We change ourselves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We change ourselves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мы изменяем себя
Translate

- we

мы

  • we ranked - мы оценивали

  • we gathered - мы собрали

  • we began - мы начали

  • we begin - мы начинаем

  • we know we - мы знаем,

  • we develop technologies - мы разрабатываем технологии

  • we generally - мы в целом

  • we haul - перевозим

  • we also talked - мы также говорили

  • if we determine - если мы определяем

  • Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone

    Антонимы к we: themselves, they

    Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.

- change [noun]

noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение

verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться

adjective: разменный

  • speed change - перемена скорости хода

  • interpretation change - изменение интерпретации

  • change orders - изменения заказов

  • religious change - религиозные изменения

  • potentially change - потенциально изменить

  • ticket change - изменение билет

  • current change - изменение тока

  • leaves change - изменение листьев

  • change its mind - передумать

  • fight to change - бороться с изменением

  • Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution

    Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance

    Значение change: the act or instance of making or becoming different.

- ourselves [pronoun]

pronoun: себя, сами, себе, собой

adverb: собой

  • by ourselves - нами

  • committ ourselves - поручаем себя

  • inform ourselves - информировать себя

  • please ourselves - угождать

  • employ ourselves - использовать себя

  • we provide ourselves - мы обеспечиваем себя

  • distancing ourselves - дистанцирование себя

  • show ourselves - показать себя

  • we see ourselves - мы видим себя

  • we define ourselves - мы определяем себя

  • Синонимы к ourselves: our very own selves, us, our own selves, the speakers, without help, individually, personally, privately

    Антонимы к ourselves: across the board, adding to this, around the world, as one man, boot, both, conjointly, cooperatively, in cahoots, in connection

    Значение ourselves: used as the object of a verb or preposition when this is the same as the subject of the clause and the subject is the speaker and one or more other people considered together.



Most importantly, we believe in the power of ourselves and one another to effect meaningful and positive change in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное, мы верим в силу самих себя и друг друга, чтобы произвести значимые и позитивные изменения в мире.

It means we have the chance to change direction, a chance to have our voices heard, a chance to write ourselves into a future we want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что мы можем поменять направление, заставить услышать наши голоса, вписать себя в желаемое будущее.

I can assure you we did not change those ourselves and they have been like that for a long time as many metal articles have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заверить вас, что мы сами их не меняли, и они были такими в течение долгого времени, как и многие металлические изделия.

We'll rip it up, rip the skin off, and change it to fit ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его распотрошим, снимем с него шкуру и перекроим ее по своему вкусу.

Our strange behavior and fumbled sentences... change others perceptions of us... and our perception of ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше странное поведение и неумелые фразы... меняют восприятие нас окружающими. и наше восприятие самих себя.

If you continue failing us in the future, we, the young people, will make change happen by ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы и дальше будете нас подводить, мы, молодежь, сами добьемся перемен.

No longer at the mercy of the reptile brain we can change ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы больше не зависим от мозга рептилий, мы может менять сами себя.

But what we are discovering is that if we see ourselves as components in a system, that it is very difficult to change the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обнаружили, что если мы считаем себя элементами системы, то изменить мир очень трудно.

While governments become more and more polarized and too paralyzed to affect any real change, we must rely on ourselves to find solutions to the dire problems humanity faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока правительства всё больше и больше расходятся и слишком парализованы для настоящих изменений, мы должны положиться на себя и найти решение ужасных проблем, стоящих перед человечеством.

Both the outgoing head of the UN climate-change secretariat and Commissioner Hedegaard have admitted the obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уходящий секретариат ООН по изменению климата и комиссар Хедергаард признали очевидное.

We're simply celebrating everything at once no matter what it is and principally that we are here and that we have two days to ourselves!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы пьем за все сразу, чохом, а главное за то, что мы здесь и можем побыть вдвоем два целых долгих дня!

So, for one week only, let's embrace our worst nightmares and expose ourselves to the mockery of our peers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, всего на одну неделю, давайте научимся использовать наши самые жуткие кошмары и подвергнем себя насмешкам наших коллег.

We are the stars, glowing, growing, losing ourselves but gaining the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы звёзды сияем, растем, теряем себя, но обретаем Вселенную.

Instead of trying to walk in each other's shoes, we must adopt a new way of giving of ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы пытаться влезть в чужую шкуру, мы должны найти новый способ подачи себя.

But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций.

As the clerk laid his change on the counter, he scanned the yellow pages for the number of a cab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока продавец отсчитывал ему сдачу, Митч успел в телефонной книге найти номер вызова такси.

Help us to understand the reason for this madness on earth, The reason why we have destroyed ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помоги нам постичь причину этого безумия на земле, причину, по которой мы истребили себя.

Or we can plead guilty from the kick, show remorse, throw ourselves on the court's mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно быстро признать вину, показать раскаяние и отдать себя на милость суда.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

The key activities reported by the Secretary-General in the areas of procurement, functional design, technical preparation and change management are as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь сообщил о выполнении следующих важных работ в областях закупок, разработки функций, технической подготовки и управления преобразованиями:.

Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности.

The change in the number of borders should reduce the number of duty payments, i.e. changes in customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в сфере таможенных пошлин, вызванные ликвидацией границ, которые должны привести к сокращению числа выплачиваемых пошлин.

There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение.

To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании.

The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления.

No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было.

The development of output databases and data warehouses may change the paradigm of the statistics production process that is traditionally subject-oriented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка баз выходных данных и хранилищ данных может привести к изменению парадигмы процесса статистического производства, которая является традиционно тематически ориентированной.

Inclusion in the national environmental action plan for 1996-1998 of provision for a change to unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальным планом действий в области охраны окружающей среды на 1996-1998 годы предусматривается переход на бензин, не содержащий свинцовых присадок.

Our actions change the environment, or context, and these changes are then fed back into the decision loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши действия изменяют окружающую среду, или контекст, и эти изменения затем подаются обратно в цикл.

But homebuyers are not as savvy, so they may not see the change coming or they may fail to plan for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но покупатели недвижимости не настолько сообразительны, они могут не заметить назревающие изменения или не смогут к ним подготовиться.

The more severe the change in a country’s asset valuations, the more likely portfolio managers are either under- or over-exposed to certain currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем значительнее изменения стоимости активов страны, тем более вероятно, что менеджеры портфелей будут пере- или недоподвержены воздействию определенных валют.

Regime change may, or may not, be in America's interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смена режима может быть и не на пользу США.

And so we were left by ourselves, and trying to do the last part of the trio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас никто не обращал внимания, и мы попытались доделать последнюю, третью часть вопроса.

Thinking about ourselves, and the world we now live in, his phrase is worth repeating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если задуматься о нас самих и о мире, в котором мы живем, вспоминается фраза.

We are asked to introduce ourselves in turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас просят представиться по очереди.

“I just knew that I needed to understand, as realistically as possible, how the label of gay might change my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Я просто знал, что мне надо понять в реальной жизни, как ярлык гея может изменить мою жизнь.

I hope that's going to change over the next few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, в ближайшие годы это изменится.

Therefore, we have to ask ourselves a question: Should we transfer technology to a potential adversary so that it can improve its war-fighting capabilities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы должны задать себе вопрос: следует ли нам передавать технологии потенциальному противнику, в результате чего он сможет усилить свою боеспособность?

It is hardly worth while our burdening ourselves with useless possessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам едва ли стоит обременять себя бесполезными вещами.

But we must ask ourselves... are they really a hoax?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы должны спросить себя... действительно ли это ложь?

We've dealt with the matter ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы справились с проблемой сами.

Miss Crane, as two scholars in want of a lesson, may I suggest we attempt it ourselves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Крейн, как двум ученикам, которые хотели посетить урок могу я предложить нам позаниматься самостоятельно?

We barely have a handle on dysfunction ourselves, let alone any statistical success with actual subjects - other than me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы едва их описали, что говорить об успехе с участниками, кроме меня.

It is time that we all admit to ourselves that gingers are vile and disgusting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время признаться самим себе, что рыжие - это мерзко и отвратительно.

We have to force ourselves to open up... to expose ourselves... to offer up everything we have...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны заставлять себя раскрываться... обнажать свою суть... делиться тем, что у нас есть...

We're not meant to draw attention to ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны привлекать к себе внимание.

We got Prof into suit, ourselves same, and left, me with cannon under arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только позже я понвсчндр на профа, облачились сами и вышли; под мышкой я тащил профову пушку.

We pass rest areas every twenty minutes or so where we can stop, pull out of the tunnel, stretch our feet, eat, or relieve ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые двадцать минут мы проезжаем мимо площадок отдыха. В любую минуту можно остановиться, покинуть туннель, размять ноги, перекусить.

Under no circumstances do we reveal ourselves as officers of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в коем случае не показываем что мы - полицейские.

We cast away our past and mechanised ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизировав себя, мы распрощались с прошлым.

I'm afraid we shall have to wait upon ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, придется нам самим.

And we also find ourselves compatible in matters of the flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, мы оказались совместимы и в плотских делах.

I've also isolated us from all the resources we'll need to defend ourselves, leaving us sitting ducks for the next Goa'uld attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также изолировал нас от всех ресурсов, которые нам нужны для защиты, сделал нас легкой добычей для следующего нападения Гоаулдов.

We cannot see the rear part of the house from the pavement, a fact we can immediately prove to ourselves by stepping into the carriage-way

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заднюю же часть дома с тротуара видеть нельзя, в чем мы легко можем убедиться, сойдя на мостовую.

You said you'd learned a cool new trick and we should both lie under the covers and touch ourselves for...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказала, что знаешь новый клевый прикол, и нам нужно обеим лечь под одеяло и трогать себя за...

Let's all go to the lobby Get ourselves some snacks

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идемте все в фойе и купим себе поесть.

We can talk ourselves out of it with the excuse that it would have cost me my head if I had spoken out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем отговорить себя от этого под тем предлогом, что если бы я заговорил, то это стоило бы мне головы.

Comparing ourselves to others is something humans do all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнивать себя с другими-это то, что люди делают постоянно.

We are authentic when we pay attention to that influence and decide for ourselves whether to go along with it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы становимся подлинными, когда обращаем внимание на это влияние и сами решаем, соглашаться с ним или нет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we change ourselves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we change ourselves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, change, ourselves , а также произношение и транскрипцию к «we change ourselves». Также, к фразе «we change ourselves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information