To appoint a board - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To appoint a board - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
назначить плату
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • go on to - перейти к

  • report to - сообщать

  • say hello to - поздороваться с

  • conclusion to - заключение к

  • hold (on to) - держаться на)

  • attuned to - настроенный на

  • reduce to begging - доводить до нищеты

  • hope to - надеяться на

  • not attend to - не посещать

  • in(to) the air - в воздух

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- appoint [verb]

verb: назначать, определять, утверждать, предписывать, устраивать, договариваться, предназначать, оборудовать, снаряжать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- board [noun]

noun: борт, доска, совет, правление, коллегия, питание, картон, стол, управа, департамент

verb: садиться, столоваться, сесть в поезд, брать на абордаж, настилать пол, обшивать досками, предоставлять питание, сесть на корабль, сесть в трамвай, сесть на самолет

  • waxed board - вощеный картон

  • board moderator - модератор форума

  • board review - рассмотрение дела

  • board of the heads - Совет глав

  • medical board - медкомиссия

  • chairman of the advisory board - председатель консультативного совета

  • fire on board - пожар на борту

  • american national board - Американский национальный совет

  • national board of health and welfare - Национальный совет здравоохранения и социального обеспечения

  • layers of board - слои платы

  • Синонимы к board: beam, plank, slat, timber, batten, lath, panel, directorate, executive, group

    Антонимы к board: disembark, get off, go ashore, neglect, reject, starve, individual, one, turn out

    Значение board: a long, thin, flat piece of wood or other hard material, used for floors or other building purposes.



But in a surprise move, the remaining NLRB members voted to appoint Truesdale as the Board's executive secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в неожиданный ход, остальные члены НСОТ проголосовали за то, чтобы назначить Трусдейл в качестве исполнительного секретаря Совета.

They'll appoint me to some do-nothing board that makes up rules nobody pays attention to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определят в бесполезный комитет, устанавливающий правила, до которых никому нет дела.

Board members appoint one member to act as Chair at two-year intervals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены совета директоров назначают одного члена на должность Председателя с интервалом в два года.

Icahn will appoint three members of the new company's board of directors, and he will choose a person to advise its search for a CEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икан назначит трех членов совета директоров новой компании, а также выберет человека, который будет консультировать ее в поисках генерального директора.

I suggest we appoint a Board and then ask them to approve other nominations to be a reviewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю назначить совет директоров,а затем попросить их утвердить другие кандидатуры на должность рецензента.

Appoint the Board, but give them the authority to appoint other people as specialist reviewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначьте совет директоров, но дайте им полномочия назначать других людей в качестве специалистов-рецензентов.

Hoover also joined the board of trustees at Stanford, and led a successful campaign to appoint John Branner as the university's president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гувер также вошел в Совет попечителей Стэнфорда и возглавил успешную кампанию по назначению Джона Браннера президентом университета.

If in unanimous agreement, the Board was empowered to appoint a physician and direct sterilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае единодушного согласия совет был уполномочен назначить врача и провести непосредственную стерилизацию.

Twitter agreed to appoint a new independent director and two new board members, and to perform $2 billion in share buybacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twitter согласился назначить нового независимого директора и двух новых членов совета директоров, а также провести выкуп акций на сумму $2 млрд.

Europe shouldn't be run by sordid usury schemes, board of directors' ploys, bureaucrats fretting over fish stocks and raw-milk cheese!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа не должна быть ареной грязных махинаций, сделок в министерствах, стерильных споров по поводу сыра и размера рыбы.

This idea of messages from the board is nothing more than our unconscious minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения доски - игра нашего подсознания.

Animals and pets never stay are prohibited on board!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещено иметь на борту корабля животных или домашних питомцев!

Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования.

Stay here and make absolutely certain no one touches the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь здесь и проследите, чтобы ни одна собака не трогала щит.

Two minor Board of Earth officials were complaining to the head waiter, but the non-Earth diners had settled down again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два младших чиновника Правления Земли жаловались метрдотелю, но неземляне спокойно вернулись к трапезе.

I picked up the board and dumped the pieces on his head as an object lesson to shake him out of his vegetable torpor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял доску и высыпал фигуры на его голову, как наглядный урок, чтобы вывести его из овощного оцепенения.

The Board will continue to examine progress made in the control of implementing partner expenditure in future audits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе будущих ревизий Комиссия будет по-прежнему следить за прогрессом, достигнутым в области контроля за расходами партнеров-исполнителей.

I suggest to make a small printed circuit board for the Microcontroller. You can later on extent this circuit to do your own experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого я предлагаю Вам изготовить небольшую отладочную плату, в будущем Вы можете ее модифицировать и использовать для своих целей.

The issue was complex, touching on Internet stability, and an ICANN Board meeting scheduled in July would take up this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос носит сложный характер и затрагивает стабильность Интернета и будет рассмотрен на заседании Совета ИКАНН, запланированном на июль.

In that context, due consideration should be given to the possibility of strengthening the role of the Joint Appeals Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи должное внимание надлежит уделить возможности повышения роли Объединенного апелляционного совета.

The Joint Appeals Board in Geneva has its own tracking system which contains all necessary information concerning the status of each appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенный апелляционный совет в Женеве имеет свою систему отслеживания, которая показывает всю необходимую информацию о статусе каждой апелляции.

The Board reaffirmed its role as the Board of Trustees of UNIDIR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет вновь подтвердил свою роль в качестве Совета попечителей ЮНИДИР.

If you're interested in your friend ever being a Grimm again, let's board up the window and get back to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите вернуть своему другу способности Гримма, давайте заколотим окно и вернемся к работе.

Proving to “naysayers” that they’re serious, Moschetta and Bruns have already secured their first billboard: the topmost board on the North side of Times Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, чтобы убедить скептиков и противников проекта в серьезности своих планов, Москетта и Бранс уже изготовили свой первый билборд: он установлен в северной части Таймс-сквер на самой большой высоте.

Since then Central and Eastern European nations have clambered on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор в этот альянс вступил ряд стран Восточной и Центральной Европы.

But it became so powerful that there was actually a cabal, a group of people, the top seven on the leader board, who would work together to make sure they maintained that position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта гонка лидерства стала настолько сильной, что образовался сговор между первыми семью людьми в таблице, которые работали сообща, чтобы удерживать свои лидирующие позиции.

It’s been a rough day for the world’s reserve currency across the board, especially since the start of today’s European session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был непростой день для мировой резервной валюты по всему спектру, особенно с начала сегодняшней европейской сессии.

Turns out she's on board the Hoover as part of a military goodwill tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что она на борту Хувера как часть военного тура доброй воли.

They seem to have taken a liking to all of the stock of Bernalium we have on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, проявили симпатию ко всему запасу Берналиума, который у нас есть на борту.

She went to the side-board, opened a drawer, and took out a duster, which she kept there for any occasional purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подошла к буфету, открыла ящик и достала щетку для пыли.

'But sadly, as I climbed on board, the pincer movement went a bit wrong.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, к сожалению, как только я забрался на доску, клещи слегка пошли не так.

Ralph Riggs is the ideal man for that vacancy on the Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ральф Риггс - идеальный кандидат на место в правлении.

But he does have the option to take repayment in the form of equity, and he does get two board seats right off the bat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он оставляет за собой право на возмещение в виде доли капитала и получает два места в правлении.

This pinhead is president, I can't even get on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого тугодума выбрали главой, а я даже не могу попасть в состав.

I saw your name on the bulletin board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел твое имя на доске объявлений.

We have enough medicine on board to be able to control the virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть достаточно медикаментов, чтобы контролировать вспышку.

Six months before we launched Knight2King, we brought Wendy on board to manage the marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За шесть месяцев до выпуска Конь на Короля мы привлекли к работе Венди, чтобы она занималась маркетингом.

I really wanna get on board with the thumbs up part, I just kinda need to know what the it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне очень не терпится узнать... что в этой фразе имеется ввиду под этим.

I'll introduce you to the Board at intermission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представлю вас коллегии в перерьiве.

And your bulletin board design skills are unrivaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И твои навыки в дизайне стен-газеты не имеют равных.

Stepan Arkadyevitch, with the same somewhat solemn expression with which he used to take his presidential chair at his board, walked into Alexey Alexandrovitch's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степан Аркадьич с тем несколько торжественным лицом, с которым он садился в председательское кресло в своем присутствии, вошел в кабинет Алексея Александровича.

Well, unfortunately, City South Police have yet to appoint any policewomen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, у полиции Южного округа ещё впереди набор женщин-полицейских.

I hereby irrevocably appoint you chairman and CEO of Stark Industries, effective immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я безотзывно назначаю тебя генеральным директором Старк Индастриз, начиная с этого момента.

He'll land up in London with that nucleus on board?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он приземлится в Лондоне с этим ядром на борту?

Maestro, the board voted to lock out the orchestra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маэстро, совет проголосовал за локаут оркестра.

It's a setup. There's some guy outside climbing on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подстава, какой-то чувак поднимается на борт.

And now we come to the real purpose of this meeting, to appoint a successor to our dear friend Peter Bailey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь давайте перейдем к главному. Мы должны выбрать преемника Питера Бэйли.

You assumed some name, I suppose, on board ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, вы в пути придумали себе какую-нибудь фамилию?

Where do you think you came on the board?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где на доске ты окажешься?

Rayna only came on board because Marshall forced us to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейна появилась на борту потому, что нам навязал ее Маршалл.

I want you to come on board as a special advisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы ты стал нашим консультантом.

And that, ladies and gentlemen, is why I'm running for Board president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа Вот поэтому я должен встать на пост президента совета

I wanted to have a discussion with you about your review with the board next week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел поговорить с вами насчет вашего доклада руководству на следующей неделе.

He only accessed the room once to place the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заходил в зал управления только один раз: чтобы установить панель.

The 25th Amendment clearly states that in the event that the President becomes incapacitated, the cabinet must appoint the V.P. to acting President...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 25-ой поправке четко сказано, что в случае становления президента недееспособным, вице-президент должен быть назначен и.о. президента.

Oakland resident Justin Pinsky posted on a message board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Житель Окленда, Джастин Пински, написал на форуме...

He's the first and likely the last for a very long time. I have no doubt that the board will make sure of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал первым и, наверняка, последним черным пациентом - уж теперь совет точно прикроет лавочку.

It was impossible, however, to summon the Belgian Chamber of Representatives or Belgian Senate at this time, or to appoint a regent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в это время было невозможно созвать бельгийскую Палату представителей или бельгийский Сенат, а также назначить регента.

First, the leaders of all the elected parties meet with the Speaker of the House of Representatives to appoint a 'scout'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, лидеры всех избранных партий встречаются со спикером Палаты представителей, чтобы назначить разведчика.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to appoint a board». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to appoint a board» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, appoint, a, board , а также произношение и транскрипцию к «to appoint a board». Также, к фразе «to appoint a board» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information