Trust corporation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trust corporation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доверительная корпорация
Translate

- trust [noun]

verb: доверять, верить, полагаться, надеяться, доверяться, вверять, полагать, вверять попечению, ввериться, поручать попечению

noun: доверие, траст, трест, вера, надежда, доверительная собственность, долг, опека, кредит, концерн

adjective: доверенный, управляемый по доверенности

  • breach of trust - злоупотребление доверием

  • put trust in - доверять

  • regain the trust - вернуть доверие

  • trust for - отпускать в кредит

  • Trust Index SME - Траст Индекс МСБ

  • real estate investment trust - ипотечный инвестиционный траст

  • living trust - прижизненный траст

  • depository trust company - депозитарная трастовая компания

  • involuntary trust - доверительная собственность в силу закона

  • create trust - вызывать доверие

  • Синонимы к trust: certainty, confidence, credence, assurance, faith, reliance, conviction, belief, responsibility, duty

    Антонимы к trust: distrust, mistrust

    Значение trust: firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something.

- corporation [noun]

noun: корпорация, акционерное общество, большой живот

  • public-service corporation - общественная корпорация

  • acceptance corporation - акцептная корпорация

  • british coal corporation - Британская угольная корпорация

  • business corporation law - закон о коммерческих корпорациях

  • fair corporation - корпорация по проведению ярмарок

  • state corporation russian technologies - Государственная корпорация "Ростехнологии"

  • cooperative corporation - кооперативная корпорация

  • corporation de facto - юридически не оформленная корпорация

  • corporation de jure - юридически оформленная корпорация

  • public benefit corporation - общественная корпорация

  • Синонимы к corporation: house, business, multinational, conglomerate, setup, trust, outfit, agency, chain, firm

    Антонимы к corporation: isolation, sole trader, disconnection, acquiescent, hotel worker, small business, sole business, sole entrepreneur, sole professional, sole proprietor

    Значение corporation: a company or group of people authorized to act as a single entity (legally a person) and recognized as such in law.


noun

  • trust company

The same anti-trust authority bemoaning China's corporate spending spree recently approved a deal for Swiss agribusiness firm Syngenta to be bought out by ChemChina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же самые антитрестовские власти, оплакивающие резкий рост приобретений китайскими корпорациями, недавно одобрили сделку со швейцарской агрофирмой Syngenta, которую собирается приобрести фирма ChemChina.

Not only did Daylight borrow heavily from the banks and trust companies, but on several of his corporations he was compelled to issue stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харниш не только брал крупные ссуды в банках и трестах, дело дошло до того, что он скрепя сердце выпустил акции некоторых своих предприятий.

Though he had already established an independent trust fund for her, he would now cash an additional block of bonds and shares which he held in various corporations, and transfer the cash to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже открыл на ее имя счет в банке, а теперь еще превратит в наличные часть своих облигаций и акций и передаст деньги ей.

Corporate trust services are services which assist, in the fiduciary capacity, in the administration of the corporation's debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративные трастовые услуги - это услуги, которые помогают в качестве доверительного управляющего управлять долгом корпорации.

This complaint requires you to preserve all personal and corporate financial records. Pending anti-trust motions to be filed in Federal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обязуетесь сохранять все личные и корпоративные финансовые документации до момента передачи антимонопольного иска в федеральный суд.

It's a shell company hidden in a swiss trust Wrapped in a dummy corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подставная компания, спрятанная в швейцарский трест, скрытый фиктивной фирмой.

It's mostly corporate... trust administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном корпоративными... Управление трастами, например...

A community land trust is an independent, nonprofit corporation that is legally chartered in the state in which it is located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общинный земельный фонд - это независимая некоммерческая корпорация, которая юридически зарегистрирована в штате, в котором она находится.

The holdings were incorporated in the United States Steel Corporation, a trust organized by Morgan, and Carnegie retired from business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холдинги были объединены в Юнайтед Стейтс Стил Корпорейшн, трест, организованный Морганом, и Карнеги отошел от дел.

The mansion itself is held in a trust by an offshore corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особняк находится под управлением оффшорной компании.

The Trust achieved the responsibility in an agreement with the Water Corporation in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траст получил ответственность по соглашению с водной корпорацией в 1998 году.

He saw the need to build trust among international executives and for Corporate Social Responsibility practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел необходимость укрепления доверия между международными руководителями и практики корпоративной социальной ответственности.

The Development Corporation decided to create a museum on the site, and in 1975 Norton Priory Museum Trust was established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация развития решила создать на этом месте музей, и в 1975 году был создан Norton Priory Museum Trust.

These differences caused misunderstandings, hampering trust and the ability to build a new corporate culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различия вызвали недоразумения, препятствующие доверию и способности выстраивать новую корпоративную культуру.

However, anti-trust concerts forced Research Corporation eliminate territory restrictions in 1946.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако антитрестовские концерты вынудили исследовательскую корпорацию отменить территориальные ограничения в 1946 году.

This project would involve setting up a non-profit corporation to purchase property under a community land trust with tax-exempt status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект предполагал бы создание некоммерческой корпорации для приобретения собственности в рамках общинного земельного фонда с освобожденным от налогов статусом.

It's widely talked about how trust in institutions and many corporate brands has been steadily declining and continues to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко обсуждается неуклонное снижение доверия к институтам и корпоративным брендам.

The Sommer Family Trust owned the Aladdin through Aladdin Gaming Corporationwhich also operated the resort – and Aladdin Holdings LLC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейный Трест Соммера владел Аладдином через компанию Аладдин гейминг Корпорейшн, которая также управляла курортом, и ООО Аладдин Холдингс.

In the more enlightened quarters of the UK corporate world, they can see that boardroom pay has eroded trust in business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более просвещенных кругах британского корпоративного мира они могут видеть, что зарплата в зале заседаний совета директоров подорвала доверие к бизнесу.

Trust is an elusive concept, and yet we depend on it for our lives to function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверие — иллюзорное понятие, однако наша жизнь построена на нём.

But from studying hundreds of networks and marketplaces, there is a common pattern that people follow, and I call it climbing the trust stack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но изучив сотни сетей и магазинов, я заметила, что люди следуют одному общему шаблону, который я называю подъём по лестнице доверия.

My trust of Mark Anthony was crushed by his ambition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое доверие к Марку Антонию сломилось под его амбициями.

The International Trust Fund has attracted generous donations from the United States and a large number of important European donors, including the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международный целевой фонд обеспечил сбор щедрых взносов от Соединенных Штатов и большого числа важных европейских доноров, включая Европейский союз.

However, peace is built on mutual trust, and trust can be achieved only with justice and fairness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мир строится на взаимном доверии, а доверие может быть достигнуто лишь на основе справедливости и объективности.

This is the moment to summon a Reaganesque principled stance toward Russia – a trust-but-verify approach where we must operate on two separate tracks of containment and engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время по примеру Рейгана занять принципиальную позицию в отношении России. Следует применить старый рейгановский прием «Доверяй, но проверяй». В соответствии с этим подходом мы должны идти двумя разными путями: сдерживания и сотрудничества.

Don't trust, don't be afraid, don't ask!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не верь, не бойся, не проси!

The answer is, as it is right throughout the unholy mess that the Chavistas have made of the Venezuelan economy, to trust market prices a little more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение — в условиях полнейшего беспорядка, в который последователи Чавеса превратили экономику Венесуэлы — заключается в том, чтобы начать немного больше доверять рыночным ценам.

Trust me, we are gonna ism so much all over them they won't be able to see straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, мы столько повесим им измов, что они не будут способны видеть.

Look at your Sugar Trust-with all its millions stealing water like a common thief from New York City, and short-weighing the government on its phoney scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да вот взять хотя бы Сахарный трест: миллионное дело, а ворует воду у Нью-Йорка, будто мелкий жулик, обвешивает казну на своих фальшивых весах.

Our work is entirely based on trust. A mother ought to entrust her child to us, not stand up as a witness against us in a court-room.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наша работа вся основана на доверии, мать должна доверять нам ребёнка, а не выступать свидетелем в суде!

Because your trust is something I deeply cherish, I will oversee the search for weapons myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как я глубоко ценю ваше доверие, я лично буду руководить поисками оружия.

You should check up on her, build the trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе стоит её проведать, завоевать доверие.

Who else you gonna trust with The Glaive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому еще ты можешь доверить Глефу?

7. Long flourish the sandal, the cord, and the cope, The dread of the devil and trust of the Pope; For to gather life's roses, unscathed by the briar, Is granted alone to the Barefooted Friar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да здравствует бедность одежды моей, Власть римского папы и вера в чертей! Рвать розы, не думать совсем о шипах Могу только я, босоногий монах.

I'm supposed to trust you just because you're wearing normal clothes, not a bathrobe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне что, доверять тебе только потому, что ты одежду нормальную надел, а не халатик?

She always fidgets with her little finger when she doesn't trust somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда потирает мизинец, когда кому-то не доверяет.

I really feel like I gained her trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно чувствую, что завоевала её доверие.

As leader of the Guardians, you abused your trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты злоупотребил нашим доверием в качестве лидера охранников.

There's just no way the university can accept money from a corporation without feeling beholden to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого шунса, что университет может принять деньги от Корпорации не чувствуя обязанным ей.

And who else would I trust with my authentic, down-home holiday feast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кому еще я могу доверить свой традиционный, домашний праздник?

A strange sort of trust and bond develops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странный вид доверия развивается в таких обязательствах.

Trust me, killer, there's plenty of sugar mamas out there who'd love a good-looking guy like you without demanding surgical alterations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, красавчик, есть куча сладких цыпок, которые бы все отдали за такого симпатичного парня и без всяких хирургических вмешательств.

Trust me, I have a worse situation involving soft soap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, у меня все еще хуже. и на мне жидкое мыло.

Convincing a general that he can't trust his soldiers is an ancient and time-honored strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедить генерала, в том, что он не может доверять своим солдатам, - старая и проверенная временем стратегия.

I need to trust her a little more, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен больше ей доверять.

And trust me, I hate asking this... Would you mind doing me one tiny, little, non-work-related favor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, мне так неловко это просить но можешь сделать мне крошечное одолжение не по работе?

they were wary of me at the beginning, but slowly,i began to earn their trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они меня побаивались Но постепенно я сумел завоевать их доверие

Trust me, I want to do some very nasty, demeaning stuff to your girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне. Я хочу проделать с твоей подружкой всякие мерзкие унизительные штучки.

So you will not lack support. In short, you see, I put my trust in you, I need not say - you know -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы не окажетесь без поддержки... Ну вот, вы видите, как я вам доверяю, мне нет нужды вас учить... вы сами знаете!..

And that, kids, is how you stick it to the Towne Centre Real Estate Investment Trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так то, ребятки, и следует мстить риэлторскому инвестиционному фонду по развитию центра города.

Trust me, you're not the only ones that were affected by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, вы не единственные на кого он воздействовал.

Trust me. Halfway through the first act, you'll be drinking humans again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верь мне на середине первого акта ты снова будешь пить человеческую кровь.

trust me. the company is still out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне. Компания всё еще рядом.

Trust me, I'm still the black sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, я все еще паршивая овца в стаде.

But this lack of trust, this doubt, it's... it's like a virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это недоверие, это сомнение, это... это как вирус.

There's no one I trust more to take over for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире больше нет человека, которому я бы доверила подменить себя.

Plenty of trust-fund babies at Hudson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Хадсоне полно деток богачей.

Well, I trust our message was well-received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я полагаю, наше сообщение было рассмотрено.

Well, now you're finally gonna know what it feels like, you know, to trust someone and have them stab you in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты знаешь, каково это - когда человек, которому ты доверял, наносит удар в спину.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trust corporation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trust corporation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trust, corporation , а также произношение и транскрипцию к «trust corporation». Также, к фразе «trust corporation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information