моста не взорвешь. |
The only halfway interesting thing they do is throw a big dinner party once a year where they pat themselves on the back and rub shoulders with movie stars. |
Единственно чуточку интересное, что они делают это устраивают большую вечеринку раз в год, где хвалят друг дружку и общаются с кинозвездами. |
You see, he built the Taggart Bridge over the Mississippi... and connected an entire nation by rail. |
Видишь, он построил мост Таггерта через Миссиссиппи... И соединил железной дорогой всю страну. |
Block off the bridge behind them. |
Мост за ними блокировать. |
But in the very nature of things, he cannot help to throw the light upon himself. |
Но по самой природе вещей он не может не оказаться на свету. |
I off one fat Angelino and you throw a hissy fit. |
Я замочил одного Лос-анджелесского толстяка, а ты уже шипишь на меня. |
That no one should make a move nor fire a shot nor throw a bomb until the noise of the bombardment comes, Robert Jordan said softly. |
И чтобы никто не двигался с места, и не стрелял, и не бросал гранат до тех пор, пока не услышите бомбежки, - тихо сказал Роберт Джордан. |
And I'd throw in something about your friends, who are fairly amazing and don't forget to mention your mother. |
И я, вероятно, добавила бы кое-что о твоих друзьях, которые, по моему мнению, довольно удивительны, и не забудь упоминуть твою мать. |
Макс. можешь набросать ночное меню, пожалуйста? |
|
I'll help you throw out your purse. |
Я помогу тебе выбросить сумку. |
But we can't throw out all the good e's doing over a few bad apples. |
Но нельзя отмахиваться от всего хорошего, что он делает, из-за нескольких гнилых яблок. |
Суриндер, наш дорогой приятель устраивает прием. |
|
Она хотела устроить вечеринку в честь дня рождения Трея. |
|
I was standing on a bridge, for that moment everything fell into place. |
Я стоял на мосту, и в какое-то мгновение всё сошлось воедино. |
Дебби будет ждать нас на той стороне моста. |
|
It is two sous, said the old soldier in charge of the bridge. |
С вас полагается два су, - сказал старый инвалид. |
There are times in your life when all you can do at the end of the day is turn out the lights, flop on your bed, and throw in the towel, raise the white flag. |
В жизни бывают моменты, когда все, что ты можешь сделать в конце рабочего дня - это погасить свет, упасть в кровать, зарыться под одеяло и сдаться, вывесив белый флаг. |
I could afford it but nobody likes to throw a million dollars down the drain. |
В конце концов, никто не станет просто так выбрасывать на ветер миллион. |
Можно было или заковать в цепи, или выбросить за борт. |
|
Hey, lady... it's against the rules to throw other people's heads. |
Эй, леди... это не по правилам кидаться чужими головами. |
I know you are, which makes me wonder why you'd want to throw all that hard work away. |
Я знаю, поэтому мне интересно, почему ты хочешь просто выбросить на ветер всю эту усердную работу. |
You can, you can choose to work yourself to death, but you can also throw all that work away without regrets for the right person. |
Ты можешь загнать себя до смерти, работая, а можешь отбросить все это к чертям ради правильного человека. |
Достойные наездники, ужасные игроки в бридж. |
|
Послушай! Никто не делает тебе прощальный праздник? |
|
It's A Ten-Hour Procedure, Throw Two In It For Prep. |
Она длится 10 часов и еще два часа на подготовку. |
Stupid, useless bridge. |
Бестолковый, бесполезный мост. |
Maintenance to Bridge 7. |
Ремонтная бригада, к мосту № 7. |
He went on to the bridge, stood a little, and, quite unnecessarily, touched the sheets. |
Он взошел на мостик, постоял и без всякой надобности потрогал простыню. |
You drop something that big and heavy, it'll throw off the Earth's rotation. |
Если бросить большую и тяжелую вещь, она может сбить с оси Землю. |
Players take it in turn to throw three or four hoops at a target which usually, though not always, consists of concentric circles marked on the deck. |
Игроки по очереди бросают три или четыре обруча в мишень, которая обычно, хотя и не всегда, состоит из концентрических кругов, отмеченных на колоде. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «throw over the bridge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «throw over the bridge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: throw, over, the, bridge , а также произношение и транскрипцию к «throw over the bridge». Также, к фразе «throw over the bridge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.