Verbatim record - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Verbatim record - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
регистрация переговоров
Translate

- verbatim [adverb]

adverb: дословно, слово в слово

adjective: дословный

noun: дословная передача, стенографический отчет

  • verbatim report - стенографический отчет

  • verbatim translation - дословный перевод

  • Синонимы к verbatim: word-for-word, precisely, exactly, literatim, literal, to-the-letter, orally, verbal, same, direct

    Антонимы к verbatim: different, inexact, divergent, divert, imprecisely, broadly, dissimilar, falsely, inaccurately, inexactly

    Значение verbatim: in exactly the same words as were used originally.

- record [noun]

noun: запись, рекорд, отчет, учет, регистрация, протокол, документ, данные, летопись, письменное упоминание

verb: записывать, регистрировать, протоколировать, заносить в протокол, заносить в список, записывать на пленку, записывать на пластинку, увековечивать, свидетельствовать

adjective: рекордный

  • phonograph record - запись фонографа

  • world record - мировой рекорд

  • break record - бить рекорд

  • ADO record set - набор записей ADO

  • forest estimation record - лесоустроительный план

  • vinyl record - виниловая запись

  • blank record - пустая запись

  • book of record - книга учета

  • record deletion - стирание записи

  • record of service - запись службы

  • Синонимы к record: best ever, unequaled, unsurpassed, record-breaking, second to none, unparalleled, daytimer, chronicle(s), evidence, deed(s)

    Антонимы к record: write, delete, remove, write to

    Значение record: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.



Should be good for ten with your record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплохо для десяти с твоим стажем.

We know from the fossil record that life originated soon after maybe around September 25, something like that probably in the ponds and oceans of the primitive Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окаменелым ископаемым мы знаем, что жизнь зародилась вскоре после этого, возможно, 25 сентября, что-то вроде того, скорее всего, в прудах и океанах первобытной Земли.

The sole surviving record of an uncharted island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный документ, доказывающий существование неисследованного острова.

So if we got rid of all the clouds tomorrow, which, for the record, I am not advocating, our planet would get warmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если завтра мы уничтожим все облака, — и чтобы вы знали, я не сторонник этого — наша планета нагреется.

Record a full explanation and leave it in my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напишите исчерпывающее объяснение и оставьте его в моем офисе.

I kind of figured you play guitar... or drums, whatever, sing, make a record, play a show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я типа выяснил ты играешь на гитаре... или барабанах, неважно, поёшь, делаешь запись, выступаешь.

Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any medium, provided this notice is preserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное копирование и распространение этой статьи целиком разрешено в любом формате при условии, что это уведомление будет сохранено.

Now that Germany’s current-account surplus has reached a record €270 billion ($285 billion), or close to 8.7% of GDP, the ongoing debate about its economic model has intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профицит счёт текущих операций Германии достиг рекордного значения 270 млрд евро ($285 млрд), то есть около 8,7% ВВП, поэтому продолжающиеся споры по поводу экономической модели страны резко активизировались.

Indeed, government bond yields have extended their falls and are trading at or close to record lows in Germany, France, Spain and Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, доходность правительственных облигаций продолжила падать и торгуется на рекордных уровнях или около них в Германии, Франции, Испании и Италии.

The archaeological evidence she and others had gathered made sense as a record of how humans changed their own environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собранные ею и другими учеными археологические находки помогут разобраться в том, как людям удалось изменить условия окружающей среды.

(Indeed, complex multicellular life doesn’t appear in the fossil record until less than a billion years ago.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(На самом деле, сложная многоклеточная жизнь, которую мы находим в окаменелостях, не старше миллиарда лет.)

2015 was a record-breaking year for women on Forbes annual ranking of the World’s Billionaires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году был побит рекорд по количеству женщин в ежегодно публикуемом Forbes мировом рейтинге миллиардеров.

And this is the record for Brick's chicken pox vaccine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это справка о том, что Брику сделали прививку от ветрянки.

You ought to number each letter and make a special note of it in a special record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы каждое письмо нумеруйте и записывайте его в особую ведомость.

A record that was sealed and expunged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта судимость закрыта и засекречена.

I have them down verbatim and then I go into rehearsal and wham...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызубриваю ее дословно, затем иду на репетицию, и бам!

Maybe she'll post it verbatim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, она разместит его дословно.

As I have it here before me, I will read it to you verbatim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно прям тут у меня лежит. Зачитаю дословно.

So I can't backstop you with a police record that will sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не могу придумать для тебя уголовное прошлое, на которое он купится.

And for the record, the appropriate ranking of cool modes of transportation is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на заметку, вот правильный рейтинг крутости транспортных средств.

I highly recommend miniature golf, where, coincidentally, I hold the single-round record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен.

The record label then takes their cut out of the 5 million, typically 85 percent of the total sales, leaving the artist with 750,000 dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звукозаписывающий лейбл забирает свою долю от 5 миллионов долларов, в основном, это 85% от всех продаж. У артистов остается 750 тысяч долларов.

Brandon's got a record: vandalism, disturbing the peace, resisting arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэндон привлекался за вандализм, нарушение спокойствия и сопротивление при аресте.

And for the record... This isn't about some prizefight between your brothers, or some destiny that can't be stopped!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, кстати, главное здесь не бои на кубок между твоими братьями или неотвратимая судьба!

It must stick in your throat - an officer previously renowned for keeping a cool head, now on record as a loose cannon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно задеть тебя: офицер, известный своей выдержкой, в отчёте выглядит небрежным мазилой.

I am repeating that on the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я повторяю это для протокола.

We need to have it on the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо всё записать.

The goal record of Cristiano Ronaldo is astonishing, even surpassing the total number of goals scored by some teams in the Spanish league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекорд Криштиану Роналду по голам поразителен, он превосходит даже сумму голов, забитых некоторыми командами в Испанской лиге.

You'd be surprised how fast you can adapt to what a record player on a phone looks like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы удивились, как быстро адаптируешься к плееру в телефоне.

So she escaped from Eichen House to go back to listen to a record player?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убежала из Эйкена, чтобы послушать диктофон?

i was off the record the whole time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё время говорил не под запись.

Now, this is off the record, is it, Jack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, теперь это не для протокола, идет, Джек?

Let's begin by confirming your identity for the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с подтверждения вашей личности.

Let the record note that the court has decided to allow the deceased's testimony to be presented at trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занесите в протокол, что суд решил позволить представить показания умершей на суде.

Mel, there was no advance on my solo record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мел, за мою соло-пластинку не было аванса.

It is the customer's history, the track record of his state of mind... an important documentation which should not be fixed nor falsified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это история клиента, отчет о его настроении... Важная документация, которая не должна ни прерываться, ни подделываться.

If I was following protocol, there'd already be a mark on your record so permanent, even if you were absolved of any wrong-doing, you'd be lucky to get a job at the DMV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуй я протоколу, ты был бы уже настолько замаран, что даже если бы тебя оправдали, тебе бы повезло, если б тебя взяли работать в дорожную полицию.

This one is going down in the record books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это достойно книги рекордов.

Obviously we have to do some sort of credit check, you know, a criminal record and Google search, but as long as nothing unseemly turns up, you're good to go, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что мы должны проверить кредитной истории, понимаешь, судимости и поискать в Google, но если ничего непристойного не всплывет, ты нам подходишь.

He's a well-respected local businessman,A devoted husband and father with no criminal record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уважаемый бизнесмен. Заботливый отец и муж, и не имеет криминального прошлого.

The police have no record of this crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У полиции нет записей об этом преступлении.

With reference to Records Officer Finney, was there, in his service record, a report of disciplinary action for failure to close a circuit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается офицера по учету Финни, была ли в его деле запись о взыскании за разомкнутую цепь?

I invented the damn drink, and I own the house record in drinking them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я придумал этот чертов напиток, и предлагаю делать ставки.

I quit my cush graphics job to record this album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросил денежную работу иллюстратора, чтобы записать этот альбом.

You sound like you could make a hit record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты звучишь, так, будто мог бы сделать хит.

You were first, but I got the speeding record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, хотя ты и был здесь раньше, моя максимальная скорость выше.

He's getting on-air talent to record commercials for sponsors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает ведущим записывать рекламу для спонсоров.

The criticisms of the Talmud in many modern pamphlets and websites are often recognisable as verbatim quotations from one or other of these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика Талмуда во многих современных брошюрах и веб-сайтах часто воспринимается как дословные цитаты из одного или другого из них.

In dysphoric hyperarousal, a person with PTSD may lose contact with reality and re-experience the traumatic event verbatim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дисфорическом гипервозбуждении человек с ПТСР может потерять контакт с реальностью и вновь пережить травматическое событие дословно.

On September 24, the White House released a non-verbatim memorandum of Trump's conversation with Zelensky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24 сентября Белый дом опубликовал невербальный меморандум о разговоре Трампа с Зеленским.

The previous version used three paragraphs that rambled and repeated material in the article's body at length verbatim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущей версии использовалось три абзаца, которые подробно и дословно повторяли материал в тексте статьи.

Verbatim is today one of the best-known brand names for recordable optical media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbatim сегодня является одним из самых известных брендов для записываемых оптических носителей.

The verdict of the trial, repeating the prosecutors' indictments almost verbatim, was 662 pages long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор суда, почти дословно повторявший обвинительные заключения прокуроров, составлял 662 страницы.

Had the writing skills of the ED editor been any good, there would be good cause to quote verbatim, with quotation marks as appropriate for an inline quotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы навыки письма редактора Эд были хоть сколько-нибудь хороши, была бы хорошая причина цитировать дословно, с кавычками, подходящими для встроенной цитаты.

It only allows verbatim strings, and prohibits whitespace as formatting outside strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разрешает только дословные строки и запрещает пробелы как форматирование внешних строк.

Oracles were the conduits for the gods on earth; their prophecies were understood to be the will of the gods verbatim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оракулы были проводниками для богов на земле; их пророчества понимались как воля богов дословно.

If it does not repeat verbatim what the supermarket says, it therefore becomes a secondary source and is usable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не повторяет дословно то, что говорит супермаркет,он, следовательно, становится вторичным источником и может быть использован.

So according to Kaufman, even fragmented literal similarity - i.e. a paragraph copied verbatim - is not necessarily a copyright violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, согласно Кауфману, даже фрагментированное буквальное сходство-то есть абзац, скопированный дословно, - не обязательно является нарушением авторских прав.

The text seems to me to have been an almost verbatim quote from Cunliffe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот текст, как мне кажется, был почти дословной цитатой из Канлиффа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «verbatim record». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «verbatim record» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: verbatim, record , а также произношение и транскрипцию к «verbatim record». Также, к фразе «verbatim record» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information