Variety of organizations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Variety of organizations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
различные организации
Translate

- variety [noun]

noun: разнообразие, множество, ряд, сорт, варьете, разновидность, вид, эстрада, разнообразность, многосторонность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- organizations [noun]

noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство



LGBT movements are opposed by a variety of individuals and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛГБТ-движениям противостоят самые разные люди и организации.

A variety of higher education institutions and research organizations are dedicated to the teaching and research of issues related to the nonprofit sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные высшие учебные заведения и научные организации занимаются преподаванием и исследованием вопросов, связанных с некоммерческим сектором.

Organizations differ in the variety of socialization activities they offer in order to integrate productive new workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации отличаются разнообразием мероприятий по социализации, которые они предлагают для интеграции новых продуктивных работников.

Charles' and David's foundations have provided millions of dollars to a variety of organizations, including libertarian and conservative think tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонды Чарльза и Дэвида предоставили миллионы долларов различным организациям, включая либертарианские и консервативные мозговые центры.

Moghadam is a member of a variety of professional and feminist organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было первоначально указано в парламент в Нанси, но фиксируется двойной редирект бота.

Spammers, or malicious senders, use a variety of techniques to send unwanted email into your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассылающие нежелательную почту, также называемые злонамеренными отправителями, применяют различные методики, чтобы доставить свои сообщения в организацию.

Participants come from every type and size of organizationprofit, nonprofit, government – representing a variety of industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники приходят из всех типов и размеров организаций-коммерческих, некоммерческих, государственных-представляющих различные отрасли промышленности.

I like the scope of this article; it covers a wide variety of topics, but I think the organization could be improved a bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится объем этой статьи; она охватывает широкий спектр тем, но я думаю, что организация может быть немного улучшена.

Although widely used by most international organizations, it has come under scrutiny due to a variety of factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он широко используется большинством международных организаций, он попал под пристальное внимание из-за целого ряда факторов.

Many pictures have been taken of the entire Earth by satellites launched by a variety of governments and private organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие снимки всей Земли были сделаны с помощью спутников, запущенных различными правительствами и частными организациями.

Among civil society group members there is a wide variety of organizations, some of which work at very different scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается членов из числа групп гражданского общества, то они представлены широким кругом организаций, некоторые из которых работают на весьма различных уровнях.

Espinosa credits a variety of organizations that provided her with mentorship opportunities and vocational training: The Helzberg Entrepreneurial Mentoring Program connects Kansas City entrepreneurs with established business owners, and the Latino Business Action Network provides educational programs through the Stanford Latino Entrepreneurship Initiative–Education Scaling program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэрол признательна многим организациям, предоставившим ей возможность пройти профессиональное обучение: программа Helzberg Entrepreneurial Mentoring связывает предпринимателей из Канзас-Сити с опытными бизнесменами, а бизнес-сеть Latino Business Action Network организовала собственную образовательную программу Entrepreneurship Initiative–Education Scaling.

Many regions in the brain are physically interconnected in a nonlinear system, hence, Uttal believes that behaviour is produced by a variety of system organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие области мозга физически взаимосвязаны в нелинейной системе, поэтому Уттал считает, что поведение продуцируется различными системными организациями.

The United Nations and other world organizations consider a variety of regions to have water crises of global concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций и другие мировые организации считают, что в различных регионах существуют водные кризисы, вызывающие глобальную озабоченность.

A variety of organizations support NPOs' acquisition of technology, either hardware or software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные организации поддерживают приобретение НКО технологий, как аппаратных, так и программных.

Participants come from every type and size of organizationprofit, nonprofit, government – representing a variety of industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники приходят из всех типов и размеров организаций-коммерческих, некоммерческих, государственных-представляющих различные отрасли промышленности.

The U. S. Congress appropriated money, and a variety of churches and philanthropic organizations contributed to the endeavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс США выделял деньги, и различные церкви и благотворительные организации внесли свой вклад в это дело.

Commons now serves more than the Wikimedia Foundation, it serves a wide variety of public wiki-based organizations as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commons теперь служит не только фонду Викимедиа, но и широкому кругу общественных организаций, основанных на вики.

A variety of organizations, such as Atlassian, Blueberry Software, and YourKit, have also donated licenses to OpenMRS developers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные организации, такие как Atlassian, Blueberry Software и YourKit, также предоставили лицензии разработчикам OpenMRS.

So the JIDF article has a variety of direct sources that objectively show the JIDF to exist as an organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, статья JIDF имеет множество прямых источников, которые объективно показывают, что JIDF существует как организация.

Several Pan-African organizations and movements have also often employed the emblematic red, black and green tri-color scheme in variety of contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые Панафриканские организации и движения также часто использовали символическую трехцветную схему красного, черного и зеленого цветов в различных контекстах.

Non-government organizations employ a wide variety of strategies to address the needs and rights of street children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправительственные организации используют широкий спектр стратегий для удовлетворения потребностей и защиты прав беспризорных детей.

Secularists, and their organizations, identify themselves by a variety of terms, including, bright, freethinker, naturalist, rationalist, or skeptic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секуляристы и их организации отождествляют себя с различными терминами, включая, например, яркий, вольнодумец, натуралист, рационалист или скептик.

A variety of factors may be at the root of the limited use of these training institutions by the organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченное использование организациями упомянутых учебных учреждений может быть обусловлено различными факторами.

The NWS, through a variety of sub-organizations, issues different forecasts to users, including the general public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НСВ через различные суборганизации выпускает различные прогнозы для пользователей, включая широкую общественность.

Human euthanasia policies have also been developed by a variety of NGOs, most notably medical associations and advocacy organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика эвтаназии человека также разрабатывалась различными НПО, в первую очередь медицинскими ассоциациями и правозащитными организациями.

In 1967, Topol founded Variety Israel, an organization serving children with special needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году Тополь основал Variety Israel-организацию, обслуживающую детей с особыми потребностями.

It is wrong to assume that the existing wide variety of international organizations should require a similarly wide variety of responsibility rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверно полагать, что широкий круг существующих международных организаций требует столь же широкого разнообразия норм об ответственности.

McCarthyism was supported by a variety of groups, including the American Legion and various other anti-communist organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккартизм поддерживался различными группами, включая Американский Легион и различные другие антикоммунистические организации.

Organizations use a variety of techniques to improve conversion rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации используют различные методы для повышения коэффициентов конверсии.

A variety of reports and organizations have suggested that complete streets policies could improve public health by promoting walking and bicycling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В различных докладах и организациях высказывались предположения о том, что полная политика в отношении улиц может улучшить здоровье населения путем поощрения ходьбы и езды на велосипеде.

A variety of organizations, including United States personnel, conducted UW missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные организации, включая персонал Соединенных Штатов, проводили миссии по борьбе с ПЛ.

In addition to the 11 varsity sports, there are currently more than 200 clubs and organizations that cater to Smith students’ variety of interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к 11 университетским видам спорта, в настоящее время существует более 200 клубов и организаций, которые обслуживают разнообразные интересы студентов Смита.

Includes a variety of floats from local organizations and businesses, bands, and Santa Claus himself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включает в себя различные поплавки от местных организаций и предприятий, групп и самого Санта-Клауса!

LGBT movements are opposed by a variety of individuals and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛГБТ-движениям противостоят самые разные люди и организации.

This is done within a variety of landscape scales, development spatial patterns, and organizational levels of research and policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается в рамках различных ландшафтных масштабов, пространственных моделей развития и организационных уровней исследований и политики.

She is a longtime supporter of Save the Children, an organization that helps provide children around the world with education, health care and emergency aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является давним сторонником организации Save the Children, которая помогает детям по всему миру получать образование, медицинское обслуживание и экстренную помощь.

In Japan, the right of assembly and association is guaranteed by the Constitution and any non-profit organization can operate without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии право на свободу собраний и ассоциаций гарантируется Конституцией и любая неприбыльная организация может действовать без каких-либо ограничений.

Journal rules with the scope set to journal all messages that pass through your organization regardless of origin or destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила журнала с областью всех сообщений, проходящих через организацию, независимо от источника или назначения.

Putin’s decision to skip the G-8 summit at Camp David, and to attend the Beijing summit of the Shanghai Cooperation Organization in early June, makes a similar point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Путина не участвовать в саммите «Большой восьмерки» в Кэмп-Дэвиде, но при этом поехать на саммит Шанхайской организации сотрудничества в Пекине в начале июня - дополнительный сигнал о том же.

Tamar-Mattis said that her organization supports the Australian law because it allows adults to choose to be recognized in a third gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тэмар-Мэттис сказала, что ее организация поддерживает австралийский закон, поскольку он позволяет взрослым людям сделать выбор в пользу третьего пола.

I learned how to use email from the extremist organization that I used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научился пользоваться электронной почтой благодаря экстремистской организации, в которой я состоял.

Based on security organizations - All users who have access to an organization in the security roles can access the budget plans for that organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе организаций безопасности — все пользователи, имеющие доступ к организации в ролях безопасности, могут получить доступ к бюджетным планам для этой организации.

There are those within our organization who don't take too kindly to quitters, Stephen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей организации есть люди, которые плохо относятся к тем, кто увольняется, Стивен.

You started your organization because of a pen pal who was in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Джефри, вы основали свою организацию, потому что почувствовали, что Ваш друг по переписке попал в беду.

We conferred with our fraternal organization in Nicaragua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы посовещались с нашей дочерней организацией в Никарагуа.

Once they see an imperfection, - the organization wants nothing to do with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит допустить хоть один промах, и они не хотят иметь с тобой дела.

All right, look, I've been doing a lot of research on the Web and I found an organization who says they can prove you weren't involved in 9/11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, смотри, я пошарил в интернете, и нашел организацию, которая может доказать что ты невиноват в то что случилось 9/11

The All Out organization launched a campaign to counter the attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация All Out начала кампанию по противодействию атакам.

I do not see that it is wise to devote our efforts to creating another organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу смысла посвящать наши усилия созданию другой организации.

The chairperson of the Permanent Council is the ambassador to the Organization of the participating State which holds the chairmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Постоянного совета является послом в организации государства-участника, которое выполняет функции председателя.

In 1880 the Charities organization was set up to put rational order in the area of charity and relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1880 году была создана благотворительная организация, призванная навести рациональный порядок в области благотворительности и оказания помощи.

Due to this large variance in social organization, it was suspected that it was not one species at all, but rather multiple, cryptic species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого большого различия в социальной организации было высказано предположение, что это не один вид вообще, а скорее несколько загадочных видов.

The World Health Organization recognizes the twenty diseases below as neglected tropical diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная организация здравоохранения признает следующие двадцать болезней забытыми тропическими болезнями.

The WASPS never gained full military benefits, the organization was disbanded in December 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осы так и не получили полной военной выгоды, организация была расформирована в декабре 1944 года.

Recipes suggest a variety of flavoring ingredients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецепты предполагают разнообразие вкусовых ингредиентов.

It should be viewed as one of several tools that are needed to manage the progress of research and development activity within an organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его следует рассматривать как один из нескольких инструментов, необходимых для управления прогрессом научно-исследовательской деятельности в рамках организации.

These relationships tend to lead to success within the organization and increased job satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти отношения, как правило, приводят к успеху в организации и повышению удовлетворенности работой.

The goal of this organization is to write feminist thinking into the site, as is this sociology class's goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этой организации-написать феминистское мышление на сайте, как и цель этого класса социологии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «variety of organizations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «variety of organizations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: variety, of, organizations , а также произношение и транскрипцию к «variety of organizations». Также, к фразе «variety of organizations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information