Try to hold back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: попытка, испытание, проба
verb: пытаться, стараться, пробовать, отведать, судить, испытывать, добиваться, перепробовать, подвергать испытанию, расследовать
not even try - даже не попробовать
try archery - попробовать стрельбу из лука
i decided to try - я решил попробовать
try them - попробовать их
try to kill herself - попытаться убить себя
i try to open - я пытаюсь открыть
try to imagine - попробуйте представить
try this again - попробуйте это снова
come and try - прийти и попробовать
used to try - б попробовать
Синонимы к try: go, crack, essay, effort, shot, endeavor, attempt, stab, venture, go all out
Антонимы к try: abstain, give up, ignore, quit, abstention, have a rest, neglect, reject, relax, throw in the towel
Значение try: an effort to accomplish something; an attempt.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
go to pieces - разойтись
to the echo - к эхо
be not answerable to - не соответствовать
be obliged to - обязан
in/at/to another place - в / в / в другое место
sensitized to - сенсибилизированный
cause to forget - предавать забвению
sway to and fro - качаться туда-сюда
fail to mention - не упоминать
for all to hear - всем услышать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять
noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата
hold pedal jack - гнездо педали поддержки звучания
hold the lead - удержать лидерство
where to hold - где провести
hold at angle - держать под углом
getting a hold - получить владение
hold nothing - не держать ничего
committee decides to hold - Комитет принимает решение о проведении
hold it up - держать его
hold my coat - держать свое пальто
due to hold - из-за удержание
Синонимы к hold: grip, grasp, clasp, clutch, control, influence, command, dominion, leverage, power
Антонимы к hold: give up, hand over, release, relinquish, surrender, yield
Значение hold: an act or manner of grasping something; a grip.
adverb: назад, обратно, вспять, тому назад
noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка
adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый
verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить
way back - путь назад
bacon back - спинка английского бекона
back elevation - задний фасад
at the back of my mind - подсознательно
pitch apex to back - базовое расстояние
play back function - функция воспроизведения
i want to give back - я хочу, чтобы вернуть
have never looked back - никогда не оглядывался назад
too far back - слишком далеко назад
heading back - возвращением
Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier
Антонимы к back: directly, immediately
Значение back: of or at the back of something.
I must say also that I cannot hold any back-room conferences with you or your emissaries. |
И, кроме того, должен вам сказать, что я вообще не склонен вести какие-либо секретные переговоры с глазу на глаз ни с вами, ни с вашими агентами. |
I know that when you kiss your tattoo to remember your sister, you blink twice to hold back the tears. |
Знаю, что когда ты целуешь свою татушку, чтобы вспоминить сестру, ты дважды моргаешь, чтобы отогнать слезы. |
Slogging along, I tried to figure who it was (not what it was, but who it was) who tried to hold me back. |
В постоянном противоборстве с этой силой я старался понять, кто же за ней стоит (причем у меня не было и тени сомнения — это был именно кто-то, а не что-то). |
Hold your ground and fire back! |
Стойте на месте и отстреливайтесь! |
In this way, Ike thought he could hold back communism abroad and the military-industrial complex at home. |
Поступая таким образом, Эйзенхауэр думал, что сумеет сдержать коммунизм за рубежом и военно-промышленный комплекс у себя дома. |
She's got an arterial bleed in her back and i'm doing my best to hold it closed. |
У нее кровотечение в области спины, я сдерживаю его, сжимая артерию. |
Просто подождите, пока не будет чисто. |
|
I have to rotate his arm and hold it every 15 minutes to get his full range of motion back. |
Я должен поворачивать его руку и держать ее каждые 15 минут чтобы получить спектр его движений назад. |
I'm just tired of trying to hold myself back so I don't outshine you. |
Я просто устала пытаться держаться в тени, - чтобы не затмевать тебя. |
In his mind - a dam to hold back the tide. |
У него в голове. За дамбу, которая сдержит волну. |
I think we'd better hold them back a bit and I'll write a preface. |
Я думаю, их лучше чуточку задержать, а я напишу предисловие. |
And adults- which have a two meter wingspan and can weigh up to nine kilograms- don't hold back. |
Алтайские горы на границе с Монголией на юго-западе Сибири, скалистые и враждебные. |
Я могу ударить её снова, но не смогу делать это постоянно. |
|
Just before Rudy could suck me down his gullet, I grabbed hold of that gross, pink, fleshy thing that dangles at the back of the throat. |
Когда Руди уже хотел проглотить меня я уцепился за его мерзкую, розовую висюльку у него в горле. |
Friedrich Nietzsche, believed that morality is just a fiction used by the herd of inferior human beings to hold back the few superior men. |
Фридрих Ницше, верил, что моральность это просто фикция, используемая толпой посредственностей чтобы подавлять исключительных людей. |
The hands speeded up around the clock and all his efforts to hold time back only helped to accelerate its escape. |
Стрелки вращались круглые сутки, и все его усилия повернуть время вспять только ускоряли их бег. |
All right, fire away and don't hold back. |
Хорошо, давайте прямо. |
The concessionaire jumped back in time and grasped hold of it. |
Концессионер вовремя отпрянул и ухватился за карандаш. |
She'd wept and struggled to hold back a case of galloping hysteria, and on the whole it had just made for a marvelous show. |
Девица рыдала и старалась сдерживать нарастающую истерику, так что в целом получилось просто великолепное шоу. |
But if they were what I suspected, organic weapons, then I could... - ... hold back on delivery, and they |
Но если бы они оказались био оружием, как я ожидал, тогда я мог бы утаить их при отправке, и они |
Whoever brings it back would hold an eternal place... atop the pantheon of explorers! He'd be able to experience... |
Тот кто завладеет ими, займет место среди величайших исследователей Он сможет проводить эксперименты... |
It is in your heart of God's pure, divine truth to come searing through you and speak, hold nothing back. |
Что говорит тебе сердце? Позволь Господу пролить на тебя свет небесной истины и говори, не молчи. |
And the “security fence,” which was to allow for unilateral separation, may hold back suicide bombers but not modern missiles of the kind currently employed by Hezbollah. |
А “стена безопасности”, которая должна была предусмотреть одностороннее размежевание, может сдержать террористов-смертников, но не современные ракеты того типа, которые в настоящее время использует Хезболла. |
She's got an arterial bleed in her back and I'm doing my best to hold it closed. |
У нее кровотечение в области спины, я сдерживаю его, сжимая артерию. |
Free of your precious familiar, I finally got hold of my dreams back. |
Свободный от твоего драгоценного фамильяра, я наконец-то вернул себе контроль над снами. |
If you’re using your Xbox, press and hold the power button for 10 seconds to turn it off, then turn it on and sign back in. |
Если вы используете консоль Xbox, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 10 секунд, чтобы отключить консоль, затем включите ее и повторно выполните вход. |
Hallelujah, said Granma, and she rocked a little, back and forth, trying to catch hold of an ecstasy. |
Аллилуйя, - сказала бабка и начала покачиваться взад и вперед, стараясь вызвать в себе молитвенный восторг. |
So, I hold back a little of my venom for these astronomical misnomers. |
Ладно, я приторможу с критикой этих астрономических несуразностей. |
Inside the room two groups of very nearly identical men in togas were trying to hold back two of their colleagues. |
Внутри две группы практически одинаковых мужчин в тогах пытались разнять двух своих коллег. |
Hayes and Reese, hold down the back of the house. |
Хейс и Риз, следите за задней частью дома. |
I told my girlfriend to hold onto the figurine for me Until I came back for her. |
Я сказал, чтобы она хранила его любимую до моего возвращения. |
If Clinton is elected, which looks likely if current public opinion polls hold, it’s possible the job of overseeing U.S. ties with Ukraine could shift back to the State Department. |
В случае победы Клинтон, что вполне вероятно, если верить данным опросов общественного мнения, не исключено, что отвечать за связи США с Украиной снова будет Госдепартамент. |
Подумай о бедном Тайлере, который едва сдерживает слезы. |
|
How much money does it cost you to pay handlers to prod the cattle along and then hold them back when they stampede? |
— Сколько вы платите работникам за то, что они подгоняют коров тычками а потом собирают их, когда те бросаются от страха врассыпную? |
Он попросил место рядом с грузовым отсеком. |
|
Back home, the one time that Reggie Jackson fell ill, four elders had to hold me back while he was led off to be tented. |
Однажды у нас на Родине, Рэджи Джексон заболел и меня держали 4 старейшин, пока его не увели, чтобы засунуть в мешок. |
I'm not sure it's one of those substitute machines and not a shaver till it gets to my temples; then I can't hold back. |
До сих пор я не знал, может это и вправду бритва, а не какая-нибудь из их подменных машинок, но когда они добрались до висков, уже не могу сдержаться. |
Furl the t'gallant-sails, and close-reef the top-sails, fore and aft; back the main-yard; up Burton, and break out in the main-hold. |
Убрать брамсели! фор- и крюйс-марсели на рифы; грот-марсель обрасопить! Тали поднять и вскрыть трюм! |
I did not want to speak them but I could not hold them back. |
Я не хотел произносить их, но не смог удержаться. |
From wincing he went to whimpering. He tried to back away from her, oblivious to the fact that by his hold on her he dragged her after him. |
Он завизжал и попятился, не сообразив, что вместе с крылом потащит за собой и птицу. |
One has to hold oneself back not to find them attractive but still act like a friend while one really isn't. |
Нужно не только стараться подавлять в себе какие-либо желания, но и показывать другу, что их на самом деле нет. |
Mousey, hold this back here, like this. |
Мышка, подержи тут, вот так. |
Я попросил пока его не публиковать, чтобы мы поговорили. |
|
Her mouth twisted into the shape it got when she tried to hold back laughter. |
Ее губы дернулись, будто она изо всех сил сдерживала смех. |
Мне подержать твои дреды или еще что-нибудь сделать? |
|
The low level of human capital, political instability, huge debts and corruption hold back their development. |
Низкий уровень человеческго капитала, политическая нестабильность, огромные долги и коррупция сдерживают развитие. |
He was easy enough in ordinary dialogue and could say his lines with point, but when it came to making protestations of passion something seemed to hold him back. |
Он свободно вел обычный диалог, умел донести соль произносимых им строк, но когда доходило до признания в любви, что-то его сковывало. |
Never heard back, so he put the car on hold. |
Ему так и не перезвонили, поэтому он оставил машину на хранение. |
They know their inhibitions won't hold me back. |
Они знают, что их запреты меня не вернут. |
Пока этот тупица не решил обмануть Брока. |
|
Она высокомерно шмыгает носом и снова смотрит в меню. |
|
I'm transferring more power to the structural integrity field, but I don't know how long it can hold. |
Я перевожу больше энергии полю структурной целостности, но я не знаю как долго оно продержится. |
Blood had spread across his shirt, was dripping down his arm and spreading across the back of his hand. |
Кровь расползалась пятном по рубахе, капала сквозь пальцы, стекала в рукав. |
In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years. |
В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад. |
I hold to my suspicions that you knew all along that your house was doomed. |
Я придерживаюсь того мнения, что тебе все время было известно, что ваш дом обречен. |
SakPatenti New Head will Hold News Conference on Future Plans on February 8 Read more... |
В тендере объявленном Департаментом туризма Аджарии на обустройство Международной туристической выставки примут участие две компании Подробнее... |
You have learned to respect those differences, and yet to find among them the values we hold in common. |
Вы научились уважать эти различия и находить среди них наши общие ценности. |
This is particularly important for preserving messages for mailboxes placed on In-Place Hold or Litigation Hold. |
Это особенно важно для сохранения сообщений из почтовых ящиков, к которым применено хранение для судебного разбирательства или хранение на месте. |
Мне просто нужно, чтобы ты подержал открытой эту грудную полость. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «try to hold back».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «try to hold back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: try, to, hold, back , а также произношение и транскрипцию к «try to hold back». Также, к фразе «try to hold back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.