Transcarpathian region - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Transcarpathian region - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Закарпатская область
Translate

- Transcarpathian

Закарпатское

  • Transcarpathian Ukraine - Закарпатская Украина

  • transcarpathian region - Закарпатская область

  • Синонимы к transcarpathian: zakarpatye, transcarpathia, zakarpattia

    Значение transcarpathian: Of or pertaining to Transcarpatia.

- region [noun]

noun: область, регион, край, район, участок, зона, округ, округа, место, страна

  • commitment in the region - обязательство в регионе

  • efta region - ЕАСТ

  • beyond the region - за пределами региона

  • infrared region - инфракрасная область

  • in the danube region - в Дунайском регионе

  • in the krasnodar region - в КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ

  • in the region continues - в регионе продолжается

  • particularly in the region - в частности, в области

  • for the wider region - для более широкого региона

  • city or region - город или регион

  • Синонимы к region: sector, territory, district, division, quarter, part, parts, area, belt, section

    Антонимы к region: border, aggregate, boundary, convene, mingle, city, wash, whole world, wilderness, ghetto

    Значение region: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.



After the German dismantlement of Czechoslovakia in 1939, its eastern region declared independence as Transcarpathian Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Чехословакии немцами в 1939 году ее восточная область провозгласила независимость как Закарпатская Украина.

Fourcatier-et-Maison-Neuve is a commune in the Doubs department in the Bourgogne-Franche-Comté region in eastern France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуркатье-э-Мезон-Нев-коммуна в департаменте ДУ в регионе Бургундия-Франш-Конте на востоке Франции.

For example, you might want to see how many customers in a certain region ordered a specific product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, может потребоваться узнать, сколько клиентов в каком-либо регионе заказали определенный продукт.

The people of Ishbal were a tribe in the Eastern Region that believed in Ishbala as the one and only Creator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ишвариты были народом, который населял восточный край и поклонялся Ишваре как единственному создателю.

Each night region had fifteen cables associated with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К наступлению каждой ночи в регионе имели отношение пятнадцать канатов.

Kazakhstan is a region of inland drainage, the Syr Darya, the Ili, the Chu, and other rivers drain into the Aral Sea and Lake Balkash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казахстан является регионом внутреннего дренажа, Сырдарья, Или, Чу и другие реки впадают в Аральское море и озеро Балхаш.

They help us to attain the highest hatch rates and yields per acre of any hatchery in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря им у нас самые высокие показатели среди всех хозяйств в регионе.

The higher prices of the region's exports were due largely to rises in commodity prices, which continued to climb throughout 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На росте экспортных цен в регионе в значительной степени сказалось увеличение цен на сырьевые товары, которые продолжали повышаться на протяжении всего года.

The Somali coast, and the area that could be described as the Somali Exclusive Economic Zone, comprises one of the richest fishing grounds in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежные воды Сомали и район, который можно назвать исключительной экономической зоной Сомали, располагают одними из самых богатых запасов рыбных ресурсов в регионе.

Objectives of cruise were to collect hydrodynamic and marine geological data affecting coastal erosion in the west and Central African Region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели рейса: сбор гидродинамических и морских геологических данных, влияющих на эрозию берега в западно- и центральноафриканском регионе.

These findings must be addressed when concrete measures are drawn up for the revival of the peace process in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факты необходимо будет учесть при разработке конкретных мер, направленных на оживление мирного процесса в регионе.

In general, there is high demand for medium to advanced level human rights training in the region covered by the Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом в регионе, охваченном деятельностью Центра, существует высокий спрос на обучение по вопросам прав человека на среднем и продвинутом уровнях.

He noted in that connection that the Shariah was not applied in the southern region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи он отмечает, что в южном районе нормы шариата не применяются.

He is also famous in the field of appraising intellectual property and non-material assets in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение проходит как теоретический, так и практический этапы.

The data available for each region vary greatly, with some regions having considerable historical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные, имеющиеся по каждому региону, значительно отличаются друг от друга, при этом по некоторым регионам имеется большой объем ретроспективных данных.

But the impact of even a small number of disruptions to supply chains can be highly significant, particularly for the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но воздействие даже небольшого количества разрушений на системы поставок может быть очень существенным, особенно для азиатско-тихоокеанского региона.

All in all, the countries in the region had a lower savings rate than other emerging economies in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом объем сбережений в странах региона был меньше по сравнению с другими странами мира, экономика которых находится на стадии становления.

According to him, the main focus in the region is on settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, основное внимание в районе уделяется программе расселения.

The Security Council has recently been discussing the possibility of dispatching United Nations or international observers to the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности недавно обсуждал возможность направления наблюдателей Организации Объединенных Наций или международных наблюдателей в регион.

Cottage in Modern style in Kiev region 300 sq.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коттедж в стиле Модерн в Киевской области 300 кв.м.

Changing the tidal flow in a coastal region, in particular by damming a bay or estuary, could result in a wide variety of impacts on aquatic life, most of which are poorly understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение приливного течения в прибрежной области, в частности из-за сооружения плотины в заливе или эстуарии, может обернуться самыми разными последствиями для водных организмов, о большинстве которых известно очень мало.

But to achieve this, it will be necessary to offset, or at least balance, the interests of the most important actors in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чтобы этого добиться, необходимо удовлетворить, или хотя бы сбалансировать, интересы важнейших сил региона.

Select other options, if required by the export format for your bank or country/region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите другие параметры, если это требуется для формата экспорта вашего банка или страны/региона.

The immediate problem with Kerry's approach is that it forces America’s friends in the region to hedge their bets and move closer to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас основная проблема подхода Керри заключается в том, что он вынуждает ближневосточных друзей США подстраховываться и сближаться с Россией.

(Despite all the talk of other countries eclipsing it in the region, the U.S. remains a powerful force in defining the agenda, both positive and negative, for the region.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Несмотря на все разговоры о росте влияния других стран в Латинской Америке, Соединенные Штаты продолжают оставаться влиятельной силой при определении повестки дня в этом регионе – как в позитивном, так и в негативном смысле).

The second part of the approach was to commission the Space Launch System to carry crew to locations beyond the region between the Earth and the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, НАСА запланировала ввод в строй космической системы запуска, чтобы отправлять экипажи дальше Луны.

For a free setup service to get started with mobile app ads, call one of our sales support numbers in your region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения бесплатной поддержки по настройке рекламы мобильных приложений позвоните по номеру отдела продаж в своем регионе.

That they seem to be stoking the fires of this war, rather than trying to end it, is an ominous sign for the immediate future of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что они разжигают пламя этой войны, а не тушат его, является зловещим знаком для ближайшего будущего региона.

Long after Khrushchev was removed from office in a palace coup, I remember vast fields of this evergreen corn, good only for animal feed, in my native Moscow region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже на моей памяти, спустя много лет после дворцового переворота, свергнувшего Хрущева, в моем родном Подмосковье сохранялись обширные поля вечнозеленой кукурузы, которая годилась только на корм скоту.

But at the moment Russia is simply not lagging behind the countries to which it is most similar. It’s performance is very much in line with the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время она ничуть не отстает от государств, на которые больше всего похожа, и ее показатели в целом соответствуют общерегиональным.

'This, coupled with Stein's spectacular re-emergence, 'forced Betheridge to concede 'that the region's already volatile political landscape 'is set once again to undergo yet more tumultuous upheaval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и эффектное возвращение Штайн принудило Бетериджа допустить, что и так неспокойная обстановка в регионе подвергнется ещё большим потрясениям.

In the same region, a nearly complete skeleton of an enormous predator was unearthed amazingly well preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же регионе был обнаружен почти полный скелет огромного хищника, сохранившийся на удивление хорошо.

The highest incidents of Bigfoot sightings have all come from the temperate rain forest region that stretches from Northern California to Alaska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные случаи наблюдения йети исходят из влажного леса, тянущегося от Северной Калифорнии до Аляски.

I had a kidnapped doctor on deathwatch, and because we don't currently possess additional special operations teams in that region, I had to make a very difficult decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктору жить оставалось пару часов, и поскольку в настоящий момент мы не располагаем дополнительным спецподразделением в том регионе, мне пришлось принять тяжелое решение.

Your ship hasn't been fitted for this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш корабль не оборудован для этого региона.

He wrote the rules in this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вершил закон в здешних краях.

Not once, nor twice, but thousands of different times I journeyed through this dream-region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не раз и не два, но тысячи раз я странствовал во сне по этим областям.

Here, in the region of Bucol Two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот тут, в районе Букола Два.

Sometimes I fancy it must be a region of unreasonable sublimities seething with the excitement of their adventurous souls, lighted by the glory of all possible risks and renunciations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я себе рисую мир безрассудный и возвышенный, где трепещут их отважные души, -мир, озаренный сиянием всех опасностей и отречений.

They had been driven back once when they had tried to break through the mountain passes of that region, and they would be driven back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз янки уже пытались пробиться оттуда по горным тропам дальше и были отброшены. Прогонят их и теперь.

But Sikar is on the edge of the southern polar region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Сикар находится на границе южного полярного круга.

Well, unfortunately, Interpol doesn't have many assets in that particular region in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, у Интерпола не очень много сотрудников в этом регионе Африки.

On April 1, his forces issued a radio message to the governor of the region, instructing his forces to leave the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 апреля его войска передали радиограмму губернатору области, в которой приказали своим войскам покинуть столицу.

Cruise ships and pleasure craft regularly sail through the region, and commercial and private aircraft routinely fly over it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круизные лайнеры и прогулочные суда регулярно проплывают через этот регион, а коммерческие и частные самолеты регулярно пролетают над ним.

The first season was released on Blu-ray and DVD in region 1 on January 10, 2012, in region 2 on January 9, 2012, and in region 4 on January 11, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый сезон был выпущен на Blu-ray и DVD в регионе 1 10 января 2012 года, в регионе 2 9 января 2012 года и в регионе 4 11 января 2012 года.

The major industrial and cultural centers of the region were given a wider form of autonomy and assigned as the cities of regional subordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупным промышленным и культурным центрам области была предоставлена более широкая форма автономии и присвоены города областного подчинения.

In 2009, it was estimated that 10% of modern waste was plastic, although estimates vary according to region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году было подсчитано, что 10% современных отходов были пластиковыми, хотя оценки варьируются в зависимости от региона.

In the middle of the 2nd century BC, the Romans began to gradually invade the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 2-го века до нашей эры римляне начали постепенно вторгаться в этот регион.

The region most affected and vulnerable to the campaigns was the Douro valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее пострадавшей и уязвимой для кампаний областью была долина Дору.

During that period, Beirut was the region's financial services center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Бейрут был центром финансовых услуг региона.

The upper central part of this region is dominated by the Paris Basin, which consists of a layered sequence of sedimentary rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней центральной части этого региона доминирует Парижская котловина, состоящая из слоистой последовательности осадочных пород.

The ecosystem here forms the major section of the Nigerian lowland forest region, the broadest forested section of Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экосистема здесь образует основную часть нигерийского низменного Лесного района, самую широкую лесистую часть Нигерии.

Eruptions reported in 1787, 1802, 1862 and 1902 in the region have also been attributed to Yucamane, although some may actually have occurred at Tutupaca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извержения, о которых сообщалось в 1787, 1802, 1862 и 1902 годах в этом регионе, также были приписаны Юкаману, хотя некоторые из них, возможно, действительно произошли в Тутупаке.

By this, he was specifically alluding to certain Great Lakes region autochthones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим он специально намекал на некоторые автохтоны района Великих озер.

The countries with the lowest levels of literacy in the world are also concentrated in this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны с самым низким уровнем грамотности в мире также сосредоточены в этом регионе.

Some 5 million people may have lived in the Amazon region in AD 1500, divided between dense coastal settlements, such as that at Marajó, and inland dwellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 5 миллионов человек, возможно, жили в районе Амазонки в 1500 году н. э., разделенные между плотными прибрежными поселениями, такими как Марахо, и обитателями внутренних районов.

The effect is specific to the region of the retina that is exposed to the induction stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект специфичен для области сетчатки, которая подвергается воздействию индукционных стимулов.

In the mid 7th century AD, following the Muslim conquest of Persia, Islam penetrated into the Caucasus region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине VII века нашей эры, после мусульманского завоевания Персии, ислам проник в Кавказский регион.

Jackson, his mother, and his brothers lived with Jackson's aunt and uncle in the Waxhaws region, and Jackson received schooling from two nearby priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон, его мать и братья жили с тетей и дядей Джексона в районе Вакшоу, и Джексон получил образование от двух близлежащих священников.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «transcarpathian region». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «transcarpathian region» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: transcarpathian, region , а также произношение и транскрипцию к «transcarpathian region». Также, к фразе «transcarpathian region» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information