Undercarriage fairing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Undercarriage fairing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гондола шасси
Translate

- undercarriage [noun]

noun: шасси

- fairing [noun]

noun: обтекатель, гостинец, подарок с ярмарки, придание обтекаемой формы

  • mathematical fairing system - система математического согласования теоретического чертежа

  • fuselage fairing - гаргот

  • nacelle forward fairing - передний обтекатель гондолы

  • streamlined fairing - обтекатель с хорошей аэродинамической формой

  • aerodynamic fairing - аэродинамический обтекатель

  • cut fairing - разрезать обтекатель

  • fairing face - обтекаемая поверхность

  • fairing riband - спрямляющая рейка

  • landing gear fairing - гондола шасси

  • rotating fairing - вращающийся обтекатель

  • Синонимы к fairing: bestowal, comp, donation, donative, freebie, freebee, gift, giveaway, handsel, lagniappe

    Антонимы к fairing: avarice, beg, beg for, contretemps, defect, deficiency, deprivation, dirtying, disapproval, discouragement

    Значение fairing: an external metal or plastic structure added to increase streamlining and reduce drag, especially on a high-performance car, motorcycle, boat, or aircraft.



The wide-track undercarriage produced better ground handling characteristics, and the Fw 190 suffered fewer ground accidents than the Bf 109.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая гусеничная ходовая часть обеспечивала лучшие характеристики наземного обслуживания, и Fw 190 пострадал меньше наземных аварий, чем Bf 109.

A conventional undercarriage is an option, with the mainwheel legs fuselage-mounted further forward, below the cabin doors, plus a carbon-and-steel tailwheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная ходовая часть-это вариант, с основными колесными опорами фюзеляжа, установленными дальше вперед, ниже дверей кабины, плюс хвостовое колесо из углеродистой стали.

Although visually modern and fitted with the latest electronic luxury features, the M14 was in fact built around the drivetrain and undercarriage of the older model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя внешне он был современен и оснащен новейшими электронными функциями класса люкс, на самом деле M14 был построен вокруг трансмиссии и шасси старой модели.

These shared the engine, fuselage, undercarriage and tailfin of the Potez XV, combining them with the wings and stabilizers from a newer design, the 25.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делили двигатель, фюзеляж, шасси и хвостовое оперение Potez XV, объединяя их с крыльями и стабилизаторами более новой конструкции, 25.

What's the excuse this time, undercarriage check?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой на этот раз предлог? Проверка шасси?

So you defaced your brother's undercarriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты изуродовал пятую точку своего брата?

What's the excuse this time, undercarriage check?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что на этот раз? - Проверка шасси?

Double-sided use of the movable rack is always offered on a single undercarriage featuring two independent rack units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда Вам при двустороннем использовании стеллажных кареток предлагаем на одной тележке два независимых друг от друга стеллажных столба.

That leaves two options: the windshield or ricocheting bullets off the ground up through the undercarriage, which is one of the least-reinforced parts of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаются два варианта - лобовое стекло или рикошет от дорожного полотна через шасси, являющееся наименее защищенной частью машины.

While examining the vehicle, the accident investigator found that the median barrier had attached to the undercarriage of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При осмотре транспортного средства специалист по исследованию ДТП установил, что часть центрального ограждения зацепилась за ходовую часть автомобиля.

Well, at first I thought these bolts belonged to something that was sitting inside the vehicle, but then I found more mounted to the undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я думала, что эти винты - от чего-то, что было внутри машины, но затем я нашла еще такие же, ввернутые в шасси.

Get your armpits here. Get your undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь подмышки и твоё шасси.

You could see his dirty undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели бы вы его грязное шасси.

That leaves two options. The windshield or ricocheting bullets off the ground up through the undercarriage, which is one of the least reinforced parts of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаются два варианта - лобовое стекло или рикошет от дорожного полотна через шасси, являющееся наименее защищенной частью машины.

Have you checked the undercarriage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проверил под вагоном?

Undercarriage could've caught a bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, в ходовую попали.

In October, production plans were dealt another blow when one of WFGs plants burned down, leaving a chronic shortage of tailwheels and undercarriage parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре производственным планам был нанесен еще один удар, когда один из заводов WFGs сгорел, оставив хроническую нехватку хвостовых колес и деталей шасси.

However, with the werewolves circling the train, Billy hides by pulling himself up into the undercarriage as the train starts moving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда вервольфы окружают поезд, Билли прячется, подтягиваясь к шасси, когда поезд начинает двигаться.

Those aircraft had the radar mounted below the right wheel well fairing, forward of the wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти самолеты имели радар, установленный под правым колесным колодцем обтекателя, перед колесами.

The fairing was designed to protect both the rider and a passenger from the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обтекатель был сконструирован так, чтобы защитить от ветра как водителя, так и пассажира.

As of 2007, a longer 5 meter diameter composite fairing was standard on the Delta IV Heavy, with an aluminum isogrid fairing also available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2007 год, более длинный 5-метровый композитный обтекатель был стандартным на Delta IV Heavy, с алюминиевым обтекателем isogrid также доступным.

The retractable undercarriage was mechanically operated by hand; 144 turns of a crank handle, situated besides the pilot's seat, were needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирающаяся ходовая часть управлялась механическим способом вручную, требовалось 144 оборота рукоятки, расположенной рядом с креслом пилота.

The tail fairing of the starboard nacelle contains an inflatable dinghy which is provided with automatic actuators and marine distress beacons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хвостовой обтекатель гондолы правого борта содержит надувную шлюпку, снабженную автоматическими приводами и морскими аварийными маяками.

The fairings over the Hispano barrels were shorter and there was usually a short rubber stub covering the outer cannon port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обтекатели над стволами Испано были короче, и обычно на внешнем пушечном люке имелся короткий резиновый обрубок.

Accommodation for the pilot and passenger was in tandem, open cockpits and the main units of the fixed, tailskid undercarriage were linked by a cross-axle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение пилота и пассажира осуществлялось в тандеме, открытые кабины и основные узлы неподвижного хвостового шасси были связаны поперечной осью.

A conventional tricycle undercarriage is mounted on the fuselage with spring steel cantilever legs bearing the mainwheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фюзеляже установлена обычная трехколесная ходовая часть с пружинными стальными консольными ножками, несущими главные колеса.

The unusual design for the time was a tailskid undercarriage with the main units designed to retract into the lower fuselage sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычной конструкцией для того времени была хвостовая ходовая часть с основными узлами, предназначенными для втягивания в нижние борта фюзеляжа.

The standard undercarriage was a simple single axle arrangement, but it could be replaced with a split axle unit to allow the carrying and dropping of torpedoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартная ходовая часть была простой одноосной, но ее можно было заменить на двухосную, что позволяло перевозить и сбрасывать торпеды.

The Fk9 is a conventionally laid out high wing, single-engine ultralight, with side-by-side seating and a fixed undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fk9-это одномоторный сверхлегкий одномоторный самолет с боковыми сиденьями и неподвижной ходовой частью.

A revised fairing gave better protection to the rider's legs, with vents channelling warm engine air onto the rider's feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переработанный обтекатель давал лучшую защиту ногам всадника, а вентиляционные отверстия направляли теплый воздух двигателя на ноги всадника.

It was a conventional, high-wing cantilever monoplane of all-metal construction, equipped with fixed, tailwheel undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был обычный, с высоким крылом консольный моноплан цельнометаллической конструкции, оснащенный неподвижным хвостовым колесом шасси.

It is a single-engined monoplane with a fixed tricycle undercarriage, conventional control stick, and is, unusually, fitted with a V-tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одномоторный моноплан с неподвижным трехколесным шасси, обычным рычагом управления и, что необычно, оснащенный V-образным хвостом.

Robin won the competition in 1983 with their ATL design, a single-engined low-winged monoplane with a fixed undercarriage and a V-tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин выиграл конкурс в 1983 году с их дизайном ATL, одномоторным низкокрылым монопланом с неподвижной ходовой частью и V-образным хвостом.

The plane had an enclosed cockpit and a rearward-retracting lever-action suspension main undercarriage which retracted completely into the lower fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет имел закрытую кабину и рычажную подвеску заднего хода, которая полностью убиралась в нижнюю часть фюзеляжа.

It had a fixed, tailwheel undercarriage, with faired mainwheels, although four of the production machines would be equipped with retractable undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была неподвижная ходовая часть с хвостовым колесом и обтекаемыми главными колесами, хотя четыре из серийных машин будут оснащены убирающейся ходовой частью.

The retractable undercarriage comprises a steerable pair of nose-wheels underneath the air intake and two main gear wheels towards the rear of the fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирающаяся ходовая часть включает управляемую пару носовых колес под воздухозаборником и два главных зубчатых колеса в задней части фюзеляжа.

However, depending on the vehicle and the type of mirror being used, contraband attached to certain areas of the undercarriage may easily escape detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в зависимости от транспортного средства и типа используемого зеркала контрабанда, прикрепленная к определенным участкам шасси, может легко ускользнуть от обнаружения.

The Japanese example was purchased as an example of Grumman's undercarriage, however by the time it was delivered better designs were already in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский образец был приобретен в качестве примера ходовой части Grumman, однако к моменту его поставки уже использовались более совершенные конструкции.

It had a fixed undercarriage and could carry a two-person crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имел неподвижную ходовую часть и мог перевозить экипаж из двух человек.

Airbus devised a three-pronged main undercarriage design philosophy encompassing both four- and six-wheel bogies to stay within pavement loading limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Airbus разработала трехступенчатую концепцию конструкции основного шасси, включающую в себя как четырех -, так и шестиколесные тележки, чтобы оставаться в пределах нагрузки на тротуар.

French-based Messier-Dowty provides the main undercarriage for the -900 variant, and UTC Aerospace Systems supplies the −1000 variant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская компания Messier-Dowty обеспечивает основную ходовую часть для варианта -900, а UTC Aerospace Systems поставляет вариант -1000.

The Fl 282's fuselage was constructed from steel tube covered with doped fabric, and it was fitted with a fixed tricycle undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюзеляж Fl 282 был изготовлен из стальной трубы, покрытой легированной тканью, и снабжен неподвижным трехколесным шасси.

The engine intake ramps and nacelles are fitted with trouser fairings to provide a continuous streamlined profile between the nacelles and the tail beams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впускные рампы двигателя и гондолы снабжены брючными обтекателями для обеспечения непрерывного обтекаемого профиля между гондолами и хвостовыми балками.

Distinctive half or full race-style fairings were sometimes mounted to the forks or frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличительные полу-или полные обтекатели гоночного типа иногда крепились к вилкам или раме.

No armor plate was added to the bodywork, but the undercarriage and all suspension components were strengthened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронеплита к кузову не добавлялась, но ходовая часть и все элементы подвески были усилены.

The engine nacelles also carried the two main undercarriage units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петли обратной связи - это один из способов сообщать о спаме.

The lowered undercarriage could throw up mud and debris on wet airfields, potentially clogging the radiators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опущенная ходовая часть могла выбрасывать грязь и мусор на мокрые аэродромы, потенциально засоряя радиаторы.

The undercarriage legs were altered so that the wheel's vertical axis was nearly upright rather than being parallel with the oleo leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ножки шасси были изменены таким образом, что вертикальная ось колеса была почти вертикальной, а не параллельной ноге олео.

Most fixed-wing aircraft are fitted with wheel brakes on the undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство самолетов с неподвижным крылом оснащаются колесными тормозами на ходовой части.

Just as Böhme spotted the other plane bobbing up below him, Boelcke's upper left wing brushed the undercarriage of Böhme's Albatros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Беме заметил другой самолет, подпрыгивающий под ним, верхнее левое крыло Бельке задело шасси Альбатроса Беме.

The undercarriage was just a single wheel mounted partly inside the fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходовая часть представляла собой всего лишь одно колесо, установленное частично внутри фюзеляжа.

Edwardes-Jones' report was positive; his only request was that the Spitfire be equipped with an undercarriage position indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет Эдвардса-Джонса был положительным; его единственная просьба состояла в том, чтобы Спитфайр был оснащен индикатором положения шасси.

The wings were then attached with only ten bolts plus a fairing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья тогда крепились всего десятью болтами плюс обтекатель.

Boeing was also redesigning the inboard flap fairings to reduce drag by reducing pressure on the underside of the wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boeing также перепроектировал внутренние обтекатели закрылков, чтобы уменьшить лобовое сопротивление за счет снижения давления на нижнюю сторону крыла.

The Super Cub was the first motorcycle ever to use a plastic fairing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Super Cub был первым мотоциклом, который когда-либо использовал пластиковый обтекатель.

On April 14, 2016, St. John had her last boxing bout in New Zealand on the Kali Reis vs. Maricela Cornejo undercard as the curtain call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 апреля 2016 года Сент-Джон провел свой последний боксерский поединок в Новой Зеландии на подиуме Кали рейс против Марисел Корнехо в качестве занавеса вызова.

Genuine fairings are now keenly sought by serious collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинные обтекатели теперь остро ищут серьезные коллекционеры.

Most fairings were manufactured in Germany by Conta and Boehme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство обтекатели были изготовлены в Германии по Конта и Беме.

The example shown in the image was completed in 1948 and had streamlined nose and tail fairings and windows inserted in the rear fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример, показанный на изображении, был завершен в 1948 году и имел обтекаемые носовые и хвостовые обтекатели и окна, вставленные в заднюю часть фюзеляжа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «undercarriage fairing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «undercarriage fairing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: undercarriage, fairing , а также произношение и транскрипцию к «undercarriage fairing». Также, к фразе «undercarriage fairing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information