To make no scruple to do smth. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
try to obtain - попытаться получить
give publicity to - давать гласность
refuse to obey - отказываться подчиняться
come to know - узнавать
room to spare - место для отдыха
come to a point - прийти к делу
commit to prison - совершить в тюрьму
falling to pieces - разбился на кусочки
not able to stand the sight of - не в состоянии выдержать
so to speak - так сказать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make it up - поднять
make the feathers fly - сделать перья летать
make analysis - выполнять анализ
make a declaration of love - объясняться в любви
make at our - сделать на нашем
to make it enforceable - чтобы сделать его исполнению
if you want to make changes - если вы хотите внести изменения
then make time - то время сделать
make a change happen - сделать изменения происходят
that make sense - Это имеет смысл
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
no one else - никто больше
with no reservation - безоговорочно
there is no intent - нет никакого намерения
an absolute no-go - абсолютный непроходной
no deviations were found - Не было обнаружено никаких отклонений
no decision may be taken - ни одно решение не может быть принято
no additional action - никаких дополнительных действий
we make no representations or warranties of any kind - мы не делаем никаких заверений или гарантий любого рода
there is no salvation - там нет спасения
no official date - нет официальной даты
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
noun: сомнение, скрупул, колебания, угрызения совести, крупица
verb: стесняться, сомневаться, не решаться, совеститься
to have no scruple to do sth. - не иметь постеснялись сделать что-н.
to have no scruple about smth. - не колебаться, не иметь сомнений по поводу чего-л.
scruple of conscience - угрызения совести
he did it without scruple - он сделал это не моргнув глазом
to have no scruple in doing smth. - не стесняться сделать что-л.
he would scruple to lie - он не позволит себе солгать
have no scruple to do - не постесняться сделать
to make no scruple to do smth. - делать что-л. со спокойной совестью
he does not scruple to say - он не постеснялся сказать
lack of scruple - недобросовестность
Синонимы к scruple: qualm, misgiving, have qualms about, hesitate to, shy away from, be loath to, flinch from, shrink from, balk to, be reluctant to
Антонимы к scruple: unconcern, negligence, ignorance, jump-at-the-chance, not care
Значение scruple: a feeling of doubt or hesitation with regard to the morality or propriety of a course of action.
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
noun: до, успех, надувательство, вечеринка, обман, мошенничество, прием гостей, распоряжение, приказание, развлечение
abbreviation: то же самое
adverb: таким же образом
do an end run - выполнить конечный запуск
do piecework - работать сдельно
the best thing to do - лучшее, что можно сделать
where do i stand - где же я стоять
why did you do it - зачем ты это сделал
do better business - сделать бизнес лучше
to do sth. from ignorance - делать что-н. от незнания
i do my best - я делаю все возможное,
do not attend - не посещают
do not exceed the recommended dose - не превышать рекомендуемую дозу
Синонимы к do: social, party, shindig, social event/occasion, function, after-party, bash, reception, soirée, gathering
Антонимы к do: go, give up, go to, quit, idle, inactive
Значение do: a party or other social event.
to put smth. together - положить л. все вместе
to lay (one's) account with smth. - рассчитывать на что-л.
to take / get / grab / catch / seize / lay hold of smth. - схватить что-л., ухватиться за что-л.
to demonstrate in favour / support of smth. - участвовать в демонстрации в поддержку чего-л.
good memory (for smth.) - хорошая память (на что-л.)
to turn smb., smth. loose - давать волю кому-л., чему-л.
to lay the blame for smth. at smb.'s door / feet - возлагать вину за что-л. на кого-л.
make smth. a matter of conscience - считать что-л. делом своей совести
do smth. at one's own peril - делать что-л. на свой страх и риск
to become involved with smth. - увлечься чем-л.
Rule number three, do not make direct eye contact with Scowler. |
В-третьих: не смотри Скаулеру прямо в глаза. |
Дженнсен не могла заставить себя замолчать и перестать дрожать. |
|
And 47 years, three children and eight grandchildren later, I can safely say it was the best decision I ever took in my life, because it's the people not like us that make us grow. |
И спустя 47 лет, троих детей и восьмерых внуков я спокойно могу сказать, что это было лучшее решение в моей жизни, потому что именно люди, которые на нас не похожи, дают нам толчок к росту. |
In my job as a policy advisor over the last 20 years or so, I've seen so many hundreds of examples of policies that harmonize the international and the domestic needs, and they make better policy. |
За 20 лет работы советником по политическим вопросам я видел сотни примеров политических решений, отвечавших одновременно национальным и международным нуждам, направленных на оздоровление политики в целом. |
So how do you make the rare common? |
Как же сделать редкое событие частым? |
Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on. |
Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше. |
So if you think about the GMOs that we're all more familiar with, like GMO tomatoes and wheat and things like that, this technology is similar to the technologies that were used to make those, but it's dramatically better, cheaper and faster. |
Если вы думаете о ГМО, с которыми мы все уже знакомы, например, ГМО-помидоры или пшеница, другие продукты, эта технология очень похожа на ту, с помощью которой эти и подобные продукты созданы, но только она значительно лучше, быстрее и дешевле. |
Some of my favorites: doing errands where you only have to make right-hand turns . |
Мои любимые находки: выполняйте поручения, поворачивая только направо. |
To make things more complicated, our software is getting more powerful, but it's also getting less transparent and more complex. |
Ещё больше усложняет задачу программное обеспечение, становящееся менее прозрачным и более сложным и мощным. |
Я намереваюсь сделать их решение как можно более простым. |
|
Ваш отец надеется, что скоро вы заключите хороший брак. |
|
And I suggest you make good use of this time. |
И я бы рекомендовал тебе с пользой потратить это время |
Though from the point of their medical value that seems to make sense. |
Хотя, с точки зрения их медицинской ценности, это, может быть, имеет смысл. |
My point is, people's disgust towards animals is only their make-believe cleanliness. |
Я имею в виду, что брезгливость людей по отношению к животным - это не что иное, как показная чистоплотность. |
Теперь я мастерю кухонные ножи и прочую домашнюю утварь. |
|
Любимый обычай- делать блуждающий фонарь. |
|
Они редко ошибаются. |
|
Actually I study well and make some progress in liberal arts subjects. |
Честно говоря, я хорошо учусь и у меня хорошие оценки по гуманитарным наукам. |
The suit was sufficiently limp with just enough wrinkles to make him look a little downtrodden. |
Костюм из довольно мягкой ткани с достаточным количеством складочек, чтобы придать ему чуть небрежный вид. |
They all want to marry Duclair and have conjugal visits and make little pyromaniac babies. |
Все они хотят выйти за Дуклера и приходить на супружеские встречи и сделать малышей-пироманьяков. |
The world could not hurt me if it could not make me feel guilty. |
Слово не могло оскорбить меня, если оно не вселяло чувства вины. |
The elder one would make a good reward for disciples who demonstrated loyalty, and the child might be of some use to a returned soul. |
Старшая станет доброй наградой верным ученикам, а дитя пригодится чьей-нибудь возвращенной душе. |
They used to make us leave room between us for the Holy Spirit. |
Обычно они заставляли нас оставлять пространство для Святого Духа между нами. |
The minister's wife has a cold and she can't make it onto the podium. |
Жена министра простыла и не сможет быть на трибуне. |
Самые удаленные их части совершают оборот за пятнадцать часов. |
|
I suppose what I meant was that I do not think Cel and I would make a good ruling couple. |
Я имела в виду, что из нас с Келом вряд ли получится гармоничная правящая чета. |
After 20 years' experience Jackie has earned the right to make her own schedule. |
Благодаря 20-летнему стажу Джеки заслужила право самой составлять своё расписание. |
We have to make sure we wear shoes, because they might start throwing glass. |
Мы должны убедиться, что ходим в обуви, потому что они могут начать подбрасывать стекло. |
You mentioned in the sanctuary that you needed to make amends. |
В храме вы упомянули о том, что вы хотели бы загладить свою вину. |
In fact, I could only just make out the building at the end of the street. |
Административный корпус можно было с трудом разглядеть на другом конце улицы. |
She will do anything in her power to make sure that my demo does not reach the executives at the Food Network! |
Эта стерва способна на всё, чтобы моё демо не попало в руки директоров канала. |
The room below them was dimly lit, but in the flickering light of a single torch it was possible to make out four figures. |
Помещение внизу было слабо освещено, но мерцающий свет единственного факела позволял разглядеть четыре фигуры. |
He hath a person and a smooth dispose to be suspected framed to make women false. |
Смазливость и воспитанность его Раздуют ревность: он как будто создан, Чтоб женщин обольщать. |
Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves. |
Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности. |
Говорю же, это плохие питомцы. |
|
Он использует иронию и заставляет нас поверить в происходящее. |
|
Make municipal authorities aware of the earmarking of resources for projects benefiting women. |
Вести разъяснительную работу с муниципальными органами власти о необходимости выделения средств на реализацию проектов в интересах женщин. |
Louis, make a new man of me again. |
Луи! Сделай из меня снова другого человека. |
I kind of figured you play guitar... or drums, whatever, sing, make a record, play a show. |
Я типа выяснил ты играешь на гитаре... или барабанах, неважно, поёшь, делаешь запись, выступаешь. |
This would make the resurgence of reform-oriented leadership in Iran extremely difficult. |
Это сделало бы крайне сложным возрождение в Иране лидерства, ориентированного на реформы. |
There are RICO counts that your time at CNRI make you ideally suited for. |
Ну Рико считает, что ваша работа в адвокатской конторе делает вас идеальным кандидатом. |
The independent structure and mandate of commissions of inquiry may also make them well suited for identifying institutional responsibility and proposing reforms. |
Независимая структура и круг полномочий комиссий по расследованию могут также сделать их пригодными для установления институциональной ответственности и подготовки предложений по проведению реформ. |
It is essential that we all make efforts to make progress in the reform process of the multilateral system. |
Крайне важно, чтобы мы все приложили усилия для достижения прогресса в процессе реформ системы многосторонних отношений. |
I think it is high time to make every effort to establish a multilaterally negotiated compliance and verification mechanism. |
Думаю, что пора приложить максимум усилий для создания механизма по обеспечению соблюдения и контроля на основе многосторонних переговоров. |
Did that make you feel happy? Loved? |
Ты была счастлива, довольна? |
I wanted to invent something that would change the world, make life better for people. |
Я хотел изобрести что-то такое, что изменит мир, сделает жизнь людей лучше. |
Although the core financial burden will be on the member states, the EU level can make an important contribution. |
Хотя основное финансовое бремя ляжет на государства-члены Евросоюза, ЕС также может внести важный вклад. |
Я здесь чтобы делать деньги, а не терять их. |
|
No. What I heard is that I'm for the chop and they won't wait forever to make it come true. |
Я слышал, что увольнение не за горами, и слишком долго ждать не придётся. |
Anyway, the point... the point I'm trying to make is that... |
Во всяком случае, я вот что пытаюсь сказать... |
Я не сделала ничего такого, что могло бы тебя разозлить. |
|
According to a security officer at UNHCR AV mines make the provision of relief supplies harder to bring to the beneficiary population. |
Согласно информации сотрудника по безопасности УВКБ, ПТр мины затрудняют доставку помощи населению, которое в ней нуждается. |
Due to the large size and rigidity of aluminum sheets, you can make one large hinged cassettes for facades and provide installation in minimum time. |
Благодаря большим размерам и жесткости алюминиевых листов, Вы можете изготавливать из них крупногабаритные кассеты для навесных фасадов и обеспечить монтаж в минимальные сроки. |
Maybe, underneath it all, he's a nice guy, but he sure doesn't make a very good first impression. |
Может, он на самом деле и хороший парень но первое впечатление складывается не очень. |
Those who deplete and destroy their own natural resources will make us all lose out in the end. |
Те, кто доводит до истощения и разрушает собственные природные ресурсы, в конечном счете наносит ущерб нам всем и роковая грань все ближе. |
The majority of the displaced in Priboj feel that the Serbian authorities have not taken adequate measures to make their return safe. |
Большинство перемещенных лиц в Прибое считают, что сербские власти не приняли надлежащих мер для того, чтобы обеспечить им безопасное возвращение. |
To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes. |
Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников. |
Your majesty, I confess I had some scruples about accepting the office, since I must receive it at the pope's hand. |
Ваше Величество, признаюсь, я несолько колеблюсь по поводу принятия должности так как мне предстоит сделать это перед лицом Папы. |
But Shatov did not scruple to bang at the shutters with all his might. |
Но Шатов изо всей силы и безо всякой церемонии заколотил в ставню. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to make no scruple to do smth.».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to make no scruple to do smth.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, make, no, scruple, to, do, smth. , а также произношение и транскрипцию к «to make no scruple to do smth.». Также, к фразе «to make no scruple to do smth.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.