Vulcanic edifice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
vulcanic vent - диатрема
vulcanic edifice - вулканическое сооружение
Синонимы к vulcanic: eruptive, igneous, vulcanian, stormy, volcanic
Значение vulcanic: of, relating to, or produced by a volcano or volcanoes.
edifice of peace - здание мира
volcanic edifice - вулканическая постройка
towering edifice - возвышающееся здание
edifice built - здание построено
legal edifice - правовая доктрина
social edifice - социальное здание
the edifice of - когда здание
trim an edifice with marble - отделывать здание мрамором
build a lasting edifice of peace - построить прочное здание мира
vulcanic edifice - вулканическое сооружение
Синонимы к edifice: cathedral, hall, palace, tower
Антонимы к edifice: cell, tenement, collapse, demolition, destruction, base, basis, cabin, conclusion, devastation
Значение edifice: a building, especially a large, imposing one.
It requires courage and leaders who stretch out their hand to their adversaries and build, brick by brick, the edifice of stability. |
Оно требует мужества и наличия лидеров, которые протягивают руку противникам и камень за камнем выстраивают здание стабильности. |
“Not this edifice,” said Hoot. “Not outside. Not on this planet, maybe. He is gone entire.” |
— Не в этом строении. Не извне. Не на этой планете. Полностью исчез. |
It is an edifice of the transition period. |
Это здание переходного периода. |
As a key edifice of the empire's spiritual life, it was supported and modified by successive kings and so bears elements of several architectural styles. |
Являясь ключевым сооружением духовной жизни империи, она поддерживалась и видоизменялась сменявшими друг друга царями и поэтому несет в себе элементы нескольких архитектурных стилей. |
The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city. |
Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе. |
This song proceeded from the gloomy edifice which towered above the garden. |
Пение доносилось из мрачного здания, возвышавшегося над деревьями сада. |
They would be the 'foundation' for the edifice Azzam hoped to construct, the bottom layer of the towering cloud, the foot of the pedestal. |
Они должны были стать фундаментом здания, которое надеялся построить Аззам, нижним слоем возвышающегося облака, подножием пьедестала. |
Evidence also exists to suggest that Darwin Island is the remains of what was once a much larger edifice. |
Существуют также свидетельства того, что остров Дарвина-это остатки того, что когда-то было гораздо большим зданием. |
Hawaii is a large volcanic edifice in the center of the Pacific Ocean, far from any plate boundaries. |
Гавайи - это большое вулканическое сооружение в центре Тихого океана, далеко от любых границ плит. |
The beam did not stir, the edifice preserved its calm and deserted air; but something chilled the outcasts. |
Бревно лежало неподвижно. Здание хранило спокойный и нежилой вид, но что-то непонятное сковывало бродяг. |
Now called the New Mart building, the edifice was the first high-rise structure in the city, and was built in 1928 by Newmark's sons. |
Теперь это здание называлось Нью-март-билдинг и было первым высотным сооружением в городе, построенным в 1928 году сыновьями Ньюмарка. |
As a result, the entire edifice of logical positivism vanishes in a puff of logic. |
В результате все здание логического позитивизма исчезает в облаке логики. |
It has a caldera, which gives it an asymmetric appearance; further on the south flank both the basement and inner parts of the edifice crop out. |
Он имеет кальдеру, что придает ему асимметричный вид; далее на южном фланге как фундамент, так и внутренние части здания выходят наружу. |
In the construction of this global edifice, three requirements must be borne in mind. |
При создании такой глобальной системы необходимо учитывать три требования. |
No one believes that such an edifice can be detached from the government, or that he will abstain from taking part in his wife's decisions as president. |
Никто не считает, что подобная структура может находиться в стороне от деятельности правительства или что он будет воздерживаться от участия в принятии решений его женой-президентом. |
The grand poem, the grand edifice, the grand work of humanity will no longer be built: it will be printed. |
Великая поэма, великое здание, великое творение человечества уже не будет строиться: оно будет печататься. |
Misuse of public funds, waste and corruption had reached such proportions during his administration that the edifice was toppling of its own weight. |
Разграбление общественных фондов, непомерные траты и коррупция достигли при его правлении таких размеров, что здание рухнуло под собственной тяжестью. |
Daedalus is the base; Orpheus is the wall; Hermes is the edifice,-that is all. |
Дедал - это цоколь; Орфей - это стены; Гермес -это здание в целом. |
The edifice had also sounds fraught with such benediction and such majesty, that they soothed this ailing soul. |
Раздававшиеся в храме звуки дышали благодатью и своею торжественностью убаюкивали ее больную душу. |
The mass of masonry which served as foundation to the odious edifice was hollow. |
Каменная кладка, служившая фундаментом этому отвратительному сооружению, была полой. |
He felt nothing but immense uncertainty when his sketches were ready and the delicate perspective of a white marble edifice lay, neatly finished, before him. |
Когда эскизы были готовы и изящное, аккуратно выписанное изображение здания из белого мрамора лежало перед ним, он испытал лишь чувство полной неуверенности. |
All this part of the Palais is overshadowed by the lofty and noble edifice of the Sainte-Chapelle. |
Всю эту часть Дворца правосудия осеняет высокое и великолепное здание Сент-Шапель. |
I noted everything about the edifice. |
Отметил всё, что имело отношение к дому. |
Let this edifice, henceforth be known as Keith's Column! |
Пусть этот монумент отныне будет известен под именем Колонны Кейта! |
Here in the Meyerist Movement, we don't build cathedrals, because our great edifice, the roof under which we stand, is family. |
Здесь, в движении Майеристов, мы не строим храмов, потому что самый великий храм, под крышей которого мы стоим — семья. |
Tikki Wendon's superbly imaginative plan to build an edifice rivalling the Opera House on the other side of the Harbour - billions of dollars of investment, thousands of jobs... |
В потрясающем воображение плане Тикки Вендон постройка здания, составящего конкуренцию Оперному театру по ту сторону гавани - миллиарды долларов инвестиций, тысячи рабочих мест... |
Ayoung actress dies in an atrocious way and an important edifice of our capital is damaged. |
Юная актриса умирает ужаснейшим образом и повреждено значимое здание нашей столицы. |
The custom was retained until the middle of the sixteenth century of explaining an edifice by a brief device inscribed above the door. |
Вплоть до середины XVI века сохранилось обыкновение разъяснять смысл здания кратким изречением, написанным над входной дверью. |
This book, written by architecture, must be admired and perused incessantly; but the grandeur of the edifice which printing erects in its turn must not be denied. |
Надо неустанно перелистывать эту книгу, созданную зодчеством, и восхищаться ею, но не должно умалять величие здания, воздвигаемого книгопечатанием. |
Beneath them, at the foot of the formidable edifice, behold the Porte Sainte-Antoine, buried between its two towers. |
Под жерлами, у подножия чудовищного здания -ворота Сент-Антуан, заслоненные двумя башнями. |
An edifice is no longer an edifice; it is a polyhedron. |
Здание перестает быть зданием: это всего лишь многогранник. |
In the Middle Ages, when an edifice was complete, there was almost as much of it in the earth as above it. |
В средние века каждое законченное здание занимало почти столько же места под землей, сколько над землей. |
Hence the edifice bore the name of the Gorbeau house. |
Вот почему лачуга называлась домом Горбо. |
Nevertheless, the prodigious edifice still remains incomplete. |
Впрочем, чудесное здание все еще остается незаконченным. |
He analyzes, judges, constructs an edifice of emotional self-defense. |
Он анализирует, судит, строит здание эмоциональной самозащиты. |
Additional ages were obtained on the main edifice, 1.57 ± 0.1 million years ago, 1.14 ± 0.37 million years ago and 1.00 ± 0.13 million years ago. |
Дополнительные возрасты были получены на главном сооружении: 1,57 ± 0,1 млн лет назад, 1,14 ± 0,37 млн лет назад и 1,00 ± 0,13 млн лет назад. |
The franks shall later break down the holy edifice built by Kulakoddan in ancient times; and no future kings of this island will rebuild it! |
Франки позже разрушат священное здание, построенное кулак-Годданом в древние времена,и никакие будущие короли этого острова не восстановят его! |
Satellite images did not detect any deformation of the edifice during this episode, probably due to aliasing. |
Спутниковые снимки не обнаружили никаких деформаций здания во время этого эпизода, вероятно, из-за сглаживания. |
The andesites make up the bulk of the outcropping edifice. |
Андезиты составляют основную часть выступающего здания. |
So was it established with the edifice dedication, or before? |
Так было ли это установлено с посвящением здания, или раньше? |
Care is taken to blend the edifice into the surrounding natural environment. |
Необходимо позаботиться о том, чтобы здание гармонично вписалось в окружающую природную среду. |
If Mayon follows its pattern of 2008, lava will continue to quietly erupt from the edifice until the magma chamber deflates, and activity will cease for this period. |
Если Майон будет следовать своей схеме 2008 года, лава будет продолжать тихо извергаться из здания до тех пор, пока магматическая камера не спадет, и активность прекратится на этот период. |
The Chungshan Hall is a rarity of large-size edifice in the world that is erected directly at a sulfuric-gas spurting pit. |
Зал Чуншань - это редкое в мире крупногабаритное сооружение, которое возводится непосредственно у фонтанирующей сернистым газом шахты. |
The most likely explanation of the events is that new magma rose into the volcanic edifice before September 1985. |
Наиболее вероятным объяснением этих событий является то, что новая магма поднялась в вулканическое сооружение до сентября 1985 года. |
The use of construction modules keeps proportions between different parts of the edifice constant, preserving its overall harmony. |
Использование строительных модулей сохраняет пропорции между различными частями здания постоянными, сохраняя его общую гармонию. |
The edifice is partially eroded and a sector collapse is probably the origin of a large steep sided depression in the summit area. |
Здание частично разрушено, и обвал сектора, вероятно, является источником большого крутого бокового углубления в районе вершины. |
Ampato consists of three volcanic cones, which lie on top of an older eroded volcanic edifice. |
Ампато состоит из трех вулканических конусов, которые лежат на вершине старого разрушенного вулканического сооружения. |
Edifice are a brand of watches manufactured by the Japanese electronics company Casio. |
Edifice-это марка часов, выпускаемых японской электронной компанией Casio. |
Many Edifice watches utilise Tough Solar, Casio's brand name for solar powered batteries. |
Многие часы Edifice используют жесткие солнечные батареи, фирменное наименование Casio для солнечных батарей. |
Colloquially, the building was also referred to as the staro zdanje, or the 'old edifice'. |
В просторечии это здание также называлось Старо зданье, или старое здание. |
And so, we must compel the bourgeois experts, under the leadership of the proletariat, to build up our edifice with these bricks. |
Итак, мы должны заставить буржуазных специалистов под руководством пролетариата строить наше здание из этих кирпичей. |
Non-equilibrium thermodynamics is a work in progress, not an established edifice. |
Неравновесная термодинамика-это незавершенная работа, а не устоявшееся здание. |
Another Grade II listed edifice is the village pinfold opposite the Smithy. |
Еще одно строение из списка II класса - деревенский Пинфолд напротив кузницы. |
The edifice was damaged again by fires in 1784 and 1911, when it was abandoned. |
Здание было вновь повреждено пожарами в 1784 и 1911 годах, когда оно было заброшено. |
Not long, the need to start building a church edifice in honor of Our Lady of Fatima remained to be an urgent priority. |
Не так давно необходимость начать строительство церковного здания в честь Богоматери Фатимской оставалась одним из неотложных приоритетов. |
Geochelone vulcanica López-Jurado & Mateo, 1993. |
Geochelone vulcanica Лопес-Хурадо и Матео, 1993. |
The edifice, designed by Merilini, took on the appearance of a classicist mansion. |
Здание, спроектированное Мерилини, приобрело вид особняка в стиле классицизма. |
The original sandstone edifice of the Customs House on Circular Quay remains as the core of a subsequently enlarged edifice on the site. |
Первоначальное здание таможни из песчаника на Кольцевой набережной остается ядром впоследствии увеличенного здания на этом месте. |
Its strategic position means that it would have been the first thing that drew the eye when entering the edifice. |
Его стратегическое положение означает, что он был бы первым, что привлекло бы внимание при входе в здание. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vulcanic edifice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vulcanic edifice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vulcanic, edifice , а также произношение и транскрипцию к «vulcanic edifice». Также, к фразе «vulcanic edifice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.