Watching the birds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
watching the parade - наблюдая парад
watching sun setting - наблюдая закат солнца
to finish watching - чтобы досмотреть
watching the - наблюдая
watching content - смотреть содержание
bear watching - медведь наблюдение
watching point - смотреть пункт
is watching over us - наблюдает за нами
after watching the movie - после просмотра фильма
people are watching - люди смотрят
Синонимы к watching: observation, observance, get a load of, survey, gawk at, stare at, ogle, gape at, eye, eyeball
Антонимы к watching: overlooking, neglecting, ignoring, hurting, harming
Значение watching: look at or observe attentively, typically over a period of time.
slip of the tongue - оговорка
let the cat out of the bag - все прояснить
the celestial sphere - небесная сфера
in the past few days/weeks/months - в течение последних нескольких дней / недель / месяцев
return the favor - вернуть должок
act the part of - действовать частью
(one and) the same - один и тот же
make the most of - сделать большую часть
drenched to the bone - пропитанный до костей
in the spirit - в духе
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
kill two birds with one stone - убивать двух зайцев одним ударом
birds of a feather session - птицы перо сессии
eu birds directive - Директива ЕС птиц
watching the birds - наблюдая за птицами
birds with - птиц
birds eggs - птицы яйца
endemic birds - эндемичные птицы
swimming birds - водоплавающие птицы
passerine birds - воробьиные птицы
killing two birds - убивая двух зайцев
Синонимы к birds: babies, beings, bodies, bods, characters, cookies, creatures, customers, devils, ducks
Антонимы к birds: blokes, boys, bros, chaps, dudes, fellas, fellows, fish, gentlemen, gents
Значение birds: plural of bird.
Middle Lake is particularly known for bird-watching due to the visits of migrant species of birds like tanagers, warblers and vireos. |
Среднее озеро особенно известно для наблюдения за птицами из-за посещения мигрирующих видов птиц, таких как танагры, Славки и виреи. |
Sound information can assist in the locating, watching, identification and sexing of birds. |
Звуковая информация может помочь в поиске, наблюдении, идентификации и определении пола птиц. |
For a while, he'd been watching Ukhudshansky, who would spend the whole day by the window in the corridor, looking at telegraph poles and watching the birds fly off the wires. |
Некоторое время он присматривался к Ухудшанскому, который весь день проводил у окна в коридоре, глядя на телеграфные столбы и на птичек, слетавших с проволоки. |
Ты снова смотришь на птичек над моей головой? |
|
Poland is the most important breeding ground for a variety of European migratory birds. |
Польша является наиболее важным местом размножения различных европейских перелетных птиц. |
I seem to remember from my college orinthology course that there are some species of birds that do not lay eggs? |
Я, кажется, помню из своего курса в колледже или на уроке орнитологии, что есть некоторые виды птиц, которые не откладывают яйца? |
She wants to open a reserve in Costa Rica for rescued birds of prey. |
Она хочет открыть заповедник в Коста-Рике для спасенных хищных птиц. |
It's like watching a wel l-lit aquarium, But not as interesting. |
Это как смотреть в аквариум с хорошим освещением, только не так интересно. |
The birds too are just as carefree, they have long since accustomed themselves to the war. |
Птицы - такие же беззаботные твари; они давно уже привыкли к войне. |
Imagine the temptation to despair in the sound of carefree birds only yards from where you lay breathing in the weeds. |
Вообрази себе соблазн впасть в отчаяние когда слышишь чириканье птиц в нескольких метрах от тебя, а сам лежишь лицом вниз на траве. |
The birds would sing their songs, louder, gayer, less subdued. |
Песни птиц станут громче, веселее, зазвучат еще звонче. |
Birds of passage You and me We fly instinctively |
Птицы в беседке ты и я мы летим не задумываясь |
Salomon van der Merwe stood there watching her go, gripped by despair. |
Соломон ван дер Мерв, охваченный отчаянием, смотрел вслед дочери. |
Сколько человек на юге плантации? |
|
Watching him nail his cleaning woman is how I'm learning Spanish. |
Я смотрел как он шпилит свою уборщицу - так я выучил испанский. |
Whenever the Baron was in residence, he used to come here to feed the birds. |
Всякий раз, когда барон Ротшильд приезжал пожить здесь, он приходил сюда кормить птиц. |
She went on looking at me, watching my eyes. |
Она все еще глядела на меня, старалась уловить выражение моих глаз. |
Я подумал, что я убью двух птиц одним камнем. |
|
Later on she had come to the forge, and there they had enjoyed themselves whilst he beat the iron, and she stood by watching his hammer dance. |
А позже она сама приходила в кузницу, - и какое наслаждение испытывали они, когда он ковал железо, а она глядела на пляску его молота. |
Horrid birds, always stealing from others and leaving the nest. |
Ужасная птица, вечно ворует и разоряет гнёзда. |
(пение птиц) (вздох) |
|
All of Cardassia is watching these proceedings. |
Вся Кардассия наблюдает за этим процессом. |
Birds have been shown to have imitative resonance behaviors and neurological evidence suggests the presence of some form of mirroring system. |
Было показано, что птицы имеют имитативное резонансное поведение, и неврологические данные свидетельствуют о наличии некоторой формы зеркальной системы. |
During the start of passing plays, he is responsible for watching the receivers near his sideline to a point 5-7 yards beyond the line of scrimmage. |
Во время начала прохождения пьесы он отвечает за наблюдение за приемниками вблизи своей боковой линии до точки в 5-7 ярдах за линией схватки. |
Altogether, 93 birds of Swedish and Spanish origin were released at each of the sites. |
Всего на каждом из участков было выпущено 93 птицы шведского и испанского происхождения. |
Nests are vulnerable to birds, snakes and locally, grey squirrel. |
Гнезда уязвимы для птиц, змей и местной серой белки. |
Журавли - большие, длинноногие и длинношеие птицы. |
|
The irritation caused to birds and poultry can cause loss of condition and production. |
Раздражение, вызванное птицами и домашней птицей, может привести к потере состояния и производства. |
Megninia ginglymura feeding at the base of feathers of poultry causes a pruritic dermatitis that irritates the birds and induces them to pull their feathers. |
Megninia ginglymura, питаясь у основания перьев птицы, вызывает зудящий дерматит, который раздражает птиц и заставляет их тянуть свои перья. |
In 2012, Ng and Dean created a network that learned to recognize higher-level concepts, such as cats, only from watching unlabeled images. |
В 2012 году НГ и Дин создали сеть, которая научилась распознавать понятия более высокого уровня, такие как кошки, только наблюдая немаркированные изображения. |
The woodswallows are soft-plumaged, somber-coloured passerine birds. |
Лесные валуны-это птицы с мягким оперением и темной окраской. |
The Phalacrocoracidae are a family of medium to large fish-eating birds that includes cormorants and shags. |
Phalacrocoracidae-семейство средних и крупных рыбоядных птиц, включающее бакланов и мохнатых. |
He argued that the meat of the forbidden animals, birds, and fish is unwholesome and indigestible. |
Он утверждал, что мясо запрещенных животных, птиц и рыб нездорово и неперевариваемо. |
Dingoes prey on mammals up to the size of the large red kangaroo, in addition to birds, reptiles, fish, crabs, frogs, insects, and seeds. |
Динго охотятся на млекопитающих размером до крупного красного кенгуру, а также на птиц, рептилий, рыб, крабов, лягушек, насекомых и семена. |
Famous cinéma vérité/direct cinema films include Les Raquetteurs, Showman, Salesman, Near Death, and The Children Were Watching. |
Знаменитые фильмы cinéma vérité / direct cinema включают Les Raquetteurs, Showman, Salesman, Near Death, и дети смотрели. |
Листовые птицы-маленькие, похожие на Бульбуль птицы. |
|
In general birds, birds with small clutch size tended to be indeterminate. |
В целом птицы, птицы с небольшим размером кладки, как правило, неопределенны. |
This includes 7 million dogs, 7.5 million cats, 16 million fish, 12 million birds, and 10 million snakes. |
Это включает в себя 7 миллионов собак, 7,5 миллионов кошек, 16 миллионов рыб, 12 миллионов птиц и 10 миллионов змей. |
The Navy removed the cats in order to protect the birds' nesting areas. |
Флот убрал кошек, чтобы защитить места гнездования птиц. |
Иволги Старого Света-это яркие воробьиные птицы. |
|
Shrikes are passerine birds known for their habit of catching other birds and small animals and impaling the uneaten portions of their bodies on thorns. |
Сорокопуты-это воробьиные птицы, известные своей привычкой ловить других птиц и мелких животных и насаживать несъеденные части их тел на шипы. |
Archaeopteryx also had a wing feather arrangement like that of modern birds and similarly asymmetrical flight feathers on its wings and tail. |
Археоптерикс также имел расположение перьев на крыльях, как у современных птиц, и такие же асимметричные маховые перья на крыльях и хвосте. |
The toe-claws of Mesozoic birds and of closely related non-avian theropod dinosaurs are like those of modern ground-foraging birds. |
Когти ног мезозойских птиц и тесно связанных с ними не птичьих динозавров-тероподов похожи на когти современных наземных хищных птиц. |
The birds then congregate in massive flocks made up of several different species for migratory purposes. |
Затем птицы собираются в огромные стаи, состоящие из нескольких различных видов для миграционных целей. |
Chickens are medium-sized, chunky birds with an upright stance and characterised by fleshy red combs and wattles on their heads. |
Куры среднего размера, коренастые птицы с вертикальным положением и характеризуются мясистыми красными гребнями и плетенками на головах. |
Bantams may be a quarter to a third of the size of standard birds and lay similarly small eggs. |
Бантамы могут быть от четверти до трети размера обычных птиц и откладывать такие же маленькие яйца. |
I can't wait until Futurama returns, becuz i love watching the show on Adult Swim. |
Я не могу дождаться возвращения Футурамы, потому что я люблю смотреть шоу по взрослому плаванию. |
While a number of the birds were killed, the emu population persisted and continued to cause crop destruction. |
В то время как некоторые птицы были убиты, популяция эму сохранялась и продолжала вызывать уничтожение урожая. |
Bird species that are culled can range from large, colonial nesting birds such as storks and herons to small passerines. |
Отбракованные виды птиц могут варьироваться от крупных колониальных гнездящихся птиц, таких как аисты и цапли, до мелких воробьиных. |
Birds sometimes also form associations with non-avian species. |
Птицы иногда также образуют ассоциации с другими видами птиц. |
The hoopoe tells the birds that they have to cross seven valleys in order to reach the abode of Simorgh. |
Удод говорит птицам, что они должны пересечь семь долин, чтобы добраться до обители Симорга. |
These birds are notable for their vocalization, especially their remarkable ability to mimic a wide variety of birds and other sounds heard outdoors. |
Эти птицы отличаются своей вокализацией, особенно замечательной способностью подражать самым разнообразным птицам и другим звукам, слышимым на открытом воздухе. |
The Laysan finch was able to survive by scavenging other dead birds, and the Laysan duck survived because its diet of brine flies was unharmed. |
Ляйсанский зяблик мог выжить, собирая других мертвых птиц, а ляйсанская утка выжила, потому что ее рацион из морских мух был невредим. |
But watching TV that day, Evans was totally lost. |
Но в тот день, глядя телевизор, Эванс совершенно растерялся. |
Designers seek to imitate the flapping-wing flight of birds, bats, and insects. |
Дизайнеры стремятся имитировать взмахи крыльев птиц, летучих мышей и насекомых. |
Griffin enjoys martial arts films, playing guitar, and playing/watching hockey. |
Гриффин любит фильмы о боевых искусствах, играет на гитаре и играет/смотрит хоккей. |
He appears to take sadistic pleasure in watching the children suffer. |
Похоже, он получает садистское удовольствие, наблюдая за страданиями детей. |
While watching French locals fishing from a high pier jutting into a canal, Boelcke saw a teen boy topple in and sink. |
Наблюдая, как местные французы ловят рыбу с высокого пирса, выступающего в канал, Бельке увидел, как мальчик-подросток упал и утонул. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «watching the birds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «watching the birds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: watching, the, birds , а также произношение и транскрипцию к «watching the birds». Также, к фразе «watching the birds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.