We appreciate the efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
we kindly - мы любезно
once we - когда мы
we felt - мы чувствовали
saying we - говоря, что мы
we announced - мы объявили
we most - мы больше всего
we tasted - мы попробовали
we esteem - мы почитайте
we will tackle - мы будем решать
shall we leave - мы оставим
Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone
Антонимы к we: themselves, they
Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.
verb: ценить, оценивать, понимать, принимать во внимание, ощущать, быть признательным, повышаться в ценности, повышать в ценности
i appreciate your initiative - я ценю вашу инициативу
highly appreciate your opinion - высоко ценим Ваше мнение
to appreciate the currency - оценить валюту
appreciate your confidence - ценим Ваше доверие
we gratefully appreciate - мы с благодарностью оценить
we appreciate your interest - Мы ценим Ваш интерес
i appreciate the thought - я ценю мысль
i appreciate you sharing - я ценю обмен вы
we appreciate any comments - мы признательны за любые комментарии
appreciate his support - оценить его поддержку
Синонимы к appreciate: be grateful for, be obliged for, be appreciative of, be in your debt for, be indebted for, be thankful for, hold in high regard, treasure, respect, think highly of
Антонимы к appreciate: complain, be critical, minimize, decrease, lose value, find fault with, neglect, overlook, disregard, disparage
Значение appreciate: recognize the full worth of.
on the occasion of the 150th anniversary - по случаю 150-летнего юбилея
equal in the eyes of the law - равны в глазах закона
transition from the informal to the formal - Переход от неорганизованного
based on the merits of the case - на основе по существу дела
relationship between the victim and the offender - отношения между жертвой и преступником
is the best job in the world - это лучшая работа в мире
the role of the national committee - роль национального комитета
the fourth amendment to the constitution - четвертая поправка к конституции
the annual meeting of the global - ежегодное совещание глобального
be in the lap of the gods - быть на коленях богов
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
underwrite efforts - гарантировать усилия
harmonisation efforts - усилия по гармонизации
efforts on part of - усилия по части
efforts in developing - усилия по разработке
efforts culminated - усилия завершились
efforts to combat violence - усилия по борьбе с насилием
efforts of the authority - Усилия власти
support their efforts - поддержать их усилия
continue with efforts - продолжать усилия
make significant efforts - значительные усилия
Синонимы к efforts: stab, endeavor, shot, crack, attempt, try, essay, feat, result, coup
Антонимы к efforts: sloths, eases, hesitations
Значение efforts: a vigorous or determined attempt.
We would like to thank the Secretary-General and express appreciation for his efforts and those of his Personal Envoy. |
Мы хотели бы поблагодарить Генерального секретарь и выразить признательность за его усилия и усилия его Личного посланника. |
I would also like to express appreciation for the efforts made by non-governmental organizations in humanitarian relief work. |
Я хотел бы также выразить признательность неправительственным организациям за их усилия по оказанию гуманитарной чрезвычайной помощи. |
It appreciated the efforts of Brazil to reduce poverty and ensure social equality, noting that it had integrated its social policies in developmental strategies. |
Она одобрительно отозвалась об усилиях Бразилии по сокращению нищеты и обеспечению социального равноправия, отметив, что социальная политика этой страны увязана с ее стратегиями развития. |
While appreciating your efforts to mediate, I say that I have no study in Patanjali Yog Sutra. |
Высоко оценивая ваши усилия по посредничеству, я говорю, что не изучаю йог-Сутру Патанджали. |
France notes with appreciation the efforts put forth by Mr. Smith at the helm of CTED since his arrival in November. |
Франция с признательностью отмечает усилия, прилагаемые гном Смитом по руководству ИДКТК с момента его приезда в ноябре месяце. |
Well, I'm very pleased to hear my recent efforts are appreciated. |
Я очень рад, что мои недавние действия были оценены по достоинству. |
I just feel I deserve a little appreciation for my efforts, Jim. |
Я думал, что заслужил хоть какую-то благодарность за свою работу, Джим. |
Ms. Hayashi appreciated the Government's efforts to rehabilitate women refugees and women victims of trafficking. |
Г-жа Хаяси положительно оценивает усилия правительства по реабилитации женщин-беженок и женщин, ставших жертвами торговли людьми. |
Well, I appreciate your efforts, but in my experience friends can be overrated. |
Хорошо, я благодарен за твои усилия, но, по моему опыту, друзья могут переоценить |
I appreciate your efforts,sheriff. |
Я ценю Ваше старание, шериф. |
At the same time, that highly appreciated Nobel Prize is recognition for the valuable efforts of the United Nations in peace mediation. |
Одновременно эта высоко ценимая Нобелевская премия служит признанием полезных усилий Организации Объединенных Наций в деле посредничества в пользу мира. |
Dear Swadhyayee, I appreciate your feelings and efforts to put the right information about Hinduism in this article. |
Уважаемый Свадхьяи, я высоко ценю ваши чувства и усилия, чтобы поместить правильную информацию об индуизме в этой статье. |
Actual footage is shown of LAPD officers receiving medals of valor and the public sending them thank-you notes and flowers in appreciation of their heroic efforts. |
На реальных кадрах видно, как офицеры полиции Лос-Анджелеса получают медали За доблесть, а публика посылает им благодарственные письма и цветы в знак признательности за их героические усилия. |
We appreciate the unremitting efforts and diplomatic abilities you have put into promoting the work of the CD. |
Мы ценим ваши неустанные усилия и дипломатические способности, которые вы направляли на то, чтобы способствовать работе КР. |
We would also like to place on record our appreciation for the efforts that have been made by the Chairpersons of the two Working Groups. |
Мы хотели бы также выразить свою признательность за те усилия, которые были предприняты председателями обеих рабочих групп. |
Needless to say, the Yard is wholly appreciative of your efforts. |
Не нужно говорить, что Скоттленд Ярд полностью оценил ваши усилия. |
We look forward to these conversations continuing, and appreciate the efforts of others to help provide a more complete set of facts to help inform each other. |
Мы с нетерпением ожидаем продолжения этих бесед и высоко ценим усилия других, направленные на то, чтобы предоставить более полный набор фактов, помогающих информировать друг друга. |
Metal detectorists noted that Lawes' efforts were appreciated by the archaeological profession. |
Специалисты-металлодетекторы отметили, что усилия Лоуса были высоко оценены археологической профессией. |
Mexico appreciates all the efforts put into the success of the GFMD 2010. |
Мексика признательна за все усилия, приложенные в целях успешного проведения совещания ГФМР 2010 года. |
I appreciate the research you seem to have done though, it makes my efforts seem quite feeble in comparison. |
Я ценю исследования, которые вы, кажется, провели, хотя по сравнению с ними мои усилия кажутся довольно слабыми. |
It seems odd these days to want to be pegged to the euro, but currency appreciation holds its own hazards, and efforts by the Swiss to throw cold water on the franc rally have failed. |
Сегодня кажется странным, что курс был привязан к евро, однако рост валюты имеет собственные риски, и попытки Швейцарии вылить ведро холодной воды на ралли национальной валюты провалились. |
Я искренне благодарен и ценю ваши усилия. |
|
We appreciate the diplomatic efforts of all countries concerned to alleviate the situation. |
Мы высоко оцениваем дипломатические усилия, предпринимаемые в целях снижения остроты ситуации всеми странами, которых это касается. |
Thailand appreciated the efforts and commitment to human rights. |
Таиланд положительно оценил предпринятые страной усилия в поддержку прав человека и ее приверженность их соблюдению. |
Japan had allowed her currency to appreciate through 2009, but has only limited scope to contribute to the rebalancing efforts thanks in part to her aging population. |
Япония позволила своей валюте укрепиться в течение 2009 года, но имеет лишь ограниченные возможности внести свой вклад в усилия по восстановлению баланса, отчасти благодаря своему стареющему населению. |
While I really appreciate your efforts and concern, I think you are missing the point. |
Хотя я действительно ценю ваши усилия и заботу, я думаю, что вы упускаете главное. |
They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest. |
Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность. |
They reiterated their support for UNOPS in its ongoing efforts at change management and appreciated the new spirit of enterprise in the organization. |
Они вновь заявили о своей поддержке предпринимаемых ЮНОПС усилий, направленных на управление процессом преобразований, и высоко оценили проявляемую этой организацией в последнее время предприимчивость. |
Turning to the issue of prosecutions, he first expressed appreciation for the delegation's efforts to furnish statistics. |
Что касается вопроса о судебных преследованиях, то прежде всего он выражает признательность делегации за ее усилия по представлению статистических данных. |
И каждый мужчина заслуживает женщину, которая ценит его усилия. |
|
Further information would also be appreciated regarding efforts to implement article 4 fully, especially in combating racist organizations. |
Будет также приветствоваться дополнительная информация об усилиях по полному осуществлению статьи 4, особенно в области борьбы с расистскими организациями. |
China appreciates the great efforts put into this protocol by the Chairman of the Group of Governmental Experts. |
Китайская сторона положительно отмечает огромные усилия, которые вложил в этот протокол Председатель Группы правительственных экспертов. |
Well, I appreciate your efforts, dearie, but I'm afraid you just disqualified yourself. |
Я ценю твою попытку, дорогуша, но боюсь, ты сама же вырыла себе яму. |
First of all, I would like to express appreciation to you for your efforts to achieve consensus on a programme of work. |
Прежде всего я хотел бы выразить вам признательность за ваши усилия по достижению консенсуса в отношении программы работы. |
I appreciate your efforts on the Manual of Style but beg to disagree with you on one issue. |
Это подразделение будет сосредоточено на внутреннем развитии игр для стадионов в дополнение к тем, которые они получили от третьих сторон. |
He was comforted by the deep gnome's reasoning and appreciated Belwar's efforts. |
Он был успокоен разумными доводами Белвара и высоко оценил усилия глубинного гнома. |
I appreciate your efforts, nathaniel. |
Я высоко ценю твои усилия, Натаниэль. |
Commander, your efforts are appreciated but unnecessary. |
Коммандер, ваши усилия заслуживают похвалы, но они излишни. |
Despite this, the style is appreciated by others, and preservation efforts are taking place in the United Kingdom. |
Несмотря на это, этот стиль высоко ценится другими, и в Соединенном Королевстве предпринимаются усилия по его сохранению. |
Thank you for your efforts, I really appreciate it, but I was referring to threads much older than 2 months. |
Спасибо Вам за ваши усилия, я действительно ценю это, но я имел в виду нити гораздо старше 2 месяцев. |
Nobody has appreciated either my efforts, nor the fact that I've done as I've been told, and, where appropriate, nobody has apologised to me either. |
Никто не оценил ни моих усилий, ни того факта, что я сделал то, что мне было сказано, и, где это уместно, никто не извинился передо мной. |
I appreciate your efforts to keep the vulgarities of the modern era at bay. |
Я ценю ваши усилия в борьбе против вульгарности современной эры. |
You have a good eye for editing and your continued efforts will be appreciated. |
У вас хороший глаз Для редактирования, и ваши постоянные усилия будут оценены. |
Well, I hope he appreciates all your efforts... sewing, baking... especially given his lack of understanding about Hugh being a Protestant. |
Что же, надеюсь, он ценит все ваши усилия, шитьё, выпечку, особенно учитывая, что ему не хватает понимания в том, что Хью протестант. |
Ryz05, I appreciate your efforts to improve this article but the use of such subheadings are structurally wrong. |
Ryz05, я ценю ваши усилия по улучшению этой статьи, но использование таких подзаголовков структурно неверно. |
The Long Island Harbor Conservancy appreciates your fundraising efforts, Ms. Thorne. |
Комитет по охране природы Логн Айлен Харбор ценит ваши усилия по сбору средств, Мисс Торн. |
We have 5 arbiters ready to look into this article, and i appreciate their efforts in trying to resolve this. |
У нас есть 5 арбитров, готовых изучить эту статью, и я ценю их усилия в попытке решить эту проблему. |
Luxembourg appreciates the various efforts made by the United Nations system to develop activities to combat the illicit cultivation of narcotic drugs worldwide. |
Люксембург признателен за различные усилия, предпринятые в рамках системы Организации Объединенных Наций, по разработке мероприятий по борьбе с незаконным выращиванием наркотикосодержащих культур во всем мире. |
His delegation appreciated the Working Group's efforts to draw up a list of crimes to which universal jurisdiction might be applicable. |
Делегация Китая выражает Рабочей группе признательность за деятельность по подготовке перечня преступлений, в отношении которых может осуществляться универсальная юрисдикция. |
Rishi's efforts are appreciated by the Chief Minister and Ajay, now a banking official, exposes Vivek, thus ending the project. |
Усилия Риши высоко оцениваются главным министром, и Аджай, ныне банковский чиновник, разоблачает Вивека, тем самым завершая проект. |
Foolishly, you rebuffed my efforts to repay your kindness in a way that most men would consider... mutually beneficial. |
Безрассудно, ты отказался от моих попыток отплатить за твою доброту хотя другие сочли бы это... взаимовыгодным. |
So, you see, Norma and I were having a marvelous conversation about modern fiction, and she so sweetly said she'd like to read one of my poor efforts. |
Мы с Нормой очень мило побеседовали о современной литературе, и она была так любезна, что выразила же- лание прочитать что-нибудь из моих сочинений. |
I really appreciated the film, a tribute to the courage of Laotian combatants. |
Я ценю, что этот фильм воздает должное мужеству воинов Лаоса. |
Your hospitality has been much appreciated. |
Ваша гостеприимность очень много значит для нас. |
Я понимаю тяжесть решение которое ты должна сделать. |
|
И ты жив, несмотря на все твои старания. |
|
For deep wells this requires tempered steel tubes that are expensive, and owners spend considerable efforts to reuse them after finishing a well. |
Для глубоких скважин это требует закаленных стальных труб, которые стоят дорого, и владельцы тратят значительные усилия, чтобы повторно использовать их после окончания скважины. |
Also, if you happen to make this addition or change to the article I would greatly appreciate a personal message, as a reminder to help me with current research. |
Кроме того, если вам случится внести это дополнение или изменение в статью, я буду очень признателен за личное сообщение, как напоминание, чтобы помочь мне с текущими исследованиями. |
A careful analysis of the errors in compensated summation is needed to appreciate its accuracy characteristics. |
Для оценки его точностных характеристик необходим тщательный анализ погрешностей компенсированного суммирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we appreciate the efforts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we appreciate the efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, appreciate, the, efforts , а также произношение и транскрипцию к «we appreciate the efforts». Также, к фразе «we appreciate the efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.