Time function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
before time - до времени
compensatory time off - отгул
do in the spare time - заниматься в свободное время
variable time element - элемент переменной продолжительности
real-time structured analysis - структурный анализ в режиме реального времени
short-time ley - луг короткого срока использования
any time soon - в ближайшее время
insufficient inventory time - время простоя машины из-за недостатка сырья
inconvenient time - неудобное время
at another time - в другое время
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер
verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции
cumulative distribution function - кумулятивная функция распределения
discontinuous function - разрывная функция
time interval error function - функция ошибки временного интервала
function performance - выполнение функции
function of two variables - функция двух переменных
safety function - функция обеспечения безопасности
good function - хорошая функция
example function - пример функции
flow function - функция потока
function concept - понятие функции
Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post
Антонимы к function: malfunction, idle
Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
However, no records were kept of attendance at the drinks function, so there's no independent corroboration of Nick Huntley's whereabouts at that time. |
Однако, записи о приеме отсутствуют, так что независимых источников, подтверждающих местонахождение Ника Хантли в это время нет. |
The latter corresponds to as, as if, alike, same as, or about the same time as, and may take on any function of er as well. |
Последнее соответствует as, as if, alike, same as или примерно в то же время as и может также выполнять любую функцию er. |
Fluxes may have more than one function at a time. |
Потоки могут одновременно выполнять несколько функций. |
Perhaps in time, we will learn to function as individuals and work together as a group. |
Возможно со временем мы поймем как функционировать индивидуально и работать вместе как группа. |
The movement lay in ruins, but its Intelligence and Control Department still functioned; it was perhaps the only part of it which did function, and at that time Rubashov stood at the head of it. |
Партия как организация умерла, выжил единственный партийный орган - Комитет Контроля и Контрразведки - и возглавлял его именно Рубашов. |
A function of space as well as time, being influenced by a starship's position in the galaxy, its course and velocity. |
Функция пространства, а также времени, зависящая от положения звездолета в галактике, его курса и скорости. |
When viewed over a one-year period, the mean longitude is very nearly a linear function of Terrestrial Time. |
При рассмотрении в течение одного года средняя долгота очень близка к линейной функции земного времени. |
Most of the time, 6in4 tunnelling protocol do not function most on the time if the IPv4 address of the host is behind a Carrier-grade NAT. |
Большую часть времени протокол туннелирования 6in4 не работает в большинстве случаев, если IPv4-адрес хоста находится за NAT уровня несущей. |
Thus far, cholinesterase inhibitors are the most popular drug used to slow the progression of the disease and improves cognitive function for a period of time. |
До сих пор ингибиторы холинэстеразы являются наиболее популярным препаратом, используемым для замедления прогрессирования заболевания и улучшения когнитивных функций в течение определенного периода времени. |
A discrete-time causal filter is stable if the poles of its transfer function fall inside the unit circle in the complex z-plane. |
Кроме того, существует неизвестное количество тепла и электроэнергии, потребляемых вне сети изолированными деревнями и промышленными предприятиями. |
This function arises in more precise analyses of the algorithms mentioned above, and gives a more refined time bound. |
Эта функция возникает при более точном анализе алгоритмов, упомянутых выше, и дает более точную временную границу. |
The angle of rotation is a linear function of time, which modulo 360° is a periodic function. |
Угол поворота является линейной функцией времени, которая по модулю 360° является периодической функцией. |
Likewise, a continuous-time filter is minimum-phase if the zeros of its transfer function fall in the left half of the complex s-plane. |
Аналогично, фильтр непрерывного времени является минимально-фазным, если нули его передаточной функции попадают в левую половину комплексной s-плоскости. |
During this time, the mother is monitored for bleeding, bowel and bladder function, and baby care. |
Чернила высыхают быстрее, чем стандартная шариковая ручка, чтобы предотвратить размазывание при письме. |
At that time the building was converted for use as office space, a function it still served in 2007. |
В то время здание было переоборудовано для использования в качестве офисных помещений, и эта функция все еще выполнялась в 2007 году. |
A discrete-time filter is minimum-phase if the zeros of its transfer function fall inside the unit circle in the complex z-plane. |
Фильтр дискретного времени является минимально-фазным, если нули его передаточной функции попадают внутрь единичной окружности в комплексной z-плоскости. |
I have a certain function to perform, and it seems to take up most of my time. |
В общем, я занимаюсь работой... которая отнимает почти все время. |
During this time, the knowledge of the structure and function of the hormone increased. |
За это время знание структуры и функции гормона возросло. |
The depth of water applied to any point in the field is a function of the opportunity time, the length of time for which water is present on the soil surface. |
Глубина воды, приложенная к любой точке поля, является функцией времени возможности, продолжительности времени, в течение которого вода присутствует на поверхности почвы. |
The theorem also leads to a formula for perfectly reconstructing the original continuous-time function from the samples. |
Теорема также приводит к формуле для идеального восстановления исходной функции непрерывного времени из образцов. |
In time, other expressions took over this function, such as pratītyasamutpāda and the emptiness of the self. |
Со временем эту функцию взяли на себя другие выражения, такие как пратьясамутпада и пустота я. |
Dynamic surface tensions, i.e. surface tension as a function of time, can be obtained by the maximum bubble pressure apparatus. |
Динамическое поверхностное натяжение, т. е. поверхностное натяжение как функция времени, может быть получено аппаратом максимального давления пузырьков. |
Caregivers can supply important information on the daily living abilities, as well as on the decrease, over time, of the person's mental function. |
Воспитатели могут предоставить важную информацию о повседневных жизненных способностях, а также о снижении с течением времени психической функции человека. |
Скорость контакта сама по себе может быть функцией времени. |
|
Less commonly hermaphrodites can be synchronous, meaning they simultaneously possess both ovaries and testicles and can function as either sex at any one time. |
Реже гермафродиты могут быть синхронными, что означает, что они одновременно обладают как яичниками, так и яичками и могут функционировать как любой пол в любое время. |
A trajectory or flight path is the path that an object with mass in motion follows through space as a function of time. |
Траектория или траектория полета - это путь, который объект с массой в движении следует через пространство в зависимости от времени. |
From this time he allowed a number of churches to function and gave many advantages to the Byzantine inhabitants. |
И с того времени он дозволил открыть многие церкви и даровал многие привилегии жителям-византийцам. |
The design of shoes has varied enormously through time and from culture to culture, with appearance originally being tied to function. |
Дизайн обуви чрезвычайно менялся с течением времени и от культуры к культуре, причем внешний вид изначально был связан с функцией. |
In order to find an actual collision in the full 80 rounds of the hash function, however, tremendous amounts of computer time are required. |
Однако для того, чтобы найти фактическое столкновение в полных 80 раундах хэш-функции, требуется огромное количество компьютерного времени. |
It is our intention today to separate the girls, leaving each of them enough of the liver so that it can regenerate over time and continue normal function. |
Наша задача сегодня - разделить девушек, оставив каждой часть печени, достаточную для ее восстановления и нормального функционирования в дальнейшем. |
The response of economic variables, such as output and employment, at the time of the shock and at subsequent times, is measured by an impulse response function. |
Реакция экономических переменных, таких как объем производства и занятость, в момент шока и в последующие периоды измеряется функцией импульсной реакции. |
Arc flash will be minimized if a pre-charge function slows down the activation time of a high voltage power-up. |
Дуговая вспышка будет сведена к минимуму, если функция предварительной зарядки замедлит время активации высоковольтного источника питания. |
The oddball effect may serve an evolutionarily adapted “alerting” function and is consistent with reports of time slowing down in threatening situations. |
Эффект странности может служить эволюционно адаптированной функцией оповещения и согласуется с сообщениями о замедлении времени в угрожающих ситуациях. |
She's been down a long time. Do we know the brain function yet ? |
она была вне жизни длительное время что с её функцией мозга? |
The reliability of a component is a property that indicates how reliably this component performs its function in a time interval. |
Надежность компонента-это свойство, которое показывает, насколько надежно этот компонент выполняет свою функцию в течение определенного интервала времени. |
Consider a linear time-invariant system with transfer function. |
Рассмотрим линейную инвариантную по времени систему с передаточной функцией. |
Got a second button, to zero out the stopwatch, and a 30-minute elapsed time function. |
Имеет вторую кнопку для обнуления секундомера, и 30-минутную шкалу отсчёта времени. |
The problem of punctuality has become so endemic that lateness to any function is accepted and explained off as 'African time. |
Проблема пунктуальности стала настолько распространенной, что опоздание на любую функцию принято и объясняется как африканское время. |
There are also fluids whose strain rate is a function of time. |
Существуют также жидкости, скорость деформации которых зависит от времени. |
These do not function in the same way as African time lines. |
Они функционируют не так, как африканские временные линии. |
In such games, the terminal time is a random variable with a given probability distribution function. |
В таких играх конечное время является случайной величиной с заданной функцией распределения вероятности. |
These intragovernmental securities function as time deposits of the agencies' excess and reserve funds to the Treasury. |
Эти внутригосударственные ценные бумаги функционируют как срочные депозиты избыточных и резервных фондов агентств в казну. |
For example, as Android was developed initially as a phone OS, hardware such as microphones were required, while over time the phone function became optional. |
Например, поскольку Android изначально разрабатывался как телефонная ОС, требовалось такое оборудование, как микрофоны, а со временем функция телефона стала необязательной. |
This was the first time he had admitted the double function of the fire. |
Впервые он признал двойную роль костра. |
If this hospital were a human body, you'd be the appendix because at one time you served some function, but it was so long ago, nobody is quite sure what that was...anymore. |
Если эта клиника человеческое тело, то ты аппендикс потому что одно время ты должен был функционировать, но это было так давно, что никто уже не помнит зачем. |
This shows that primary appraisal is a function of personality and may be stable over time. |
Это показывает, что первичная оценка является функцией личности и может быть стабильной с течением времени. |
In considering motions of objects over time, the instantaneous velocity of the object is the rate of change of the displacement as a function of time. |
При рассмотрении движения объектов во времени мгновенная скорость объекта - это скорость изменения перемещения в зависимости от времени. |
An example is a random number function, available in many languages, that returns a different pseudo-random number each time it is called. |
Примером может служить функция случайных чисел, доступная во многих языках, которая при каждом вызове возвращает другое псевдослучайное число. |
The accumulation function shows what $1 grows to after any length of time. |
Функция накопления показывает, до чего $1 вырастает через любой промежуток времени. |
The researchers tracked each subject's weight as a function of time elapsed since the beginning of the starvation period. |
Исследователи отслеживали вес каждого испытуемого в зависимости от времени, прошедшего с начала периода голодания. |
And for the third time, I laughed , mistakenly. |
Я рассмеялась в третий раз, а зря. |
And even though Bernie Sanders has been in Congress for a long time, he was deemed an outsider this time. |
И хотя Берни Сандерс уже долгое время является членом Конгресса, но на этот раз стал аутсайдером. |
I hadn't seen her since the last time we were in Sudan together, and there I was at her hospital bedside in a 400-year-old building in France. |
Последний раз мы виделись в Судане, я была у её больничной кровати в 400-летнем здании во Франции. |
In the Jewish community, the only time of year that we prostrate fully to the ground is during the high holy days. |
В еврейской общине мы падаем ниц на землю только раз в году, во время главного праздника. |
They didn't want publicists around all the time. |
Они не хотели все время находиться в окружении публицистов. |
Прислушайтесь к моим словам и поймите, что нельзя терять ни минуты. |
|
Help us in our mourning and teach us to live for the living, in the time we still have left to us. |
Укрепи нас в нашей скорби и научи как жить дальше. |
The warlord that demolished the orphanage at that time is still alive. |
Главарь тех, кто уничтожил приют в то время, все еще жив. |
It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established. |
Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time function».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, function , а также произношение и транскрипцию к «time function». Также, к фразе «time function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.