Water industries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча
verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять
adjective: водный, водяной, акварельный
water chestnut - водяной каштан
water polo - водное поло
subsoil water - подпочвенные воды
water flight - полет воды
pumped water - закачивается вода
water suspension - водная суспензия
salted water - соленая вода
few water - мало воды
tempered water - закаленная вода
water economics - вода экономика
Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine
Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry
Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.
noun: промышленность, индустрия, отрасль промышленности, трудолюбие, работа, усердие, прилежание, изучение
department of labor and industries - департамент труда и промышленности
service based industries - услуг на базе промышленности
across industries - в различных отраслях промышленности
building and construction industries - строительства и строительной индустрии
connected industries - подсоединенные промышленности
advanced industries - передовые отрасли
goodwill industries - доброжелательность промышленности
cultural and creative industries - культурные и творческие индустрии
related and supporting industries - связанные и вспомогательные отрасли
federation of industries - федерации промышленности
Синонимы к industries: manufacturing, production, construction, field, business, racket, trade, line (of business), hard work, application
Антонимы к industries: craft, handicraft
Значение industries: economic activity concerned with the processing of raw materials and manufacture of goods in factories.
With the construction of the aqueducts, the Romans had enough water not only for domestic, agricultural, and industrial uses, but also for their leisurely pursuits. |
Построив акведуки, римляне получили достаточное количество воды не только для домашнего, сельскохозяйственного и промышленного использования, но и для своих неторопливых занятий. |
Soil and water contamination by metals and other contaminants have become a major environmental problem after the industrialization across many parts of the world. |
Загрязнение почвы и воды металлами и другими загрязнителями стало серьезной экологической проблемой после индустриализации во многих частях мира. |
In fact, the industrialist Jun Noguchi had launched a heavy water production program some years previously. |
На самом деле, промышленник Дзюн Ногучи запустил программу производства тяжелой воды несколько лет назад. |
The Industrial Revolution brought an infusion of untreated chemicals and wastes into local streams that served as the water supply. |
Промышленная революция принесла вливание неочищенных химических веществ и отходов в местные ручьи, которые служили источником водоснабжения. |
The water utilities sector is one of the largest industries in Russia serving the entire Russian population. |
Водоканал - одна из крупнейших отраслей промышленности России, обслуживающая все население России. |
Compared to more conventional devices, water capacitors are currently not practical devices for industrial applications. |
По сравнению с более традиционными устройствами, водяные конденсаторы в настоящее время не являются практичными устройствами для промышленного применения. |
Industrial consumption of water is generally much lower than withdrawal, due to laws requiring industrial grey water to be treated and returned to the environment. |
Промышленное потребление воды, как правило, намного ниже, чем изъятие, из-за законов, требующих промышленной серой воды, которая должна быть обработана и возвращена в окружающую среду. |
Uses include hot and cold water delivery pipes and industrial liquid handling. |
Использование включает в себя трубы подачи горячей и холодной воды и промышленную обработку жидкости. |
Belt oil skimmers, which are simple in design, are commonly used to remove oil and other floating hydrocarbon contaminants from industrial water systems. |
Ленточные масляные скиммеры, простые по конструкции, обычно используются для удаления нефти и других плавающих углеводородных загрязнений из промышленных систем водоснабжения. |
Together, Uzbekistan and Turkmenistan use twice the amount of water for industrial activities used by Kyrgyzstan and Tajikistan. |
Вместе Узбекистан и Туркменистан используют в два раза больше воды для промышленной деятельности, чем Кыргызстан и Таджикистан. |
And I'll have hot water poured into this cup that I brought from my home because I refuse to prop up the coffee industrial complex. |
А мне пожалуйста залейте кипятка в кружку, которую я принес из дома. Я отказываюсь поддерживать индустрию общепита. |
The World Water Commission has suggested that desalination will become the favoured method of procuring drinking and industrial-use waters. |
Всемирная водная комиссия высказала предположение, что опреснение станет предпочтительным методом получения питьевой воды и воды промышленного назначения. |
Most industrial factories release their untreated wastewater directly into the water sources. |
Большинство промышленных предприятий выпускают свои неочищенные сточные воды непосредственно в водные источники. |
A common cause of thermal pollution is the use of water as a coolant by power plants and industrial manufacturers. |
Распространенной причиной теплового загрязнения является использование воды в качестве теплоносителя электростанциями и промышленными производителями. |
In Canada, the pulp and paper industry released 5% of the total industrial waste disposed of to water in 2015. |
В Канаде в 2015 году целлюлозно-бумажная промышленность выбросила в воду 5% от общего объема промышленных отходов. |
Industrial areas also depend on water supply for water-dependent industrial processes. |
Промышленным районам также необходимо водоснабжение для обеспечения нужд технологических процессов, в ходе которых используется вода. |
However, alignment of Macedonian law on European law has brought progress in some fields, such as water and waste treatment, and industrial emissions. |
Однако согласование Македонского законодательства с Европейским привело к прогрессу в некоторых областях, таких как водоснабжение и очистка сточных вод, а также промышленные выбросы. |
As for Rosamond, she was in the water-lily's expanding wonderment at its own fuller life, and she too was spinning industriously at the mutual web. |
Что до Розамонды, то она, точно раскрывшаяся водяная лилия, упивалась новой полнотой своей жизни и тоже усердно ткала их общую паутину. |
In recent years, however, water supply demands have shifted making municipal and industrial supply the main water beneficiary, rather than irrigation. |
Однако в последние годы потребности в водоснабжении изменились, превратив муниципальное и промышленное водоснабжение в основной источник водоснабжения, а не в ирригацию. |
Water withdrawal can be very high for certain industries, but consumption is generally much lower than that of agriculture. |
Водозабор может быть очень высоким для некоторых отраслей промышленности, но потребление, как правило, намного ниже, чем в сельском хозяйстве. |
Uses of Ultrapure water in the Pharmaceutical and Biotechnology industries. |
Использование сверхчистой воды в фармацевтической и биотехнологической промышленности. |
Промышленные водонагреватели могут достигать 2000 киловатт. |
|
In water bodies associated with sewage waste, industrial waste and fishery waste, Tetraspora blooms have been documented. |
В водоемах, связанных с отходами сточных вод, промышленными отходами и рыбохозяйственными отходами, цветет Тетраспора. |
These included a variety of water-powered and wind-powered industrial mills for metal production, including geared gristmills and forges. |
Они включали в себя различные водные и ветряные промышленные мельницы для производства металла, в том числе зубчатые мельницы и кузницы. |
Also, industrial acetone is likely to contain a small amount of water which also inhibits ignition. |
Кроме того, промышленный ацетон, вероятно, содержит небольшое количество воды,которая также препятствует воспламенению. |
Boiler water treatment is a type of industrial water treatment focused on removal or chemical modification of substances potentially damaging to the boiler. |
Очистка котловой воды-это вид промышленной очистки воды, направленный на удаление или химическую модификацию веществ, потенциально вредных для котла. |
This water is excreted from artesian 165 m deep borehole in the most environmentally healthy region of Ukraine free from industrial objects. |
Эту воду добывают из артезианской буровой скважины глубиной 165 м в наиболее благополучном, с экологической точки зрения, регионе Украины, где нет больших промышленных объектов. |
Water cooling is a method of heat removal from components and industrial equipment. |
Водяное охлаждение-это способ отвода тепла от деталей и промышленного оборудования. |
The fungus Aspergillus versicolor is effective at absorbing lead ions from industrial waste before being released to water bodies. |
Гриб Aspergillus versicolor эффективно поглощает ионы свинца из промышленных отходов перед их выбросом в водные объекты. |
The equipment used to convert the water-nutrient into fog droplets was supplied by Mee Industries of California. |
Оборудование, используемое для преобразования питательной воды в капельки тумана, было поставлено компанией Mee Industries из Калифорнии. |
The use of water by humans for activities such as irrigation and industrial applications can have adverse impacts on down-stream ecosystems. |
Использование человеком воды для таких видов деятельности, как орошение и промышленное применение, может оказывать неблагоприятное воздействие на экосистемы, расположенные ниже по течению. |
Purified water has many uses, largely in the production of medications, in science and engineering laboratories and industries, and is produced in a range of purities. |
Очищенная вода имеет много применений, главным образом в производстве лекарств, в научных и инженерных лабораториях и отраслях промышленности, и производится в различных чистотах. |
Those settlements harmed the environment by dumping waste water, particularly industrial waste, which contaminated the drinking water and created a health hazard. |
Эти поселения наносят ущерб окружающей среде из-за сброса сточных вод, прежде всего промышленных отходов, которые загрязняют источники питьевой воды и создают угрозу для здоровья. |
The SWP transports water from the Feather River watershed to agriculture, and some of the water goes to industrial and urban users. |
SWP транспортирует воду из бассейна реки перо в сельское хозяйство, а часть воды поступает промышленным и городским потребителям. |
Amylose is also an important thickener, water binder, emulsion stabilizer, and gelling agent in both industrial and food-based contexts. |
Амилоза также является важным загустителем, водным связующим, стабилизатором эмульсии и желирующим агентом как в промышленных, так и в пищевых условиях. |
Reclaimed water can be reused for irrigation, industrial uses, replenishing natural water courses, water bodies, aquifers and other potable and non-potable uses. |
Мелиорированная вода может быть повторно использована для орошения, промышленного использования, пополнения природных водотоков, водоемов, водоносных горизонтов и других питьевых и непитьевых целей. |
The water is potable and is consumed by humans, but is mostly used by industries requiring high purity water. |
Эта вода пригодна для питья и потребляется людьми, но в основном используется в отраслях промышленности, требующих высокой чистоты воды. |
Discharge of untreated water from industrial uses is pollution. |
Сброс неочищенной воды из промышленных источников является загрязнением. |
Chitin based materials have also been used to remove industrial pollutants from water, processed into fibers and films, and used as biosensors in the food industry. |
Материалы на основе хитина также используются для удаления промышленных загрязнений из воды, перерабатываются в волокна и пленки и используются в качестве биосенсоров в пищевой промышленности. |
You rinse it in a mix of water and industrial cleaner, then you heat it up to burn off the liquid. |
Промываешь их в воде с промышленным очистителем, затем выпариваешь до полного испарения жидкости. |
It is produced industrially as a precursor to polyacrylamides, which find many uses as water-soluble thickeners and flocculation agents. |
Он производится промышленно в качестве предшественника полиакриламидов,которые находят много применений в качестве водорастворимых загустителей и флокулянтов. |
Independently operated industrial waste-water treatment plants which serve one or more activities of this annex with a capacity exceeding 10 000 m/day |
независимо функционирующие промышленные установки для очистки сточных вод, обслуживающие один или более из перечисленных в данном приложении видов деятельности, с производительностью свыше 10 000 м3 в день. |
There is some desire among the public to return water bodies to pristine, or pre-industrial conditions. |
Существует определенное желание среди населения вернуть водные объекты в первозданные или доиндустриальные условия. |
Some low molecular weight alcohols of industrial importance are produced by the addition of water to alkenes. |
Некоторые низкомолекулярные спирты промышленного значения получают добавлением воды к алкенам. |
With rising populations, industrial development and economic growth, our demand for clean water is increasing, yet our freshwater resources are rapidly depleting. |
С ростом населения, развитием промышленности и экономики, чистой воды нужно всё больше, а запасы пресной воды быстро истощаются. |
Industries caused severe air and water pollution, and risks related to hazardous waste also left areas with severe environmental problems. |
Промышленные выбросы приводили к серьезному загрязнению воздуха и воды, а скопление опасных отходов в определенных районах привело к возникновению острых экологических проблем. |
Uses of water include agricultural, industrial, household, recreational and environmental activities. |
Использование воды включает сельскохозяйственную, промышленную, бытовую, рекреационную и экологическую деятельность. |
And so, we see a clear correlation between industrial hydro compounds and water table contamination well outside the... margin of error. |
И так, Мы четко прослеживаем корреляцию между промышленным гидросоединением и загрязнением водного столба далеко за пределами статистической погрешности |
After the passage of the act, soda ash producers were obliged to absorb the waste gas in water, producing hydrochloric acid on an industrial scale. |
После принятия закона производители кальцинированной соды были обязаны поглощать отработанные газы в воде, производя соляную кислоту в промышленных масштабах. |
Common applications include space heating, cooking, water heating and industrial processes. |
Общие области применения включают отопление помещений, приготовление пищи, нагрев воды и промышленные процессы. |
The main sports structures are: the Dynamo Stadium, the Palace of Sports and Water Sports Centre. |
Главные спортивные структуры: Стадион Динамо, Дворец Спортивного и Водного Спортивного центра. |
Zeb hitched Jim to the buggy again, and the horse trotted along and drew them rapidly over the smooth water. |
Зеб снова впряг Джима в коляску, и конь потрусил вдоль по речке. |
Небольшое количество людей, множество животных, изобилие воды и травы. |
|
For days and days, wind, water and fire had swept clean the hills and valleys. |
День за днём ветер, вода и огонь вычищали холмы и долины. |
Three-story-high transparent barriers held back clear water stuffed with green and pierced with brilliant light. |
Прозрачные стены трехэтажной высоты сдерживали чистую воду, заполненную зеленью и пронизанную светом. |
Standards include, inter alia, guidelines on personal hygiene, clothing and bedding, food, clean drinking water and accommodation. |
Стандарты включают, в частности, требования, касающиеся личной гигиены, одежды и постельных принадлежностей, питания, чистой питьевой воды и размещения. |
And I told you, water can wait. |
И я же сказал тебе, Аделаида, вода может ждать. |
Когда пьёшь воду, не забывай тех, кто вырыл колодец. |
|
Keep in mind that Venice is a city on water formed by numerous islands and the best way to move is by water. |
Имейте в виду, что Венеция это город на воде сформирован многочисленными островами, и наилучший способ обойти это вода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «water industries».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «water industries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: water, industries , а также произношение и транскрипцию к «water industries». Также, к фразе «water industries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.