To ladle out praise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
attached to - прилагается к
be entitled to - иметь право на
come to the rescue - прийти на помощь
ending to - заканчивается
long to see - долго видеть
done to the world - сделано миру
hold forth to - придерживаться
not to care an iota - не заботиться о йоте
appeal to arms - обращение к оружию
list to starboard - крен на правый борт
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
gravy ladle - ложка для соуса
ladle addition - добавка в ковш
foundry ladle - литейный ковш
bottompouring ladle - ковш с разливкой через днище
bottom-pouring ladle - ковш с разливкой через днище
hot-metal ladle - ковш для заливки чугуна
hot-metal ladle car - чугуновоз
intermediate ladle - промежуточный ковш
ladle analysis - ковшовая проба
teeming ladle stand - стенд для сталеразливочных ковшей
Синонимы к ladle: spoon, scoop, dipper, spoon out, serve, dish up/out, scoop out, lade
Антонимы к ladle: bury, disregard, fill, ignore, neglect, retrofire
Значение ladle: a large long-handled spoon with a cup-shaped bowl, used for serving soup, stew, or sauce.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
hand out - Рекламный проспект
feel out - выведывать
going out - выходить из дома
drop out from military service - увольняться с военной службы
stay out of headlines - избегать популярности
hand out check - выдавать чек
bust out - сломать
hearing out - выслушивать
leap out of the pan into the fire - попадать из огня да в полымя
looking out - наблюдение
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
deserve the highest praise - заслуживают самой высокой оценки
get praise - получить похвалу
deserving of praise - заслуживающий похвалы
wins great praise - выигрывает большую похвалу
your praise - ваша похвала
with praise - хвалой
international praise - международное признание
we praise you - мы восхваляем вас
let us praise - давайте славить
praise his name - славить его имя
Синонимы к praise: acclamation, panegyric, congratulations, a pat on the back, commendation, tribute, plaudits, approbation, accolade, admiration
Антонимы к praise: knock, pan, slam
Значение praise: the expression of approval or admiration for someone or something.
While there was early praise for the technical innovations of Ethereum, questions were also raised about its security and scalability. |
Несмотря на то, что ранее была дана высокая оценка техническим инновациям Ethereum, были также подняты вопросы о его безопасности и масштабируемости. |
As critics began to consider Coleridge's body of work as whole, however, Kubla Khan was increasingly singled out for praise. |
Однако по мере того, как критики стали рассматривать работу Кольриджа в целом, Кубла-Хан все чаще становился объектом похвалы. |
The novel is praise to human labour and the triumph of man over nature. |
Роман — хвала человеку труда и торжеству человека над природой. |
I will bless the Lord at all times, and His praise shall continually be in my mouth! |
Я буду благодарить Владыку во все времена, и я непрерывно буду восхвалять его. |
Every opportunity he can find he is lavishing praise and promotion onto Denise. |
При каждой удобной возможности он расточает похвалы и поощрения Дениз. |
Critical when I think something is wrong but I also know when to praise the work is well done. |
Критические когда я думаю, что-то неправильно, но я также знаю, когда высокую оценку работе, хорошо. |
This means that you press to praise the children and sometimes even both eyes when the results seen for themselves are far from optimal. |
Это означает, что вы нажимаете хвалить детей, а иногда даже оба глаза, когда результаты видел для себя еще далеки от оптимальных. |
You started to praise it, didn't you? |
Ты начала восхвалять его, верно? |
This is an indigenous ritual designed to praise the earth, ancestors and family and friends of the Caribs. |
Этот индейский ритуал служит восхвалению земли, предков и семьи и друзей карибов. |
Most attention in terms of Costa Rica paid by our travel agencies seemed to praise its beauty, climate and hospitality. |
Оказалось, что больше всего внимания Коста-Рике уделяют отечественные турфирмы, расхваливая на все лады ее красоты, климат, гостеприимство. |
By all the earth-born race His honors be expressed; but saints that know His heavenly grace should learn to praise Him best. |
И все живущие на земле виды воздадут Ему почести но святые, познавшие Его небесную милость... |
Instead, strengthened sanctions would show Putin that the party of Reagan and Eisenhower is still willing to stand up to Moscow, rather than shower it with praise. |
Вместо этого, усиленные санкции покажут Путину, что партия Рейгана и Эйзенхауэра по-прежнему готова противостоять Москве, вместо того чтобы осыпать ее похвалами. |
It deserves praise as an example of Ukrainian excellence and innovation. |
ProZorro заслуживает похвалы, как пример украинского превосходства и инноваций. |
General Musharraf deserves praise for his current pro-US stance. |
Генерал Мушарраф заслуживает похвалы за избранный им проамериканский политический курс. |
It even went so far as to praise its Western-style corporate governance, which protected all shareholders equally. |
Она зашла даже столь далеко, что начала хвалить западный стиль корпоративного управления, который защищает в равной степени всех акционеров. |
This praise and confidence smote Dobbin's heart very keenly. |
Эти похвалы и доверие острой болью пронзили сердце Доббина. |
Даже хвалить или бранить их было его единоличным правом. |
|
Then why did you praise Holcombe? |
Тогда почему же вы расхвалили Холкомба? |
Now, I know on an occasion such as this, it is expected that I be gracious and fulsome in my praise on the wonders of this blessed union. |
Я знаю, что в подобных случаях ожидается, что я буду щедрым на похвалу во благословление этого чудесного союза. |
Good receives all the praise and adulation, while evil is sent to quiet-time in the corner. |
добро купается в море славословия и лести, а зло в это время отправляют стоять в углу. |
Тухи весело и скромно отклонил все похвалы в свой адрес. |
|
Self-praise is no recommendation, but I may say for myself that I am not so bad a man of business neither. |
Но ведь я, - хвалить себя не годится, однако должен это сказать в свою защиту, - ведь я тоже не плохо знаю свое дело. |
Every body seemed happy; and the praise of being a delightful ball, which is seldom bestowed till after a ball has ceased to be, was repeatedly given in the very beginning of the existence of this. |
Всем было хорошо, и похвалы чудному балу, какие чаще раздаются, когда сам бал уже прекратил существованье, здесь не смолкали, едва он начался. |
So you're saying the more praise and promotion we heap on this person, the more it looks like Pied Piper was created here at Hooli. |
Значит, чем больше наград и повышений мы вываливаем на этого человека, тем сильнее впечатление, что Крысолов был создан в Холи. |
So, I'll take that as praise |
Это была похвала? |
Yes, that's Russia for you. Suffer a terrible defeat, and they praise you to the skies. |
Такова Россия. ты терпишь сокрушительное поражение, а тебя возносят до небес. |
He talked in such a kind and friendly way today, and kept praising her to me. I was quite surprised, in fact, that he should praise her like that after she had insulted him so. |
Он говорил со мной сегодня так ласково, так по-дружески, а ее все мне хвалил, так что я даже удивился: она его так оскорбила, а он ее же так хвалит. |
God. There's lots of ways to praise God, isn't there, Ted? |
Господи, есть столько способов прославлять Господа, правда, Тед? |
Except, of course, the highest praise for my character and for my tailor. |
Кроме похвал моей моральности и моему портному? |
Praise the Lord and all hail the blue line. |
Хвалите Господа, и славьте синюю линию. |
I wish I could praise their honorable deaths but sadly they died in vain. |
Я хотела бы похвалить их за геройскую смерть. Но, к сожаленью, они погибли напрасно. |
Милорд, я отдаю вам должное за ваше усердие в подобных делах. |
|
A hymn of praise to small-town life, where we learn that you don't have to leave home to discover what the world's all about, and that no one is poor who has friends. |
Гимн жизни в маленьком городе, в котором мы понимаем, что не обязательно покидать дом чтобы узнать о мире вокруг нас, и не беден тот, у кого есть друзья. |
Let us praise God. |
Вознесем же хвалу Господу. |
The Switch was met with critical praise and commercial success. |
Замена была встречена критической похвалой и коммерческим успехом. |
On 1 April, the city celebrates the publication of his best-known book The Praise of Folly. |
1 апреля город празднует выход в свет его самой известной книги хвала глупости. |
Many anecdotes of Diogenes refer to his dog-like behavior, and his praise of a dog's virtues. |
Многие анекдоты о Диогене относятся к его собачьему поведению и восхвалению собачьих добродетелей. |
Bimal Mukherjee could not but praise the guts of the lady, not more than 21 wearing a blouse and shorts looking like a true sportswoman. |
Бимал Мукерджи не мог не похвалить мужество этой дамы, не более 21 года носившей блузку и шорты, выглядевшей как настоящая спортсменка. |
In the same month, his highlights drew the praise of NBA player Stephen Curry. |
В том же месяце его основные моменты вызвали похвалу игрока НБА Стивена Карри. |
Schumer has received praise for addressing various social issues through comedy. |
Шумер получил похвалу за решение различных социальных проблем с помощью комедии. |
The record was a welcome return for fans of the band and a younger generation of fans, and garnered widespread praise as one of their very best albums. |
Пластинка стала долгожданным возвращением для поклонников группы и молодого поколения поклонников, и получила широкую похвалу как один из их самых лучших альбомов. |
It received praise for its performances, production values, action sequences, dialogues and music, while the length and slow pacing drew criticism. |
Он получил похвалу за свои выступления, производственные ценности, последовательность действий, диалоги и музыку, в то время как длина и медленный темп вызвали критику. |
Flaubert and Edmond de Goncourt were full of praise for Nana. |
Флобер и Эдмон де Гонкур были полны похвал в адрес Наны. |
A praise of agnosticism and relativism, it appeared on Pompiliu Păltânea's list of notable prose works for 1934. |
Восхваляя агностицизм и релятивизм, она появилась в списке известных прозаических произведений Помпилиу Пелтани за 1934 год. |
In the end, Dr. Cade's discovery did receive widespread acknowledgements and praise. |
В конце концов открытие доктора Кейда получило широкое признание и похвалу. |
The sound of the clicker has been associated with praise or treats, and subsequently, the sound of the clicker may function as a reinforcer. |
Звук кликера ассоциируется с похвалой или угощением, и впоследствии звук кликера может действовать как подкрепление. |
In 2004, she appeared in the action thriller film Spartan and received critical praise for her performance in the television drama film Gracie's Choice. |
В 2004 году она снялась в боевике Спартанец и получила высокую оценку критиков за свою роль в телевизионной драме Выбор Грейси. |
Although Bandslam was commercially unsuccessful, Hudgens' performance received praise from critics. |
Хотя Bandslam был коммерчески неудачным, выступление Хадженса получило похвалу от критиков. |
The game received mostly positive reviews, with praise for its darkly comedic writing and soundtrack. |
Игра получила в основном положительные отзывы, с похвалой за ее мрачно-комедийное написание и саундтрек. |
It received praise for general composition and musicianship but received criticism for a lack of originality. |
Он получил похвалу за общую композицию и музыкальность, но получил критику за отсутствие оригинальности. |
Long past Tarbell's life, she has received praise and accolades for her contribution to journalism and American history. |
Давным - давно в жизни Тарбелл она получила похвалы и похвалы за свой вклад в журналистику и Американскую историю. |
Now a 'patriarchal monarchist', Maykov started to praise the Nikolai I regime. |
Став теперь патриархальным монархистом, Майков начал восхвалять режим Николая I. |
The Guardian, while also giving praise, found them somewhat predictable. |
Хранитель, тоже воздавая хвалу, находил их несколько предсказуемыми. |
Critical reaction was mixed, with general praise for the premise, but overall middling reaction to the writing of the pilot. |
Критическая реакция была смешанной, с общей похвалой за посылку, но в целом средней реакцией на написание пилота. |
Night and Fog was released to critical acclaim, and still receives very high praise today. |
Ночь и туман была выпущена под аплодисменты критиков и до сих пор получает очень высокую оценку сегодня. |
They received high praise from Generals Lee and Magruder. |
Они получили высокую оценку генералов Ли и Магрудера. |
It received praise for the action sequences featuring Pencak silat, an Indonesian martial art. |
Он получил похвалу за последовательность действий с участием пенчак силат, индонезийского боевого искусства. |
Aside from its praise from Rolling Stone and popularity, some have even labelled it one of the worst songs of all time. |
Помимо его похвалы от Rolling Stone и популярности, некоторые даже назвали его одной из худших песен всех времен. |
The success of the fair multi-party elections in Benin won praise internationally. |
Успех справедливых многопартийных выборов в Бенине получил высокую оценку на международном уровне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to ladle out praise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to ladle out praise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, ladle, out, praise , а также произношение и транскрипцию к «to ladle out praise». Также, к фразе «to ladle out praise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.