Who work independently - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
who dedicates - посвятивший
who subsequently - который впоследствии
names who - имена, которые
contractor who - подрядчик,
sponsors who - спонсоры
who paint - которые краска
those who wanted - те, кто хотел
who know him - кто его знает
who qualified for - кто квалифицирован для
any party who - любая сторона,
Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i
Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever
Значение who: what or which person or people.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
shadow work - теневая работа
earlier work - Предшествующая работа
explanatory work - разъяснительная работа
work flexibility - гибкость работы
work anytime - работа в любое время
reinforcement work - усиление работы
licensed work - лицензионная работа
breakthrough work - выдающаяся работа
work myself - работать сам
work or for work - работы или для работы
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
shall independently determine - самостоятельно определяет
to read independently - читать самостоятельно
independently of product - независимо от продукта
been independently developed by the party - были разработаны независимо друг от друга стороной
live independently - жить самостоятельно
work independently of each other. - работают независимо друг от друга.
independently sustained - независимо друг от друга устойчивого
chosen independently - независимо друг от друга выбраны
developed independently - разработаны независимо друг от друга
carried out independently - осуществляется независимо друг от друга
Синонимы к independently: unaided, single-handed, on one’s own, unassisted, under one’s own steam, on one’s own initiative, separately, without help, single-handedly, unaccompanied
Антонимы к independently: accompanied, assisted, dependently
Значение independently: in a way that is free from outside control or influence.
The first situation applies only when the work's creator is an employee, not an independent contractor. |
Первая ситуация применима только в том случае, когда создателем произведения является работник, а не независимый подрядчик. |
After discontinuing his work at the French hospital, Fanon was able to devote more of his time to aiding Algeria in its fight for Independence. |
После прекращения своей работы во французском госпитале Фанон смог посвятить больше времени помощи Алжиру в его борьбе за независимость. |
Babaji was said to have appeared to each of them independently and then brought them together to work for his Mission in 1942. |
Говорили, что Бабаджи явился к каждому из них независимо, а затем собрал их вместе, чтобы работать на его миссию в 1942 году. |
You told me the only reason you were here was to work PR for that independent sports blogger. |
Ты говорила мне, что единственная причина, по который ты была здесь, это пиар независимого спортивного боггера. |
Work on a high speed machine had been started by Wynn-Williams of the TRE late in 1941 and some nine months later Harold Keen of BTM started work independently. |
Работа над скоростной машиной была начата Винн-Уильямсом из TRE в конце 1941 года, а спустя девять месяцев Гарольд Кин из BTM начал работать самостоятельно. |
Pace won a Gotham Independent Film Award for Breakthrough Actor and was nominated for several other awards, including a Golden Globe Award, for his work in this film. |
Пейс получил премию независимого кино Готэма за Лучшую мужскую роль и был номинирован на несколько других наград, включая премию Золотой глобус, за свою работу в этом фильме. |
As children spend increasing amounts of time on the streets, engaging in street work and activities, they become more independent and see their families less and less. |
По мере того как дети проводят все больше времени на улице, занимаясь уличной работой и другими видами деятельности, они становятся все более независимыми и все реже видят свою семью. |
Before Einstein's work on relativistic physics, time and space were viewed as independent dimensions. |
До работы Эйнштейна по релятивистской физике время и пространство рассматривались как независимые измерения. |
Critics questioned the independence of the commission that reviewed the thesis as von der Leyen personally knew its director from joint work for an alumni association. |
Критики подвергли сомнению независимость комиссии, которая рассматривала диссертацию, поскольку фон дер Ляйен лично знал ее директора по совместной работе в Ассоциации выпускников. |
Street artists also hold moral rights in their work, independent to economic rights arising from copyright. |
Уличные художники также обладают моральными правами в своей работе, независимо от экономических прав, вытекающих из авторского права. |
He based his theory on the work of Einstein and De Sitter, and independently derived Friedmann's equations for an expanding universe. |
Он основал свою теорию на работах Эйнштейна и де Ситтера и независимо вывел уравнения Фридмана для расширяющейся Вселенной. |
While orientalists have produced interesting and important work, most fail to appreciate the independent status of the material which they. |
В то время как востоковеды создали интересные и важные работы, большинство из них не в состоянии оценить независимый статус материала, который они представляют. |
Critical of the healthcare system in the U.S., The Independent states his work rescued millions of uninsured Americans. |
Критикуя систему здравоохранения в США, независимые Штаты своей работой спасли миллионы незастрахованных американцев. |
Although more than 80 countries had achieved independence, the work of decolonization would not be finished until all peoples could exercise that inalienable right. |
И хотя более 80 стран добились независимости, процесс деколонизации закончится только тогда, когда все народы воспользуются своим неотъемлемым правом. |
This ignorance is further compounded by a failure of academics and governments to properly – and independently – work out whether HFT is a force for good or a force for bad. |
Это незнание в дальнейшем вылилось в провал академиков и правительства независимо выяснить, является HFT полезной или вредной силой. |
Paralleling Lion's independent work was a lifelong collaboration with his wife, dancer-actor Jo Lechay. |
Параллельно с самостоятельной работой Лайон всю жизнь сотрудничал со своей женой, танцовщицей-актером Джо Лечаем. |
We fail to see the logic in wasting time commuting to a cubicle where we work independently amid other workers similarly cubicled. |
Мы не видим смысла тратить время на каждодневные поездки, только чтобы сидеть в кабинке рядом с другими работниками, сидящими в такой же кабинке. |
Ives use of separate groups of instruments placed apart on the stage and playing in independent tempos influenced the work of American composer Henry Brant. |
Использование айвсом отдельных групп инструментов, расположенных отдельно на сцене и играющих в самостоятельных темпах, повлияло на творчество американского композитора Генри Бранта. |
His work on democracy influenced B.R. Ambedkar, one of his students, who later became one of the founding fathers of independent India. |
Его работа о демократии оказала влияние на Б. Р. Амбедкара, одного из его учеников, который впоследствии стал одним из отцов-основателей независимой Индии. |
Expert advisors are able to work independently, without any trader's participation. |
Советники способны работать в автономном режиме, без участия трейдера. |
Some punk bands have chosen to break from this independent system and work within the established system of major labels. |
Некоторые панк-группы решили порвать с этой независимой системой и работать в рамках устоявшейся системы крупных лейблов. |
Peano was unaware of Frege's work and independently recreated his logical apparatus based on the work of Boole and Schröder. |
Пеано ничего не знал о работах Фреге и самостоятельно воссоздал свой логический аппарат на основе работ Буля и Шредера. |
Yet, when drawing on voluntary work, Governments must recognize and respect the independent nature of such contributions. |
И тем не менее при опоре на добровольную работу правительства должны признавать и уважать независимый характер таких вкладов. |
Gravitational fields are also conservative; that is, the work done by gravity from one position to another is path-independent. |
Гравитационные поля также консервативны; то есть работа, выполняемая гравитацией от одного положения к другому, не зависит от траектории. |
High school graduates sometimes take a gap year before the first year of college, for travel, work, public service, or independent learning. |
Выпускники средней школы иногда берут отпуск за год до первого года обучения в колледже, для поездок, работы, Государственной службы или самостоятельного обучения. |
They would continue to work with United Wrestling Federation and promote independent shows at the same time, until 2007. |
Они будут продолжать работать с Объединенной федерацией борьбы и продвигать независимые шоу одновременно, до 2007 года. |
His work on Easy Rider helped create the independent film movement of the 1970s. |
Его работа над легким всадником помогла создать движение независимого кино 1970-х годов. |
It encompasses all forms of work, whether independent work or dependent wage-paid work. |
Оно охватывает все виды трудовой деятельности, будь то независимая трудовая деятельность или оплачивая работа по найму. |
Unlike employees, independent contractors do not work regularly for an employer but work as required, when they may be subject to law of agency. |
В отличие от наемных работников, независимые подрядчики не работают регулярно на работодателя, а работают по мере необходимости, когда на них может распространяться действие закона об агентстве. |
Students who pass the qualifying examination are deemed capable of completing scholarly work independently and are allowed to proceed with working on a dissertation. |
Студенты, сдавшие квалификационный экзамен, признаются способными самостоятельно завершить научную работу и допускаются к работе над диссертацией. |
Kościuszko left his American estate to buy the freedom of black slaves, including Jefferson's own, and to educate them for independent life and work. |
Костюшко покинул свое американское поместье, чтобы купить свободу чернокожим рабам, в том числе и Джефферсону, и дать им образование для самостоятельной жизни и работы. |
The RoboJackets also encourages its members to work on their own independent robotics projects. |
RoboJackets также поощряет своих членов работать над своими собственными независимыми робототехническими проектами. |
Only independent contractors can claim work-related expenses. |
Только независимые подрядчики могут требовать возмещения связанных с работой расходов. |
Nicolas Hénin started working at Infomedia, only to resign in November 2002 to work as an independent in Iraq. |
Николя Хенин начал работать в инфомедиа, но в ноябре 2002 года ушел в отставку, чтобы работать в качестве независимого агента в Ираке. |
In 2006, Shocker Toys started work on Indie Spotlight, a line of six-inch action figures based on characters from various independent comic book series. |
В 2006 году Shocker Toys начала работу над Indie Spotlight, линейкой шестидюймовых фигурных персонажей, основанных на персонажах из различных независимых серий комиксов. |
Other scholars, like Alessandro Moscadi, suggest understanding it as instead a work of independent scholarship. |
Другие ученые, такие как Алессандро Москади, предлагают понимать его как самостоятельную научную работу. |
We don't know. We just have to hope that her heart starts to work independently. |
Мы не знаем, нам остается только надежда на то, что ее сердце начнет работать само. |
The independent work of the pack without the necessary control of a man was the reason for their use in the military. |
Самостоятельная работа стаи без необходимого контроля со стороны человека была причиной их использования в армии. |
Al-Sakkaf's independent, English-language paper is vital for sharing news - and for sharing a new vision of Yemen and of that country's women as equal partners in work and change. |
Независимая англоязычная газета Аль Саккаф незаменима для освещения как новостей, так и нового образа Йемена и его жительниц, которые работают и принимают участие в изменениях на равных правах с другими членами общества. |
The Independent Oversight Board continued its work uninterrupted by the elections and other political developments. |
Независимый совет по надзору продолжал свою работу беспрерывно, несмотря на проведение выборов и другие политические события. |
The band's work to date comprises four studio albums, all released on independent record labels. |
Работа группы на сегодняшний день включает в себя четыре студийных альбома, все они выпущены на независимых лейблах звукозаписи. |
Rivero formed an independent news service and under the noses-and watchful eyes-of the authorities, sent his work abroad. |
Риверо организовал независимую службу новостей и под носом у властей отправил свою работу за границу. |
This independence was proved in 1963 by Paul Cohen, complementing earlier work by Kurt Gödel in 1940. |
Эта независимость была доказана в 1963 году Полом Коэном, дополняя более раннюю работу Курта Геделя в 1940 году. |
And here man faces his basic alternative: he can survive in only one of two ways - by the independent work of his own mind or as a parasite fed by the minds of others. |
И он сталкивается с главным выбором: есть только два способа выжить - живя своим умом или паразитируя на уме других. |
The amount of an invalidity pension resulting from a work-related accident or an occupational disease is established independently of the contribution period. |
Пенсии по инвалидности вследствие трудового увечья или профессионального заболевания назначаются независимо от наличия страхового стажа. |
A woman who does man's work, shows too much independence, or stands up to men is overly masculine, hombruna. |
Женщина, выполняющая мужскую работу, слишком независима - считается мужланкой. |
They were ideally suited for disaster emergency, relief and development work because they operated independently of the local telecommunication infrastructure. |
Они идеально подходят для чрезвычайных ситуаций, оказания помощи в случае стихийных бедствий и проведения работ в области развития, поскольку они функционируют независимо от местной телекоммуникационной инфраструктуры. |
Работа пойдет быстрее, если мы будем работать независимо. |
|
A Diary of Chuji's Travels was at the heart of young Ito's dreams and tribulations. For many years before, he had been a scriptwriter-for-hire, unable to choose independently the subjects of his work. |
Путевой Дневник Чиджу был результатом сплава мечтаний и бед молодого Ито, который много лет проработал наемным сценаристом, не имея возможности самостоятельно выбирать темы. |
This really isn't the place for this kind of independent detective work and accusations of assisting a murderer. |
Здесь действительно не место для такой независимой детективной работы и обвинений в пособничестве убийце. |
In addition questions can be raised about the independence and impartiality of the judicial process. |
Кроме того, можно поставить под сомнение и независимость, и беспристрастность судебного процесса. |
Sixty years ago, the Chinese people won independence and liberation after a prolonged, hard struggle and became masters of the new China. |
Шестьдесят дет назад китайский народ завоевал независимость и свободу в результате длительной и трудной борьбы и стал хозяином нового Китая. |
The war of independence that followed was part of a general chaotic period of civil and new border wars in Eastern Europe. |
Последовавшая за этим война за независимость была частью общего хаотического периода гражданских и новых пограничных войн в Восточной Европе. |
At the Battle of Bannockburn in 1314, the Scots routed the English, and by 1328 the English had agreed by treaty to accept Scottish independence. |
В битве при Бэннокберне в 1314 году шотландцы разгромили англичан, и к 1328 году англичане по договору согласились признать независимость Шотландии. |
The formal independence of Bohemia was further jeopardized when the Bohemian Diet approved administrative reform in 1749. |
Формальная независимость Богемии была поставлена под угрозу еще больше, когда в 1749 году чешский Сейм одобрил административную реформу. |
Like many other nations that won independence in the Cold War, democracy was a foreign concept. |
Как и многие другие страны, завоевавшие независимость в холодной войне, демократия была чуждой концепцией. |
Nevertheless Kirov did display some independence. |
Тем не менее Киров проявил некоторую самостоятельность. |
Similarly, UKIP's 2017 manifesto pledged to declare 23 June British Independence Day and observe it annually as a national holiday. |
Точно так же манифест UKIP 2017 года обязал объявить 23 июня Днем независимости Великобритании и ежегодно отмечать его как национальный праздник. |
The needs of the group outweigh the needs of the individual, making independence or individualism viewed as selfish. |
Потребности группы перевешивают потребности индивида, что делает независимость или индивидуализм эгоистичными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «who work independently».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «who work independently» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: who, work, independently , а также произношение и транскрипцию к «who work independently». Также, к фразе «who work independently» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.