Will reign - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Will reign - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будет править
Translate

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

  • our day will come - будет и на нашей улице праздник

  • truth will out - тайное становится явным

  • it will never be - она никогда не будет

  • will be more satisfactory - будет более удовлетворительным

  • will dissolve - растворит

  • will probably draw - вероятно, рисовать

  • will receive from - получит от

  • i will put you in contact - я поставлю вас в контакте

  • below you will - Ниже вы

  • it will replace - он заменит

  • Синонимы к will: strength of character, commitment, staying power, purposefulness, single-mindedness, doggedness, tenacity, drive, tenaciousness, dedication

    Антонимы к will: indifference, distaste, doubt, indecision, neglect, pass, keep, receive, vacillation

    Значение will: the faculty by which a person decides on and initiates action.

- reign [noun]

verb: царствовать, царить, господствовать, воцариться, воцаряться

noun: царствование, власть, царская власть

  • vegetal reign - растительное царство

  • period of his reign - период его правления

  • millennial reign - тысячелетнее царствование

  • live and reign - жить и царствовать

  • reign of the queen - царствовать королевы

  • under the reign - под властью

  • queen victorias reign - Королева Victorias царствование

  • reign in - царствовать

  • reign and - княжить и

  • to reign in - царствовать

  • Синонимы к reign: rule, monarchy, sovereignty, managership, leadership, period in office, incumbency, be monarch, be king/queen, be sovereign

    Антонимы к reign: serve, submit

    Значение reign: the period during which a sovereign rules.



Angels will watch over us, great people will be born and peace will reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы будут наблюдать за нами, родятся великие люди и воцарится мир.

It will even live in New York, though it's hard to know why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она существует даже в Нью-Йорке, хотя объяснить этот факт довольно трудно.

At the end of 30 years, we will have put 850 gigatons of carbon into the air, and that probably goes a long way towards locking in a 2-4 degree C increase in global mean surface temperatures, locking in ocean acidification and locking in sea level rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 30 лет мы отправим в воздух 850 гигатонн углерода, что, вероятно, сделает неизбежным глобальное увеличение средней температуры поверхности на 2–4 °C, окисление океана и повышение уровня моря.

An astrologer will take your date, place, and time of birth, construct a map of the heavens, a horoscope, that will look at temperament, character, emotional needs and a number of other different factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астролог возьмет вашу дату, место и время рождения, построит карту неба, гороскоп, который будет указывать на темперамент, характер, эмоциональные потребности и ряд других факторов.

Trial will proceed with Ms. Crane staying on as co-counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд продолжится и мисс Крэйн будет пребывать в качестве со-адвоката.

I won't be able to match the pattern and it will look bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смогу подобрать такой же образец, и платье будет плохо смотреться.

I will be sure to tell that to the Museum curator that I just sent packing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обязательно скажу об этом куратору музея, который как раз собирает вещи.

My dedication was paramount, but I can make no guarantees it will work the same for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоотверженность была превыше всего, но я не могу гарантировать, что в твоём случае это сработает.

Most likely the major work will come in the labs as soon as the medicals are completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому основная работа будет проведена в лабораториях после осмотра.

It's an upgrade that will allow you to remain hidden, pass as one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это улучшение, которое позволит тебе оставаться скрытой, выдать себя за одного из них.

From now on, there will be no more trusting you'll make the right decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше нет никакой веры, что ты способен принимать правильные решения.

Your Intendant is a violent criminal, who subjected Gascony to a reign of terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш интендант - жестокий преступник, который установил в Гаскони террор.

Yes, I'm sure Queen Cersei's reign will be quiet and peaceable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, уверен, правление королевы Серсеи будет тихим и мирным.

Al life in societies where modern conditions of production reign... announces itself as an immense accumulation of spectacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обществах, достигших современного уровня развития производства, вся жизнь проявляется как огромное нагромождение спектаклей.

And when I show it to the boardand explain to them that I am the one who closedthe deal on baby Brooke, her little reign of terroris gonna be over,my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я покажу линию совету директоров и объясню им, что я – та, кто заключил сделку насчет Бейби Брук, её время террора завершится, моя подруга.

Your reign of terror comes to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоему правлению на страхе пришёл конец.

The Emperor Charlemagne, in whose reign they were first introduced, seems to have been very sensible of the inconveniences arising from the fashion of this garment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл Великий, в царствование которого эти плащи впервые вошли в употребление, был поражен их нелепостью.

I'm afraid the French mean to attack while we are still weak and while Your Majesty's reign is still uncertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы готовятся напасть, пока мы слабы. А ваша власть еще не утвердилась.

The cultural role of Buda was particularly significant during the reign of King Matthias Corvinus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурная роль Буды была особенно значительна во время правления короля Матиаса Корвина.

The Era of Naruhito's reign began the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпоха правления Нарухито началась на следующий день.

Since these statues span his entire life, they provide a series of portraits covering the entire length of his reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти статуи охватывают всю его жизнь, они представляют собой серию портретов, охватывающих всю длину его правления.

It would be a very satisfactory answer to say, 'In the reign of King George the Third'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы весьма удовлетворительным ответом сказать: в царствование короля Георга третьего.

Egyptologists and historians generally believe that Den had a reign of 42 years, based on inscriptions on the Palermo Stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египтологи и историки вообще считают, что Ден правил 42 года, основываясь на надписях на Палермском камне.

It was destroyed immediately after the death of its builder, who had attempted to overcome the powerful priesthood who had gained control over Egypt before his reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разрушен сразу же после смерти его строителя, который пытался одолеть могущественное жречество, захватившее власть над Египтом до его правления.

As his reign became more secure, Reza Shah clashed with Iran's clergy and devout Muslims on many issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как его правление становилось все более безопасным, Реза-Шах вступал в столкновения с духовенством Ирана и правоверными мусульманами по многим вопросам.

He continued to reign in all three kingdoms for 22 years, a period known after him as the Jacobean era, until his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал править во всех трех королевствах в течение 22 лет, период, известный после него как эра Якоба, до своей смерти.

He spent only about half as much time abroad during his reign as did William III, who also reigned for 13 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего правления он проводил за границей лишь вдвое меньше времени, чем Вильгельм III, который также правил в течение 13 лет.

Stone vessel inscriptions show that during Adjib's reign an unusually large number of cult statues were made for the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надписи на каменных сосудах показывают, что во времена правления Аджиба для царя было изготовлено необычайно большое количество культовых статуй.

The history of the Jews in England goes back to the reign of William the Conqueror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История евреев в Англии восходит к царствованию Вильгельма Завоевателя.

Osorkon I's reign is known for many temple building projects and was a long and prosperous period of Egypt's History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правление осоркона I известно многими проектами строительства храмов и было долгим и процветающим периодом в истории Египта.

The final civil war of his reign was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя гражданская война его правления закончилась.

Infantry who were later called Sepoy and who specialised in siege and artillery emerged during the reign of Aurangzeb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пехота, которую позже назвали Сипой и которая специализировалась на осаде и артиллерии, появилась во время правления Аурангзеба.

Instead of displaying the Gregorian calendar year of mintage like most nations' coins, yen coins instead display the year of the current emperor's reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы отображать Григорианский календарный год чеканки, как монеты большинства стран, монеты иены вместо этого отображают год правления нынешнего императора.

Pale, white skin was desired because Queen Elizabeth was in reign and she had the naturally red hair, pale complexion, and red cheeks and lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бледная, белая кожа была желанной, потому что королева Елизавета была в царствование, и у нее были естественно рыжие волосы, бледный цвет лица и красные щеки и губы.

After the Reign of Terror, there was a need for another change in the imagery, to showcase the more civil and non-violent nature of the Directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После правления террора возникла необходимость в еще одном изменении образа, чтобы продемонстрировать более гражданский и ненасильственный характер Директории.

During his reign the Portuguese arrived in Chittagong in 1534, and were captured and sent to Gaur as prisoners on charges of mischief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его правления португальцы прибыли в Читтагонг в 1534 году, были схвачены и отправлены в Гаур в качестве пленников по обвинению в озорстве.

Ibrahim Khan served as a veteran in Akbar's reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибрагим-хан служил ветераном в правление Акбара.

A temple to Hathor as Lady of Byblos was built during the reign of Thutmose III, although it may simply have been a shrine within the temple of Baalat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм Хатхор как владычицы Библоса был построен во время правления Тутмоса III, хотя это могло быть просто святилище в храме Баалата.

During his reign, state revenues collapsed from his policies such as the base metal coins from 1329-1332.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его правления государственные доходы рухнули из-за его политики, такой как монеты из недрагоценных металлов 1329-1332 годов.

Wat Manorom, Wat Oubôsôt, and Wat Xiang Kham were built in Samsenethai's reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ват Манором, Ват Убосот и Ват Сян Кхам были построены в царствование Самсенетая.

The second reign lasted well over a year, until 13 January 1962 where wrestler El Greco defeated him for the championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе царствование длилось более года, пока 13 января 1962 года борец Эль Греко не победил его на чемпионате мира.

Medlin would defeat Pinfold a month later to end the third and final reign of Pinfold's career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медлин победит Пинфолда через месяц, чтобы положить конец третьему и последнему правлению пинфолда в его карьере.

Peter's reforms had a lasting impact on Russia, and many institutions of the Russian government trace their origins to his reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы Петра оказали длительное влияние на Россию, и многие институты российского правительства ведут свое происхождение от его правления.

All of Alexander III's internal reforms aimed to reverse the liberalization that had occurred in his father's reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все внутренние реформы Александра III были направлены на то, чтобы обратить вспять либерализацию, имевшую место в царствование его отца.

Shortly afterwards, King Elias's brother Josua mysteriously disappears, and the new reign begins to curdle in suspicion and discontent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого брат короля Элиаса Джошуа таинственно исчезает, и новое правление начинает сжиматься в подозрениях и недовольстве.

Gaius Prastina Messalinus was a Roman senator, active during the reign of Antoninus Pius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гай Прастина Мессалин был римским сенатором, действовавшим в период правления Антонина Пия.

The Pallava reign saw the first Sanskrit inscriptions in a script called Grantha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время правления Паллавы появились первые санскритские надписи, написанные на языке Грантха.

Maundy coins still bear the original portrait of the Queen as used in the circulating coins of the first years of her reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На монетах маунди до сих пор сохранился оригинальный портрет королевы, использовавшийся в циркулирующих монетах первых лет ее правления.

The reign of Richard II of England forms the backdrop of the novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заднем плане романа - царствование английского короля Ричарда II.

The Taurus Mountains in Turkey marked the western frontiers of the Rashidun Caliphate in Anatolia during Caliph Uthman's reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таврские горы в Турции отмечали западные границы Рашидунского Халифата в Анатолии во время правления халифа Усмана.

In 645, during Uthman's reign, the Byzantines briefly regained Alexandria, but it was retaken by Amr in 646.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 645 году, во время правления Усмана, византийцы ненадолго вернули себе Александрию, но в 646 году она была вновь захвачена Амром.

As the Zhou reign collapsed, traditional values were abandoned resulting in a period of moral decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда царствование Чжоу рухнуло, традиционные ценности были отброшены, что привело к периоду морального упадка.

Julian's short reign ended when he died while campaigning in the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недолгое правление Юлиана закончилось, когда он умер во время кампании на востоке.

Columnists are allowed free reign, as long as what they say isn't libelous and doesn't discredit the newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумнистам позволено свободно править, пока то, что они говорят, не является клеветой и не дискредитирует газету.

The end of Abbas II's reign in 1666, marked the beginning of the end of the Safavid dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец правления Аббаса II в 1666 году ознаменовал начало конца династии Сефевидов.

His reign is noted for the reemergence of a centrally led and united Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правление отмечено возрождением централизованно управляемого и Объединенного Ирана.

Iran demanded his return in order to stand trial for crimes that he was accused of committing during his reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран потребовал его возвращения, чтобы предстать перед судом за преступления, в совершении которых он был обвинен во время своего правления.

Some books, such as the history of the reign of Ramses III, were over 40 meters long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые книги, такие как история правления Рамзеса III, были длиной более 40 метров.

In addition, beginning in the reign of Munjong, they performed at official ceremonies of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, начиная с правления Мунджонга, они выступали на официальных церемониях государства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will reign». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will reign» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, reign , а также произношение и транскрипцию к «will reign». Также, к фразе «will reign» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information