Typically observed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
typically shared account - совместно используемая учетная запись
typically located - как правило, расположены
typically fall - обычно падают
typically made - как правило, сделаны
typically paid - как правило, оплачивается
typically encompasses - как правило, включает в себя
are typically based on - как правило, основаны на
which are typically - , которые, как правило,
will typically include - как правило, включают в себя
do not typically - как правило, не
Синонимы к typically: generally, commonly, usually, routinely, normally, customarily, regularly, often, consistently, frequently
Антонимы к typically: atypically
Значение typically: In a typical or common manner.
observed range - наблюденная дальность
it has been observed that - было отмечено, что
observed readings - наблюдаемые показания
observed result - наблюдаемый результат
trends observed - тенденции наблюдаются
observed therapy - наблюдаемая терапия
it was also observed that - было также отмечено, что
observed a moment of silence - наблюдается минутой молчания
it had been observed - это было отмечено
participants observed that - Участники отметили, что
Синонимы к observed: ascertained, discovered, discern, detect, note, spot, espy, see, behold, descry
Антонимы к observed: violate, infringe
Значение observed: notice or perceive (something) and register it as being significant.
The expected value, being the mean of the entire population, is typically unobservable, and hence the statistical error cannot be observed either. |
Ожидаемое значение, являющееся средним значением для всей совокупности, обычно ненаблюдаемо, и поэтому статистическая ошибка также не может наблюдаться. |
The name of local time typically changes when DST is observed. |
Название местного времени обычно меняется, когда наблюдается DST. |
Each of the associated movement complications typically appear asymmetrically and the symptoms are not observed uniformly throughout the body. |
Каждое из связанных с движением осложнений обычно проявляется асимметрично, и симптомы не наблюдаются равномерно по всему телу. |
So, experiments typically last several days, and a graph in the last document shows that thermal effects have been observed in the beginning of these experiments. |
Таким образом, эксперименты обычно длятся несколько дней, и график в последнем документе показывает, что тепловые эффекты наблюдались в начале этих экспериментов. |
Stronger magnetic effects are typically only observed when d or f electrons are involved. |
Более сильные магнитные эффекты обычно наблюдаются только при участии D или f электронов. |
They were observed to be biting the dead male’s hind tibia and scraping them with their forelegs, a behavior typically seen in their chemical harvesting. |
Было замечено, что они кусали заднюю берцовую кость мертвого самца и царапали ее передними лапами-поведение, типичное для их химического сбора. |
So, experiments typically last several days, and a graph in the last document shows that thermal effects have been observed in the beginning of these experiments. |
Таким образом, эксперименты обычно длятся несколько дней, и график в последнем документе показывает, что тепловые эффекты наблюдались в начале этих экспериментов. |
Iron accumulation in the substantia nigra is typically observed in conjunction with the protein inclusions. |
Накопление железа в черной субстанции обычно наблюдается в сочетании с белковыми включениями. |
Measures of goodness of fit typically summarize the discrepancy between observed values and the values expected under the model in question. |
Показатели хорошего соответствия обычно суммируют расхождение между наблюдаемыми значениями и значениями, ожидаемыми в рамках рассматриваемой модели. |
Type I is mostly performed in southern Oman and typically performed within a few weeks of a girl's birth, while Type IV is observed in other parts of northern Oman. |
Тип I в основном выполняется в Южном Омане и обычно выполняется в течение нескольких недель после рождения девочки, в то время как тип IV наблюдается в других частях Северного Омана. |
Typically, the changes observed are enlargement of the main pulmonary artery, the right side of the heart, and the pulmonary arteries in the lobes of the lung. |
Как правило, наблюдаются такие изменения, как расширение основной легочной артерии, правой стороны сердца и легочных артерий в долях легкого. |
Within the non-observed economy, most of the adjustments are dominated by the informal sector typically operated by small units followed by the underground economy. |
2 В тех случаях, когда ответы стран не соответствовали этой структуре, секретариат произвел согласование материалов, не меняя содержания сообщения. |
Gamma-ray bursts are very bright as observed from Earth despite their typically immense distances. |
Гамма-всплески очень яркие, наблюдаемые с Земли, несмотря на их обычно огромные расстояния. |
Neutron stars that can be observed are very hot and typically have a surface temperature of around 600000 K. |
Нейтронные звезды, которые можно наблюдать, очень горячие и обычно имеют температуру поверхности около 600000 К. |
Again at each pause George's mocking, disdainful eyes observed his struggles without comment. |
И вновь при каждой остановке насмешливые и презрительные глаза Джордж безмолвно наблюдали за его мучениями. |
They were said to be observed beside a dead space horse in the asteroids of a distant system. |
Их замечали в поясе астероидов удаленных систем рядом с мертвыми звездными конями. |
Judging from the neural plaque we observed during that autopsy, her mind will be the first to go, precipitously, and the pain... |
Судя по состоянию нервов, что мы наблюдали во время вскрытия, сначала она лишится рассудка, стремительно, еще и боль... |
Contact was then lost and no landing was observed. |
Затем установленный контакт был потерян, и приземления этого вертолета не наблюдалось. |
An opposite trend was observed in the number of other non-nationals which declined 12% over the period. |
Противоположная тенденция отмечалась в случае других неграждан, численность которых снизилась за тот же период на 12%. |
A CFD agreement to buy or sell a specified asset typically lasts for one or two months. |
CFD – это контракты на покупку или продажу определенного актива, которые обычно заключаются на 1-2 месяца. |
Well! he observed, surveying her in the soft glow of the reception-room lighted by wall candles judiciously arranged. |
Хорошо, очень хорошо! - воскликнул он, разглядывая Эйлин, освещенную теплым сиянием сотен свечей, горевших в золоченых бра. |
He plodded peacefully on, seeking to rediscover an old abandoned nest that he had observed on a former walk. |
Он неторопливо шагал, осматривая ветви деревьев, на одном из которых он недавно заметил покинутое гнездо. |
You see, that is just so typically me. |
Видите, это так типично я. |
Для обряда иудейского экзорцизма требуется 10 человек. |
|
The murder of the husband, observed through the stained glass in front of me by the private detective, Gene Hackman. |
убийство мужа, которое наблюдает через это грязное стекло частный детектив Джим Хекман. |
Mrs. Harden, be it observed, was the housekeeper: a woman after Mr. Brocklehurst's own heart, made up of equal parts of whalebone and iron. |
К сведению читателей, миссис Харден была экономка; эта женщина, которой мистер Брокльхерст весьма доверял, вся состояла из китового уса и железа. |
Metastable polymorphs of silica are commonly observed. |
Обычно наблюдаются метастабильные полиморфы кремнезема. |
In China, sweet potatoes, typically yellow cultivars, are baked in a large iron drum and sold as street food during winter. |
В Китае сладкий картофель, как правило, желтые сорта, запекают в большом железном барабане и зимой продают в качестве уличной еды. |
Observed impacts aren't restricted to the surface and atmosphere of Earth. |
Наблюдаемые воздействия не ограничиваются поверхностью и атмосферой Земли. |
Conversely, isostatic post-glacial rebound is observed in areas once covered by ice sheets that have now melted, such as around the Baltic Sea and Hudson Bay. |
И наоборот, изостатический постледниковый отскок наблюдается в районах, когда-то покрытых ледяными щитами, которые теперь растаяли, например вокруг Балтийского моря и Гудзонова залива. |
It may be observed in one of its breeding locations such as the Kullaberg Nature Preserve near Mölle. |
Его можно наблюдать в одном из мест его размножения, например в природном заповеднике Куллаберг близ Мелье. |
Rainfall is sporadic; precipitation may not be observed at all in a few years. |
Осадки выпадают спорадически; в течение нескольких лет их может вообще не наблюдаться. |
Impairments of processing of phonemic structure and prosodic predictability have also been observed. |
Наблюдались также нарушения обработки фонематической структуры и просодической предсказуемости. |
With this technique radio observations couple the phase information of the radio signal observed in telescopes separated over large distances. |
С помощью этого метода радиоизлучения связывают фазовую информацию радиосигнала, наблюдаемого в телескопы, разделенные на большие расстояния. |
Fluorescence is observed in the atmosphere when the air is under energetic electron bombardment. |
Флуоресценция наблюдается в атмосфере, когда воздух подвергается энергетической электронной бомбардировке. |
When discovering new materials, one encounters new phenomena that may not have been observed before. |
Открывая новые материалы, мы сталкиваемся с новыми явлениями, которые, возможно, не наблюдались ранее. |
Prohibitions against women driving are typically unenforced in rural areas. |
Запреты на вождение женщинами автомобилей, как правило, не применяются в сельских районах. |
She is typically depicted wearing a Roman garment and with a lion, the Leo Belgicus, by her side. |
Она обычно изображается в римском одеянии и со Львом, Львом бельгийским, рядом с ней. |
Base calling software such as Phred typically provides an estimate of quality to aid in trimming of low-quality regions of sequences. |
Базовое вызывающее программное обеспечение, такое как Phred, обычно предоставляет оценку качества, чтобы помочь в обрезке низкокачественных областей последовательностей. |
Saturn's finer cloud patterns were not observed until the flybys of the Voyager spacecraft during the 1980s. |
Более тонкие структуры облаков Сатурна не наблюдались до полетов космического аппарата Вояджер в 1980-х годах. |
This effect was first described by the Danish scientist Rasmus Bartholin in 1669, who observed it in calcite, a crystal having one of the strongest birefringences. |
Этот эффект был впервые описан датским ученым Расмусом Бартолином в 1669 году, который наблюдал его в кальците, кристалле, имеющем одно из самых сильных двулучепреломлений. |
Killer whales have also been observed preying on terrestrial mammals, such as deer swimming between islands off the northwest coast of North America. |
Были также замечены косатки, охотящиеся на наземных млекопитающих, таких как олени, плавающие между островами у северо-западного побережья Северной Америки. |
Vendors typically distribute proprietary software in compiled form, usually the machine language understood by the computer's central processing unit. |
Поставщики обычно распространяют несвободное программное обеспечение в компилированном виде, обычно машинный язык, понятный центральному процессору компьютера. |
A right of sale was typically agreed between the parties, to come into effect after a set time. |
Право продажи, как правило, согласовывалось между сторонами и вступало в силу через определенное время. |
Corporate Audit committees usually meet just a few times during the year, and their members typically have only modest experience with accounting and finance. |
Комитеты по корпоративному аудиту обычно встречаются всего несколько раз в течение года, и их члены, как правило, имеют лишь скромный опыт работы в области бухгалтерского учета и финансов. |
The reduction in the bioavailability of heavy metals has been observed in a number of studies. |
Снижение биодоступности тяжелых металлов было отмечено в ряде исследований. |
Williams says that psychotic experiences, which cause significant distress, typically occur deep within the mind. |
Уильямс говорит, что психотические переживания, которые вызывают значительное расстройство, обычно происходят глубоко в уме. |
While typically trauma surgeons are heavily involved in treating such patients, the concept has evolved to other sub-specialty services. |
В то время как обычно хирурги-травматологи активно участвуют в лечении таких пациентов, концепция эволюционировала в другие субспециализированные услуги. |
During this period, the distinctive very tall gopuram gatehouse actually a late development, from the 12th century or later, typically added to older large temples. |
В этот период отличительная очень высокая сторожка Гопурам на самом деле была поздним развитием, начиная с 12-го века или позже, как правило, добавлялась к более старым большим храмам. |
Typically they use a jacketed trough with a double auger that intermeshes. |
Обычно они используют корыто в кожухе с двойным шнеком, который перемешивается. |
They are typically grey or white, often with black markings on the head or wings. |
Они обычно серые или белые, часто с черными отметинами на голове или крыльях. |
A particularly severe form of asceticism within Christianity is that of anchorites, who typically allowed themselves to be immured, and subsisting on minimal food. |
Особенно суровой формой аскетизма в христианстве является аскетизм отшельников, которые обычно позволяли замуровать себя и питались минимумом пищи. |
Typically within one to two days, following completion of the evaluation, only the normal pre-embryos are transferred back to the woman's uterus. |
Как правило, в течение одного-двух дней после завершения оценки в матку женщины переносятся только нормальные предэмбрионы. |
In the 1850s, Douglass observed that New York's facilities and instruction for African-American children were vastly inferior to those for whites. |
В 1850-х годах Дуглас заметил, что нью-йоркские удобства и обучение для афроамериканских детей были значительно хуже, чем для белых. |
This is defined as being when gales are either observed or estimated to be present near a significant portion of the system's center. |
Это определяется как состояние, когда бури либо наблюдаются, либо, по оценкам, присутствуют вблизи значительной части центра системы. |
The situation varies in stressfulness and the child's responses are observed. |
Ситуация меняется по степени стрессовости, и наблюдаются реакции ребенка. |
The evacuation process was observed and monitored by at the time Transportation Minister Azwar Anas and Garut's mayor Momon Gandasasmita. |
Процесс эвакуации наблюдался и контролировался тогдашним министром транспорта Азваром Анасом и мэром Гарута Момоном Гандасасмита. |
The desert tortoise is one of the two known tortoises in existence that has been observed committing homosexual intercourse. |
Пустынная черепаха - одна из двух известных черепах, которые были замечены в гомосексуалистах. |
Second, because it increased the money supply, it increased inflationary pressures, a fact observed by David Hume in the 18th century. |
Во-вторых, поскольку он увеличивал денежную массу, он увеличивал инфляционное давление, что было замечено Дэвидом Юмом в 18 веке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «typically observed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «typically observed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: typically, observed , а также произношение и транскрипцию к «typically observed». Также, к фразе «typically observed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.