Understated luxury - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
more understated style - более сдержанный стиль
understated sophistication - заниженная утонченность
understated charm - занижена очарование
understated design - занижена дизайн
understated manner - занижена образом
understated chic - занижена шик
be understated - заниженный
understated luxury - занижена роскошь
understated by - занижены
should not be understated - Не следует недооценивать
Синонимы к understated: unpretentious, unostentatious, put it mildly, sell short, underrate, trivialize, underplay, de-emphasize, diminish, minimize
Антонимы к understated: flamboyant, fussy, exaggerated, eye catching, flashy, gaudy, ornate, ostentatious, bombastic, extravagant
Значение understated: presented or expressed in a subtle and effective way.
luxury holiday - роскошный отпуск
luxury yacht - яхта класса люкс
demand for luxury goods - спрос на предметы роскоши
luxury ocean liner - роскошный океанский лайнер
luxury cosmetics - косметика класса люкс
luxury brands - люксовые бренды
luxury design - роскошный дизайн
one luxury - один роскошный
the best luxury hotels - лучшие роскошные отели
feeling of luxury - ощущение роскоши
Синонимы к luxury: lavishness, a bed of roses, the life of Riley, magnificence, (the land of) milk and honey, opulence, luxuriousness, splendor, grandeur, sumptuousness
Антонимы к luxury: basic, essential, fundamental, must, necessity, requirement
Значение luxury: the state of great comfort and extravagant living.
Вы же понимаете, что мы работаем в сервисе авто класса люкс, да? |
|
It follows from this that the one man/ one woman relationship as we understand it will probably become an illogical luxury. |
Из этого следует, что отношения одного мужчины и одной женщины станут возможно нелогичной роскошью. |
The amount of marble used for renovation seemed excessive, and the understanding of what constitutes luxury appeared to correspond to the standards of a Holiday Inn. |
Количество мрамора, использованного для восстановления, показалось чрезмерным, а понимание того, что составляет роскошь, показалось соответствующим стандартам постоялого двора. |
To touch, to feel, to understand the idea of luxury. |
Прикасаться, ощущать, понимать, что такое роскошь. |
'Tonight's fabulous prizes include a personal stereo, 'an electronic typewriter, and a luxury caravan holiday for four! |
Сегодня мы разыгрываем потрясающие призы, включая стерео-магнитофон, электронную печатную машинку и роскошное путешествие в трейлере на четверых! |
And I also wanted people to understand the deadly consequences of us not taking these problems seriously. |
И мне хотелось, чтобы люди осознали смертельную опасность того, что мы не принимаем эти проблемы всерьёз. |
And the combination of those searches kept leading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens when we have a solitary lens through which to understand certain groups of people. |
Эти два запроса выдали её TED-выступление об опасностях однобокого взгляда, о том, чтó происходит, когда мы смотрим с одной лишь точки зрения на определённые группы людей. |
He selected a heavy bar of metal, whose function he did not understand. |
Джек выбрал тяжелый металлический брусок, назначения которого не понимал. |
Our proffecional team will immediately respond to your request for a low price or sophisticated luxury for any of the bookings hotel in Sofia. |
Наша команда proffecional сразу ответить на ваш запрос по низкой цене или сложные роскошь для любого бронирование отелей в Софии. |
I don't understand why I get it so often. |
Не понимаю, почему я получаю их так часто. |
I understand that he was expressing an opinion widely held among the members of the Commission. |
Полагаю, что он выразил мнение, которого придерживаются многие члены Комиссии. |
Fails to understand we broke up. |
Она отказывается понимать, что между нами все кончено. |
Mr. fareri proposes building 17 luxury residences on the 140 acres of the former gimbel estate. |
Мистер Фарери предлагает строительство 17 роскошных особняков на 140 гектарах бывшего поместья Гимбелов. |
And it’s that last one where Enceladus comes up short, Hand says: “We don’t fully understand why or whether Enceladus’ ocean has been around for a long time.” |
И последнего элемента Энцеладу не хватает, говорит Хэнд: «Мы не уверены насчет того, как долго и почему существует подземный океан на Энцеладе». |
V.F.: We as scientists are well aware of mathematical game theory and understand what strategies could lead to a win or at least to a draw, and which of them will undoubtedly lose. |
- Мы, ученые, хорошо знакомы с математической теорией игр и понимаем, какие стратегии могут привести к победе или как минимум к ничьей, а какие – только к поражению. |
That they live in conditions of extreme luxury and control vast sectors of the economy is hardly a surprise, but some of the details are. |
То, что эти люди живут в неумеренной роскоши, контролируя целые отрасли экономики, вряд ли является сюрпризом. Но вот некоторые детали могут оказаться неожиданными. |
Mr. Walton, we understand the day the first boy vanished, you were checking a downed power line on Martindale Road. |
Мистер Уолтон, в день исчезновения первого мальчика вы проверяли отключившуюся линию электропередач на шоссе Мартиндейл. |
Вьi понимаете грешников. Вьi и сами грешите. |
|
Те, у кого на стене висят подобные постеры, не могут понять эти песни. |
|
I understand the mountain of pressure you're under to make headway, and I think I can help. |
Под давлением, которое на вас оказывают, вы можете поступить отрометчиво. Думаю, что могу помочь. |
I don't really understand that analogy, but I do know attention to detail is of Paramount importance here and my instructions were explicit. |
Я не совсем понимаю эту аналогию, но я знаю, что внимание к деталям чрезвычайно важно, а мои инструкции были ясными. |
Барка выкупил свою свободу, ты понимаешь? |
|
Он использовался для понимания определенные магических текстов. |
|
Frankly, if you have L25,000 to spend on classic luxury and you don't buy one of these... you're an imbecile. |
Честно говоря, если у вас есть 25 000 фунтов, которые вы могли бы потратить на классическую люксовую машину и вы не купили одну из таких, вы просто идиот. |
And if any boy could come on her alone, he found himself drawn to her by a force he could neither understand nor overcome. |
И если мальчик оказывался рядом с Кэти один на один, он чувствовал, как его влечет к ней какая то сила, которую он не мог ни объяснить, ни преодолеть. |
So we have all chipped in and you'll be whisked away to a luxury vacation with all the trimmings. |
Мы тут скинулись все на замечательный автомобиль для Вашего путешествия к роскошному месту для отдыха со всеми удобствами. |
She would rather understand the man than visualize his village. |
И хотелось ей прежде не тот посёлок представить, а этого человека понять. |
They have the luxury of being unreasonable right now. |
Сейчас у них есть роскошь быть безрассудными. |
Пару шикарных седанов, несколько цветных телевизоров, широкоэкранных. |
|
Not a lot of luxury and there wasn't a suite within five miles of the place. |
Роскоши не много и никаких апартаментов в радиусе 5 миль от этого места |
Oh, erm, I would invite you to sit down, only I've had to dispense with the luxury of chairs on account of the shortage of space. |
О, я... предложил бы присесть, но мне пришлось отказаться от роскоши наличия стульев ввиду недостатка места. |
Так что вера - это роскошь. У меня нет на нее времени сейчас. |
|
Well, that's an amazing thing- a luxury to be able to do that in this day and age. |
Это прекрасно, в наши дни такая возможность роскошь. |
So here was where he was to sleep from now on-he who so craved and appreciated luxury and refinement. |
Так вот на чем отныне предстоит ему спать, ему, человеку, так любившему комфорт и роскошь, так умевшему ценить их! |
But she leads a life of luxury. |
Зато проживёт её в роскоши. |
He somehow managed to go from selling luxury cars in Takoma Park to working for Adnan Salif. |
Сумел каким-то образом сделать карьеру от продажи дорогих автомобилей в Такома Парк до работы на Аднана Салифа. |
Turns out that the address that Aaron put into the GPS was for a luxury hotel in Midtown. |
Оказалось, что адрес, который Аарон ввел в GPS, это адрес роскошного отеля в центре. |
They are so full of luxury. |
В них столько шика. |
Как мы можем бороться со всей этой роскошью и расточительством? |
|
Much pamphleteering of the time was devoted to justifying conspicuous consumption and private vice for luxury goods for the greater public good. |
Большая часть памфлетов того времени была посвящена оправданию демонстративного потребления и частного порока в отношении предметов роскоши для большего общественного блага. |
Constructed at a cost of 6 million lire to designs by Erasmo Piaggio, the Principessa Jolanda has also been called the first true Italian luxury liner. |
Построенный за 6 миллионов лир по проекту Эразмо Пьяджо, Principessa Jolanda также был назван первым настоящим итальянским лайнером класса люкс. |
In 2008, Victoria Court, an apartment building full of luxury flats, was started on Victoria Street. |
В 2008 году на Виктория-стрит был построен жилой дом Victoria Court, полный роскошных квартир. |
The fur trade and associated businesses made St. Louis an early financial center and provided the wealth for some to build fine houses and import luxury items. |
Торговля мехами и связанные с ней предприятия сделали Сент-Луис ранним финансовым центром и обеспечили богатство для некоторых, чтобы строить прекрасные дома и импортировать предметы роскоши. |
When Epicurus sought moderation at meals, he was also not averse to moderation in moderation, that is, to occasional luxury. |
Когда Эпикур искал умеренности в еде, он также не был против умеренности в умеренности, то есть случайной роскоши. |
The company was created by Riley as a subsidiary to produce large luxury cars and a new factory was built. |
Компания была создана Райли в качестве дочерней компании для производства больших роскошных автомобилей, и был построен новый завод. |
The vehicles' interiors are usually ordered in wool cloth, rather than the leather seen in many luxury cars; leather is not as quiet as cloth when sat upon. |
Интерьеры транспортных средств обычно заказываются из шерстяной ткани, а не из кожи, которая встречается во многих роскошных автомобилях; кожа не так спокойна, как ткань, когда на нее садятся. |
By the 1840s, the camellia was at the height of its fashion as the luxury flower. |
К 1840-м годам Камелия была на пике своей моды как роскошный цветок. |
Lux Life Magazine also awarded Blacklane the award for Most Outstanding Luxury Chauffeur Service - New York at the Luxury Lifestyle Awards that same year. |
Журнал Lux Life также присудил Blacklane награду за самые выдающиеся услуги роскошного шофера-Нью-Йорк на премии Luxury Lifestyle Awards в том же году. |
Novel luxury features/options included the following safety, comfort, and technological features. |
Новые роскошные функции / опции включали следующие функции безопасности, комфорта и технологии. |
Also, many a Tommy and GI looked favourably upon the luxury of seating in the well for the soldier passengers. |
Кроме того, многие Томми и Ги благосклонно взирали на роскошь сидения в колодце для солдат-пассажиров. |
Dalí frequently traveled with his pet ocelot Babou, even bringing it aboard the luxury ocean liner SS France. |
Дали часто путешествовал со своим любимцем оцелотом Бабу, даже привозя его на борту роскошного океанского лайнера SS France. |
They have been used for car headlamps on luxury cars, by using a blue laser and a phosphor to produce highly directional white light. |
Они были использованы для автомобильных фар на роскошных автомобилях, используя синий лазер и люминофор для получения высоконаправленного белого света. |
The Bentley London is a luxury AA 5-star hotel in London, England. |
The Bentley London-это роскошный 5-звездочный отель AA в Лондоне, Англия. |
Some were found containing cremated ashes, but they were essentially luxury vessels used at feasts. |
Некоторые из них содержали кремированный пепел, но это были в основном роскошные сосуды, используемые на пиршествах. |
Production ceased in 2002 and the factory has now been redeveloped as luxury flats. |
Производство прекратилось в 2002 году, и теперь фабрика была перестроена в элитные квартиры. |
Deckle-edged paper is occasionally mechanically imitated today to create the impression of old-fashioned luxury. |
Декольтированная бумага иногда механически имитируется сегодня, чтобы создать впечатление старомодной роскоши. |
They then claim that they can provide overseas purchasing services but sell fake luxury goods at the same price as the true one. |
Затем они заявляют, что могут предоставлять услуги по закупкам за рубежом, но продавать поддельные предметы роскоши по той же цене, что и настоящие. |
Originally, shoehorns were made from animal horns, hooves, or glass; luxury shoehorns were made of ivory, shell, silver, or bone. |
Первоначально рожки для обуви были сделаны из рогов животных, копыт или стекла; роскошные рожки для обуви были сделаны из слоновой кости, раковины, серебра или кости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «understated luxury».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «understated luxury» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: understated, luxury , а также произношение и транскрипцию к «understated luxury». Также, к фразе «understated luxury» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.