Urban retreat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Urban retreat - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
городское отступление
Translate

- urban [adjective]

adjective: городской

  • urban policy - градостроительная политика

  • urban masses - городские массы

  • sustainable urban mobility plan - устойчивый план городской мобильности

  • urban league - городская лига

  • become urban - стать городской

  • urban climate - городской климат

  • urban runoff - городской сток

  • urban features - городские черты

  • urban and interurban - городские и междугородные

  • urban transport network - городская транспортная сеть

  • Синонимы к urban: metropolitan, suburban, downtown, citified, city, town, built-up, municipal, civic, inner-city

    Антонимы к urban: rural, country, suburban

    Значение urban: in, relating to, or characteristic of a city or town.

- retreat [noun]

noun: отступление, отход, убежище, уединение, отбой, приют, пристанище, вечерняя заря, отступное, спуск флага

verb: отступать, отходить, уходить, удаляться, отбросить назад

  • cover retreat - прикрывать отступление

  • force into retreat - заставлять отступить

  • retreat further - отступать дальше

  • retreat in - отступать

  • never retreat - никогда не отступать

  • staff retreat - отступление персонала

  • retreat participants - участники ретрита

  • cabinet retreat - шкаф отступление

  • may retreat - может отступить

  • is in retreat - отступает

  • Синонимы к retreat: pulling back, withdrawal, U-turn, one-eighty, about-face, sanctuary, refuge, haven, hiding place, escape

    Антонимы к retreat: come, draw, come out, drew

    Значение retreat: an act of moving back or withdrawing.



Roger's critique of our new, chic life in the urban jungle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика Рождера нашей новой шикарной жизни в городских джунглях.

after six months into a life after people, urban areas are already taking a turn for the wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полгода после исчезновения людей дикая природа начнёт завоевывать города.

Ministerial Order 125/97 which sets emission limits for urban solid waste incineration; and.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

министерский указ 125/97, устанавливающий предельные значения выбросов для сжигания твердых отходов в городах; и.

The wide application of the urban and housing indicators is a positive trend and it has the potential to become an important policy tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое применение городских и жилищных показателей являет собой позитивную тенденцию и может стать важным политическим инструментом.

Neither do the records of body weight as pointers to the kinds of diet people live on show any substantial differences between the rural and urban communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о массе тела, являющиеся показателями рациона питания, которого придерживаются люди, также не свидетельствуют о наличии каких-либо существенных различий между населением городских и сельских районов.

Bahrain reported on initiatives taken to protect children at risk in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейн сообщил об инициативах, предпринятых с целью защиты относящихся к группам риска детей в городских районах.

Panama's population is predominantly young in both rural and urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Панамы является в основном молодым, причем это характерно как для городов, так и для сельских районов.

Although Africa's urban areas currently account for only 41 per cent of its population, more than 60 per cent of the continent's GDP is generated in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на городские районы Африки в настоящее время приходится лишь 41 процент ее населения, более 60 процентов ВВП континента производится в городских районах.

Choices that have an urban bias and high cost will in general reduce access for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варианты, ориентированные на городские районы и являющиеся более дорогостоящими, как правило, будут ограничивать доступность для женщин.

Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда.

Research and policy development intended to address the behavioural aspects of urban life should, therefore, take careful account of these underlying issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому при проведении исследований и выработке политики в области поведенческих аспектов жизни города необходимо внимательно учитывать эти основополагающие вопросы.

Women in poor urban communities are also more likely to be exposed to gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность подвергнуться гендерному насилию также выше среди женщин из малоимущих городских общин.

In addition, the bad condition of roads, culverts, streets, and lack of open space in urban areas are other problems associated with housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, плохое состояние дорог, дренажных систем и улиц, а также отсутствие открытых пространств в городах являются дополнительными проблемами жилищного сектора.

As it transformed itself into the “factory of the world,” the share of China’s urban population jumped from 26.4% in 1990 to around 53% today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того, как Китай превращался во «всемирную фабрику», доля его городского населения выросла с 26,4% в 1990 году примерно до 53% на сегодняшний день.

Part of the urban renewal and rebuilding effort by the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть реконструкции и модернизации города.

I'm standing in his apartment right now, looking at a bunch of urban planning textbooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас в его квартире, смотрю на кучу книг по градостроительству.

It's not like all this urban wasteland that you have here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то что твоя городская пустошь.

Its reconstruction constitutes one of the most ambitious contemporary urban developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его реконструкция представляет собой одну из самых амбициозных современных городских застроек.

However, mobile crowdsourcing can lead to an urban bias, as well as safety and privacy concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мобильный краудсорсинг может привести к городскому уклону,а также к проблемам безопасности и конфиденциальности.

Filmmaker Tisha York planned to direct and produce a film based on the Green Man urban legend, titled Route 351, in 2008, intending to complete it in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссер Тиша Йорк планировал снять и спродюсировать фильм, основанный на городской легенде Зеленого Человека, под названием Route 351, в 2008 году, намереваясь завершить его в 2009 году.

Both of these projects are in urban locations, but benefit from being on uninhabited lakeshore property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба этих проекта находятся в городских районах, но извлекают выгоду из того, что находятся на необитаемой территории на берегу озера.

KEEP, see above, clearly an Urban Legend, greetings from Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите, смотрите выше, явно городскую легенду, привет из Берлина.

Many urban blacks supported the war expecting it would raise their status in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие чернокожие горожане поддерживали войну, ожидая, что она поднимет их статус в обществе.

Peasants and farm laborers moved from rural areas to work in urban factories, and working time during the year increased significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне и батраки переезжали из сельской местности на работу на городские заводы, и рабочее время в течение года значительно увеличивалось.

The population of the town of Doclea was 8,000–10,000, in which all core urban issues were resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население города Доклея составляло 8000-10000 человек, в котором решались все основные городские вопросы.

Towns grew around monasteries and castles, and a mercantile middle class began to develop in these urban areas, especially in Flanders and later also Brabant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг монастырей и замков выросли города, и в этих городских районах, особенно во Фландрии, а позднее и в Брабанте, начал развиваться торговый средний класс.

The Local Government Act 1894 redesignated these as urban and rural districts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон О местном самоуправлении 1894 года переименовал их в городские и сельские округа.

As part of the terms of their surrender to the Milesians, the Tuatha Dé Danann agreed to retreat and dwell underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часть условий их капитуляции перед Милезианцами, Туата Де Дананн согласились отступить и жить под землей.

Influenced by Western culture, urban teen dances such as street dances have gained popularity among the Indonesian youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием западной культуры городские подростковые танцы, такие как уличные танцы, приобрели популярность среди индонезийской молодежи.

Techniques such as road space rationing and road use charges have been introduced to limit urban car traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ограничения городского автомобильного движения были введены такие методы, как нормирование дорожного пространства и плата за пользование дорогами.

Housing prices in urban areas continued to increase; a modest home which in the 1960s cost $25,000 would cost half a million dollars or more in urban areas by 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на жилье в городских районах продолжали расти; скромный дом, который в 1960-х годах стоил 25 000 долларов, к 2005 году будет стоить полмиллиона долларов или больше в городских районах.

More people commuted longer hours to afford a home in more rural areas while earning larger salaries in the urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все больше людей ездили на работу в более отдаленные районы, чтобы позволить себе жилье в более отдаленных сельских районах, получая при этом более высокую заработную плату в городах.

Modern archaeologists have excavated garden sites and urban domains to reveal the agricultural staples of Pompeii's economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднейшие неоплатоники занимались теургией-ритуальной практикой, о которой свидетельствуют такие источники, как халдейские оракулы.

Many of these urban agglomerations are in China and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих городских агломераций находятся в Китае и Индии.

The album received critical acclaim and even received an endorsement from Iggy Pop in an interview with Urban Outfitters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом получил признание критиков и даже получил одобрение от Игги Попа в интервью Urban Outfitters.

The urban laborers behind Blanc were unnerved by the measures taken against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм получил в целом положительные отзывы критиков, за его смесь подрывного юмора и толпы приятных острых ощущений.

The next typical edition was issued in 1634, when Pope Urban VIII made another general revision of the Roman Missal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее типичное издание было выпущено в 1634 году, когда Папа Урбан VIII произвел еще один общий пересмотр Римского Миссала.

Exultavit cor nostrum is a letter, also known as a Papal bull, from Pope Urban IV to the Mongol Ilkhanate leader Hulagu in 1263/1264.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exultavit cor nostrum-это письмо, также известное как папская булла, от папы Урбана IV к лидеру монгольского Ильханата Хулагу в 1263/1264 годах.

Change detection is widely used in fields such as urban growth, forest and vegetation dynamics, land use and disaster monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружение изменений широко используется в таких областях, как рост городов, динамика лесов и растительности, землепользование и мониторинг стихийных бедствий.

Randy Jackson and Keith Urban returned, though Jackson moved from the judging panel to the role of in-mentor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнди Джексон и Кит Урбан вернулись, хотя Джексон перешел от судейской коллегии к роли наставника.

The former are a regular appearance in both urban areas and in the country, and are commonly exercised by commuters and Amish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые регулярно появляются как в городских районах, так и в сельской местности, и обычно ими занимаются местные жители и амиши.

Unlike Melbourne, Ballarat does not have a defined urban growth boundary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Мельбурна, Балларат не имеет определенной границы роста городов.

Urban fashion was distinctly designed for African-American youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская мода была явно рассчитана на афроамериканскую молодежь.

The United Nations found that in the 1980s and 1990s, drug consumption increased dramatically in youth populations and among the urban poor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций установила, что в 1980-е и 1990-е годы потребление наркотиков резко возросло среди молодежи и среди городской бедноты.

Reforms were also implemented in urban industry to increase productivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы были также проведены в городской промышленности для повышения производительности труда.

Nevertheless, sitting toilets have increasingly become the norm in major urban areas and cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, сидячие туалеты все чаще становятся нормой в крупных городских районах и городах.

For urban combat, the Leopard 2 can be fitted with different packages of modular armour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для городского боя Leopard 2 может быть оснащен различными пакетами модульной брони.

In the city of Cape Town asset-related urban food deserts are the main reason for the food insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе Кейптаун главной причиной отсутствия продовольственной безопасности являются связанные с активами городские продовольственные пустыни.

Generally, research has demonstrated that women from urban areas have higher levels of fear of crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, исследования показывают, что женщины из городских районов имеют более высокий уровень страха перед преступностью.

The SlutWalk happening in India shows that it is intended for women everywhere and that it should not only focus on urban women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слуцкая прогулка, происходящая в Индии, показывает, что она предназначена для женщин во всем мире и что она должна быть ориентирована не только на городских женщин.

Close-air-support roles include supporting ground troops, escorting convoys, and urban operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции непосредственной воздушной поддержки включают поддержку наземных войск, сопровождение конвоев и городские операции.

Vehicle traffic is extremely congested in urban areas, exacerbated by limited space to expand roads and an increasing number of vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение транспортных средств в городских районах чрезвычайно перегружено, что усугубляется ограниченностью пространства для расширения дорог и увеличением числа транспортных средств.

It is one of the oldest and best examples of urban planning based on the principle of vertical construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из старейших и лучших примеров градостроительства, основанного на принципе вертикального строительства.

Layli also represents and maintains a cultural tradition, which is gradually vanishing in urban life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейли также представляет и поддерживает культурную традицию, которая постепенно исчезает в городской жизни.

In 2015, 88% of the total population had access to at least basic water, or 96% in urban areas and 85% in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году 88% всего населения имели доступ по крайней мере к основным источникам водоснабжения, или 96% в городских районах и 85% в сельских районах.

The private sector plays a limited, albeit recently increasing role in operating and maintaining urban water systems on behalf of ULBs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудитория была полна энтузиазма, но руководство группы, В частности Ли Страсберг, все еще выступало против ее создания.

A 2003 article in The Telegraph claimed that inter-caste marriage and dating were common in urban India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 2003 года в The Telegraph утверждалось, что межкастовые браки и свидания были обычным явлением в городской Индии.

This is still followed in rural areas, though is changing in the urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это по-прежнему наблюдается в сельских районах, хотя и меняется в городских районах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «urban retreat». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «urban retreat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: urban, retreat , а также произношение и транскрипцию к «urban retreat». Также, к фразе «urban retreat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information