To a considerable degree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To a considerable degree - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в значительной степени
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- considerable [adjective]

adjective: значительный, большой, немалый, важный

noun: много, множество

  • considerable change - значительная перемена

  • considerable export - значительный экспорт

  • considerable advance - значительный шаг вперед

  • considerable body - значительный пласт

  • for a considerable time - в течение долгого времени

  • spend considerable time - проводить большое количество времени

  • take considerable time - занимать большое количество времени

  • considerable latitude - значительная свобода

  • considerable dimensions - внушительные размеры

  • considerable amount - значительное количество

  • Синонимы к considerable: significant, plentiful, ample, great, appreciable, decent, not to be sneezed at, substantial, tidy, fair

    Антонимы к considerable: little, unnoticeable, inconsiderable, small, slight, undistinguished, insignificant, unimportant, unnoteworthy

    Значение considerable: notably large in size, amount, or extent.

- degree

степень



The molecule can be considered a molecular tweezer as the skeleton forces the molecule in a rigid locked conformation with the aromatic rings in 90 degree proximity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулу можно считать молекулярным пинцетом, поскольку скелет заставляет молекулу находиться в жесткой замкнутой конформации с ароматическими кольцами в 90-градусной близости.

Although Galileo seriously considered the priesthood as a young man, at his father's urging he instead enrolled in 1580 at the University of Pisa for a medical degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Галилей серьезно рассматривал священничество в молодости, по настоянию отца он поступил в 1580 году в Пизанский университет на медицинский факультет.

Most scalds are considered first or second degree burns, but third degree burns can result, especially with prolonged contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ожогов считаются ожогами первой или второй степени, но ожоги третьей степени могут привести к ожогам, особенно при длительном контакте.

However, the distribution remains considerably more traditional in occupations not requiring a university degree and in education below university level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по специальностям, не требующим наличия университетского диплома, и в сфере образования более низкой ступени, чем университетское, структура остается значительно более традиционной.

Within morphological causatives, this degree of compactness bears an important variable when considering the semantics of the two processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках морфологических каузативов эта степень компактности имеет важное значение при рассмотрении семантики этих двух процессов.

Albert first considered becoming a minister but instead turned to the study of mathematics and physics and received his PhD degree at Stanford University in 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт сначала подумывал стать министром, но вместо этого обратился к изучению математики и физики и получил степень доктора философии в Стэнфордском университете в 1950 году.

True, one portrait may hit the mark much nearer than another, but none can hit it with any very considerable degree of exactness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, один портрет может быть более метким, чем другой, но ни единому из них никогда не попасть точно в цель.

If a 95% degree of confidence is also considered in determination of defect length with 90% probability, it is a90/95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если при определении длины дефекта с вероятностью 90% учитывается также 95% - ная степень достоверности, то это a90/95.

The degree of finishing and precision of working varies considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень чистовой обработки и точность обработки значительно различаются.

English Opens Doors requires only a bachelor's degree in order to be considered for acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык открывает двери требует только степени бакалавра,чтобы быть рассмотренным для принятия.

Since the Bologna Process, the Diplôme d’Ingénieur is officially considered to be at the level of a European master's degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени Болонского процесса диплом д'Энженьер официально считается на уровне Европейского магистра.

Her father earned a master's degree from City College of New York in 1928 and was considered athletic and handsome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее отец получил степень магистра в Городском колледже Нью-Йорка в 1928 году и считался спортивным и красивым.

Nor do they consider the frequency of the coupling which can exist as a degree of freedom in the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также не рассматривают частоту связи, которая может существовать как степень свободы в системе.

However, many public universities in the world have a considerable degree of financial, research and pedagogical autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие государственные университеты в мире обладают значительной степенью финансовой, исследовательской и педагогической автономии.

The percentages of residents of that age with a bachelor's degree or a master's degree was considered high for the county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процент жителей этого возраста со степенью бакалавра или магистра считался высоким для округа.

People with NPD exaggerate their skills and accomplishments, and their degree of intimacy with people they consider high-status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с НПД преувеличивают свои навыки и достижения, а также степень близости с людьми, которых они считают высокостатусными.

The summons, however, seemed of importance, for a considerable degree of bustle instantly took place in the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, судя по тому, что в ту же минуту в замке поднялась суматоха, было ясно, что произошло какое-то важное событие.

She did appreciate it-to such a degree that at the first moment, feeling how she had wronged you, she did not consider and could not consider everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно оценила. До такой степени, что в эти первые минуты, чувствуя свою вину пред тобой, она не обдумала и не могла обдумать всего.

Only then is it possible to determine the degree of prejudice that may exist and to allow for it in considering what the former employee has to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тогда можно оценить степень предубеждения, которая, возможно, существует у респондента, и внести соответствующие поправки в сказанное бывшим работником компании.

Going 40 miles an hour on a horse ups the degree of difficulty considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это на лошади, которая мчится со скоростью 40 миль в час

If I could only succeed in pleasing Mr. Germaine, I might consider my prospects (in some degree, at least) as being prospects assured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стоило понравиться мистеру Джерменю, чтобы считать (в некоторой степени, по крайней мере) будущность свою обеспеченной.

During its nascent period Integrism retained a certain degree of moderation; it was only after Aparisi's death that its position began to harden considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период своего зарождения интегрализм сохранял некоторую умеренность; только после смерти Апариси его позиции стали значительно укрепляться.

The laws and regulations are framed so that they vest in officials a considerable degree of authority and latitude over the lives of the people concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законы и положения сформулированы таким образом, чтобы наделить чиновников широкими полномочиями и свободой в решении вопросов, затрагивающих жизнь этих народов.

Until the early modern period, feuds were considered legitimate legal instruments and were regulated to some degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До начала нового времени междоусобицы считались законными правовыми инструментами и в определенной степени регулировались.

The condition is a result of the llama imprinting on its human handlers to such a degree that it considers them to be fellow llamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние является результатом того, что лама запечатлевается на своих человеческих помощниках до такой степени, что она считает их своими собратьями-ламами.

This presupposes a degree of organization with respect to books, consideration given to conservation, classification, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предполагает определенную степень организации по отношению к книгам, рассмотрение вопросов сохранения, классификации и т. д.

A constant function is also considered linear in this context, as it is a polynomial of degree zero or is the zero polynomial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянная функция также считается Линейной в этом контексте, так как она является полиномом нулевой степени или нулевым полиномом.

Consider a graph known to have all edges in the same component and at most two vertices of odd degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим граф, который, как известно, имеет все ребра в одной и той же компоненте и не более двух вершин нечетной степени.

This degree has been officially considered as a European Master's Degree since the Bologna Process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта степень официально считается европейской степенью магистра со времен Болонского процесса.

It is considered healthier for internal auditors to audit outside their usual management line, so as to bring a degree of independence to their judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается более здоровым для внутренних аудиторов проводить аудит вне их обычной управленческой линии, с тем чтобы обеспечить определенную степень независимости их суждений.

In countries with a two-tier system of doctoral degrees, the degree of Kandidat Nauk should be considered for recognition at the level of the first doctoral degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах с двухуровневой системой докторских степеней степень кандидата наук должна рассматриваться для признания на уровне первой докторской степени.

His reputation was eventually rehabilitated to a certain degree by historians, some of whom consider him to be among Brazil's greatest military figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его репутация была в конечном счете восстановлена в определенной степени историками, некоторые из которых считают его одним из величайших военных деятелей Бразилии.

In countries in which only one doctoral degree exists, the degree of Doktor Nauk should be considered for recognition at the level of this degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где существует только одна докторская степень, степень доктора наук должна рассматриваться для признания на уровне этой степени.

Although presently most students enter medicine having previously earned another degree, the M.D. is technically considered an undergraduate degree in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в настоящее время большинство студентов поступают в медицину, предварительно получив другую степень, доктор медицины технически считается бакалавром в Канаде.

In countries with only one doctoral degree, the degree of Kandidat Nauk should be considered for recognition as equivalent to this degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, имеющих только одну докторскую степень, степень кандидата наук должна рассматриваться для признания эквивалентной этой степени.

France's relatively high degree of self-sufficiency meant the damage was considerably less than in neighbouring states like Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно высокая степень самообеспеченности Франции означала, что ущерб был значительно меньше, чем в соседних государствах, таких как Германия.

Well, more or less all of this was put into effect under the Hetman - indeed to a considerable degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, все это более или менее осуществилось при гетмане, пожалуй, даже в значительной степени.

The new concept of sustainability requires taking the factor of natural resources into consideration in economic development frameworks to the same degree as work and capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая концепция устойчивости требует, чтобы фактор природных ресурсов учитывался в базовых документах по вопросам экономического развития в той же степени, что и труд, и капитал.

There is considerable evidence to show that this does not occur to the degree claimed by its proponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются убедительные данные того, что это не произойдет в той степени, как о том заявляют его сторонники.

What was once considered a dry subject, taken in many fields as a degree-requirement, is now viewed enthusiastically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что когда-то считалось сухим предметом, принятым во многих областях как требование степени, теперь рассматривается с энтузиазмом.

This also applies to most shading languages, which can be considered stream programming languages to a certain degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится к большинству языков затенения, которые в определенной степени можно считать потоковыми языками программирования.

Hero shooters have been considered to have strong potential as esports games as a large degree of skill and coordination arises from the importance of teamwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что Hero shooters обладают сильным потенциалом в качестве киберспортивных игр, поскольку большая степень мастерства и координации возникает из важности командной работы.

Traditionally, under English common law intoxication, no matter to what degree, was not considered grounds for excusing the defendant's criminal behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно по английскому общему праву опьянение, независимо от того, в какой степени, не считалось основанием для оправдания преступного поведения подсудимого.

For a consideration of these and similar problems, which depend ultimately on the degree in which the affections are regarded as voluntary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для рассмотрения этих и подобных им проблем, которые в конечном счете зависят от степени, в которой аффекты рассматриваются как добровольные.

Plastic cards are laminated after printing to achieve a considerable increase in durability and a greater degree of counterfeit prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластиковые карты ламинируются после печати для достижения значительного увеличения долговечности и большей степени предотвращения подделки.

All voting systems have some degree of inherent susceptibility to strategic nomination considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все системы голосования обладают определенной степенью врожденной восприимчивости к стратегическим соображениям выдвижения кандидатов.

With respect your eminence, to some degree it wasn't for me to achieve anything yet I consider this diplomacy to be somewhat successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше преосвященство, в какой-то степени от меня вообще ничего не зависело, однако, считаю, что в некоторых вопросах удалось добиться успеха.

They were considered regular students for their year on campus, but were not candidates for a Princeton degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считались постоянными студентами в течение года в кампусе, но не были кандидатами на получение степени Принстона.

There is a considerable degree of heterogeneity in any population, so it is neither fair nor desirable that everyone should be forced to retire at the same age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой популяции существует значительная степень неоднородности, и поэтому как несправедливо, так и нежелательно вынуждать всех без исключения уходить на пенсию в одном и том же возрасте.

Their degree of movement makes them ideal for applications where high flexure and/or expansion and contraction are a consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их степень движения делает их идеальными для применений, где требуется высокая гибкость и / или расширение и сжатие.

No algorithm is perfect, of course, so we have to consider the errors of every algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нет идеальных алгоритмов, поэтому мы должны учитывать ошибки всех алгоритмов.

I keep seeing her first steps, and I see this stabby, 90-degree cabinet headed straight for her eyeball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю её первые шаги, и вижу как она вдруг падает ударяется головой об угол столика повреждает себе глаза.

If you're low-income in the United States, you have a higher chance of going to jail than you do of getting a four-year degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас низкие доходы в США, у вас более высокий шанс попасть за решетку чем закончить четырехлетнее образование в колледже.

I'm guessing the gene sequencing showed a high degree of variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что секвенирование гена показал высокую степень изменчивости.

I moved here alone and I have made one friend, and I consider you my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я переехала сюда одна, но обрела друга, и полагала, что ты - мой друг.

But as I sit here, I'm forced to consider another possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пока я сидел здесь, я рассмотрел другую перспективу.

Consider that I pray you on my knees, as one prays to Jesus Christ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните: я на коленях умоляю вас об этом, как молят самого Иисуса Христа!

I had a 106 degree temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была температура за 40.

Some psychologists consider toucherism a manifestation of frotteurism, while others distinguish the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые психологи считают тачеризм проявлением фроттеризма, в то время как другие различают их.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to a considerable degree». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to a considerable degree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, a, considerable, degree , а также произношение и транскрипцию к «to a considerable degree». Также, к фразе «to a considerable degree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information