Traditional banking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
traditional application - традиционное приложение
traditional crops - традиционные культуры
traditional contemporary - традиционный современный
traditional papers - традиционные документы
traditional archery - традиционная стрельба из лука
traditional analysis - традиционный анализ
traditional enterprise - традиционное предприятие
traditional governance - традиционное управление
traditional stereotypes regarding - традиционные стереотипы в отношении
traditional political parties - традиционные политические партии
Синонимы к traditional: customary, established, fixed, normal, long-established, set, old, ritual, routine, classic
Антонимы к traditional: unusual, unconventional, nontraditional, extraordinary, atypical, untraditional
Значение traditional: existing in or as part of a tradition; long-established.
banking pin - ограничительный штифт
banking manoeuvre - перекладка по крену
banking group - банковская группа
start banking - начало банковской
affluent banking - полноводный банковская
banking instructions - банковские инструкции
regional banking - региональная банковская
on banks and banking activities - О банках и банковской деятельности
aspects of banking - аспекты банковской деятельности
commercial banking institutions - коммерческие банковские учреждения
Синонимы к banking: rowing, investment, trading, funding, moneylending, usury, brokerage, speculation, business, depositing
Антонимы к banking: withdrawing, mistrusting, distrusting, straightening, disbursing, spending
Значение banking: the business conducted or services offered by a bank.
Banking model of education is a term used by Paulo Freire to describe and critique the traditional education system. |
Банковская модель образования-термин, используемый Пауло Фрейре для описания и критики традиционной системы образования. |
In the traditional investment banking partnership model the partners put the money up and obviously the partners watch that money very carefully |
¬ традиционной партнерской модели инвестиционного банковского дела, партнеры вкладывали деньги и очевидно, что партнеры смотрели за этими деньгами очень внимательно. |
A snap shot of the market then depicted that only a small percentage of people in Kenya used traditional banking services. |
На моментальном снимке рынка было показано, что лишь небольшая часть населения Кении пользуется традиционными банковскими услугами. |
The Security Council has mandated much stronger requirements for the monitoring of banking activity and surveillance of traditional money transfer mechanisms. |
Совет Безопасности санкционировал значительно более строгие требования к наблюдению за банковской деятельностью и традиционными механизмами перевода денег. |
Traditional banking could not adequately serve this market. |
Традиционный банковский сектор не может должным образом обслуживать этот рынок. |
It would be convenient enough for him to do his banking at Hubert National, why, what are you thinking? |
Ему весьма на руку использовать банк Хьюберт. как ты думаешь? |
There is a tradition in Japan, that when a child is born they receive a statue of an Akita. |
В Японии существует традиция, что при рождении ребенка ему вручают статуэтку Акиты. |
We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey. |
Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения. |
Mr. R. Maguta has extensive professional experience in audit, credit and financial activity in the banking sector. |
Г-н Р. Магута обладает богатым профессиональным опытом ревизионной, кредитной и финансовой деятельности в банковском секторе. |
These measures include new legislation for investment promotion, industrial zones and banking, tax reform and effective internal security. |
Эти меры включают новое законодательство о поощрении инвестиций, промышленных зонах и банковском деле, налоговой реформе и эффективной внутренней безопасности. |
It believes that mobile networks provide a great opportunity to advance development objectives, particularly through mobile health and mobile banking applications. |
Она полагает, что мобильные сети дают прекрасную возможность для продвижения целей развития, особенно благодаря применению мобильной связи в сферах здравоохранения и банковского дела. |
A further example of opaque obstacles is presented by private banking operations. |
Еще одним примером препятствий, создаваемых обстановкой непрозрачности, являются частные банковские операции. |
To make the quality of the banking system a new criterion for euro membership is not only hypocritical; it is also counterproductive. |
Принятие качества банковской системы как нового критерия при приёме в Европейский Союз не только лицемерно, но и контрпродуктивно. |
What does the pope know of banking? |
Что Папа знает о банковском деле? |
It's not just a bad banking deal. |
Это не просто плохая банковская сделка. |
I am Alexander Holder, of the banking firm of Holder & Stevenson, of Threadneedle Street. |
Я Александр Холдер из банкирского дома Холдер и Стивенсон на Тренидл-стрит. |
MBA from UCLA in '88, worked in investment banking, started his own firm about five years ago. |
Университете в 88, работал в банке капиталовложений, создал свою фирму около 5 лет тому назад. |
I know we all want her to get better real quick, but until she does, I'd like to continue her tradition, so this next song's to Rayna. |
Я знаю, что все мы желаем ей скорейшего выздоровления, но пока она не поправится, я буду следовать ее традициям, так что следующая песня - для Рейны. |
Сэндс и его люди ставят на провал договора? |
|
But I'm banking on your curiosity. |
Но я ставлю на ваше любопытство. |
You're at the finish line- you can taste the win, but it's not 100%, and you know it, because you're still banking on an admitted murderer with an incentive to lie. |
Ты уже на финишной прямой... ты уже чуешь победу, но она не 100%-ная, и ты это знаешь, потому что до сих пор ставишь на показания убийцы, у которого есть огромный стимул лгать. |
Что, и не соблюдают традиции святилища? |
|
Subverting rules is a time-honored tradition when doing so is profitable. |
Подрыв правил-это освященная веками традиция, когда это выгодно. |
The National Banking Act created the system of national banks. |
Закон О национальной банковской системе создал систему национальных банков. |
In 1855, Hirsch became associated with the banking house of Bischoffsheim & Goldschmidt, of Brussels, London and Paris. |
В 1855 году Хирш стал ассоциироваться с банкирским домом Bischoffsheim & Goldschmidt в Брюсселе, Лондоне и Париже. |
The tradition is ambiguous enough to leave room for debate as to whether Jesus defined his eschatological role as that of the Messiah. |
Эта традиция достаточно двусмысленна, чтобы оставить место для споров о том, определял ли Иисус свою эсхатологическую роль как роль Мессии. |
Elsewhere, sauna facilities are normally provided at health clubs and at hotels, but there is no tradition or ritual to their use. |
В других местах сауны обычно предоставляются в оздоровительных клубах и гостиницах, но нет никаких традиций или ритуалов для их использования. |
Generally, law was taught in the didactic tradition, professors were expected to profess from memory, not dictate, and students were expected to take notes. |
Как правило, закон преподавался в дидактической традиции, профессора должны были преподавать по памяти, а не диктовать, а студенты должны были делать заметки. |
Revenue from canal tolls continues to represent a significant portion of Panama's GDP, although commerce, banking, and tourism are major and growing sectors. |
Доходы от платы за проезд по каналам по-прежнему составляют значительную часть ВВП Панамы, хотя торговля, банковское дело и туризм являются основными и растущими секторами. |
The current use of the term heterosexual has its roots in the broader 19th century tradition of personality taxonomy. |
Современное использование термина гетеросексуальный уходит своими корнями в более широкую традицию таксономии личности XIX века. |
The monastic tradition of Hinduism is evidenced in 1st millennium BCE, particularly in its Advaita Vedanta tradition. |
Монашеская традиция индуизма проявляется в 1-м тысячелетии до н. э., в частности, в традиции Адвайта-веданты. |
Departing from tradition, and for the first time in Afghan history, he did not proclaim himself Shah, establishing instead a republic with himself as President. |
Отступив от традиции и впервые в афганской истории, он не провозгласил себя Шахом, установив вместо этого республику с самим собой в качестве президента. |
In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital. |
Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала. |
The New Deal included new constraints and safeguards on the banking industry and efforts to re-inflate the economy after prices had fallen sharply. |
Новый курс предусматривал новые ограничения и гарантии для банковской отрасли, а также усилия по возобновлению роста экономики после резкого падения цен. |
Lyon and Rouen each had about 40,000 population, but Lyon had a powerful banking community and a vibrant culture. |
Население Лиона и Руана составляло около 40 000 человек, но Лион обладал мощным банковским сообществом и яркой культурой. |
At that time London, Amsterdam, Paris and Frankfurt were at the center of international banking and finance. |
В то время Лондон, Амстердам, Париж и Франкфурт были в Центре международных банковских и финансовых операций. |
By tradition the majority of Uhlans were recruited from the Kingdom of Galicia and Lodomeria. |
По традиции большинство Улан были набраны из Королевства Галиции и Лодомерии. |
It was also host to the first formally organized Mardi Gras parade in the United States in 1830, a tradition that continues to this day. |
Кроме того, в 1830 году в США состоялся первый официально организованный парад Марди Гра, традиция которого продолжается и по сей день. |
Today, the tradition of Japanese garden art is still popular around the world, with many eastern and western practitioners expressing themselves through the medium. |
Сегодня традиция японского садового искусства по-прежнему популярна во всем мире, и многие восточные и западные практики выражают себя через эту среду. |
The origins are uncertain, but appear to be based on the Midgley tradition. |
Происхождение их неясно, но, по-видимому, они основаны на традиции Мидгли. |
The Italian banking company UniCredit stopped advertising and marketing on Facebook. |
Итальянская банковская компания UniCredit прекратила рекламу и маркетинг в Facebook. |
The tradition is that Domneva was granted as much land as a hind could run over in a day, the hind remains the village emblem, see also Thanet. |
Традиция гласит, что Домневой было предоставлено столько земли, сколько лань могла переехать за день, лань остается деревенской эмблемой, см. |
It was then that Michaels suggested that Baskin photograph the hosts for the bumpers instead of using publicity photos, beginning a tradition which continues today. |
Именно тогда Майклз предложил Баскину фотографировать хозяев для бамперов, а не использовать рекламные фотографии, положив начало традиции, которая продолжается и сегодня. |
This tradition is neither a recreation nor a neopagan revival, but a practice which has continued for centuries with some Catholic influence. |
Эта традиция не является ни возрождением, ни возрождением неопагана, но практикой, которая продолжалась в течение многих веков с некоторым католическим влиянием. |
The Maharishi left a legacy that includes the revival of India's ancient spiritual tradition of meditation, which he made available to everyone. |
Махариши оставил наследие, которое включает в себя возрождение древней духовной традиции Индии медитации,которую он сделал доступной для всех. |
The intellectuals employed Marxist political philosophy, in the black radical tradition. |
Интеллектуалы использовали марксистскую политическую философию, в традициях черного радикала. |
While Probus' image shows his monarchic Imperium, Roma displays his claims to restoration of Roman tradition and Imperial unity. |
В то время как образ проба показывает его монархическую империю, Рим показывает его претензии на восстановление римской традиции и имперского единства. |
This allowed the tradition of the take-out slide to continue while still providing a means of safety for middle infielders. |
Это позволило традиции скольжения выноса продолжать пока все еще обеспечивающ средство безопасности для средних инфильдеров. |
Unlike courts of common law tradition, ecclesiastical tribunals do not follow the adversarial system. |
В отличие от судов общей юрисдикции, церковные суды не следуют состязательной системе. |
As is not uncommon in the biographical tradition, later biographers failed to notice that earlier biographers did not give an accurate representation of events. |
Как это нередко бывает в биографической традиции, позднейшие биографы не заметили, что более ранние биографы не давали точного представления о событиях. |
Hobbes' hard primitivism may have been as venerable as the tradition of soft primitivism, but his use of it was new. |
Жесткий примитивизм Гоббса, возможно, был столь же почтенным, как и традиция мягкого примитивизма, но его использование было новым. |
There is a long tradition and pride in this kind of educational provision for ‘continuing education’ and for ‘social inclusion’, that continues today. |
Существует давняя традиция и гордость за такого рода образовательное обеспечение для непрерывного образования и для социальной интеграции, которая продолжается и сегодня. |
Documents published in June 2010 show that some UK companies' banking covenants required them to use one of the Big Four. |
Документы, опубликованные в июне 2010 года, показывают, что некоторые банковские ковенанты британских компаний требовали от них использовать один из большой четверки. |
The banking sector also collapsed, with farmers unable to obtain loans for capital development. |
В войне никогда не бывает победителей; обе стороны проигрывают, и именно семьи должны заплатить эту цену и пострадать больше всего. |
Prior to centralized banking, each commercial bank issued its own notes. |
До централизованного банковского обслуживания каждый коммерческий банк выпускал свои собственные банкноты. |
This category is for metal plate armour in the Western post-classical tradition; essentially medieval to Early Modern. |
Эта категория относится к металлическим пластинчатым доспехам в Западной постклассической традиции; по существу, от средневековья до раннего модерна. |
The penetration of online banking in Europe has been increased as well. |
Возросло и проникновение онлайн-банкинга в Европе. |
Partnerships with Kenyan banks offer expanded banking services like interest-bearing accounts, loans, and insurance. |
Партнерские отношения с кенийскими банками предлагают расширенные банковские услуги, такие как процентные счета, кредиты и страхование. |
The stories thus preserved are also referred to as tradition, or as part of an oral tradition. |
Сохранившиеся таким образом истории также называются традицией или частью устной традиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traditional banking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traditional banking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traditional, banking , а также произношение и транскрипцию к «traditional banking». Также, к фразе «traditional banking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.