Wisdom is needed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
heavenly wisdom - божественная Мудрость
highest wisdom - высшая мудрость
true wisdom - истинная мудрость
wisdom teeth removal - Удаление зубов мудрости
that wisdom - что мудрость
to pour forth wisdom - чтобы изрекать сентенции
economic wisdom - экономическая мудрость
sharing wisdom - обмен мудрости
it was the age of wisdom - это был век мудрости
give us wisdom - дать нам мудрость
Синонимы к wisdom: judgment, smartness, sagacity, astuteness, intelligence, shrewdness, common sense, circumspection, judiciousness, soundness
Антонимы к wisdom: folly, ignorance, irrationality, rashness, stupidity
Значение wisdom: the quality of having experience, knowledge, and good judgment; the quality of being wise.
until there is/are - пока не будет / есть
mouse is held down - мыши удерживается в нажатом положении
base is used - Основание используется
is an even - четная
is multifaceted - многогранна
he is familiar with - он знаком с
mood is changing - Настроение меняется
it is our pleasure to welcome - это наше удовольствие приветствовать
is greatly dependent on - в значительной степени зависит от
is going fine - будет отлично
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
greatly needed - очень нужно
are needed - необходимы
needed housing - Нужный корпус
i needed to find - мне нужно найти
you needed to do - вам необходимо сделать
you needed to find - Вам необходимо найти
needed to be assumed - необходимо предположить,
was needed for - была необходима для
available when needed - доступны при необходимости
any changes needed - любые изменения, необходимые
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
Unlike other types of magic, favors can be called for as many times per day as needed until the shaman fails a wisdom check. |
В отличие от других видов магии, милости можно просить столько раз в день, сколько потребуется, пока шаман не провалит проверку мудрости. |
They are needed, they are not all the time essential, and they, in no way, can replace political wisdom. |
Они нужны, они не всегда необходимы, и они, ни в коем случае, не заменяют политическую мудрость. |
In such a sudden demand on their wisdom, the presence of the cunning Magua could scarcely fail of being needed. |
Понятно, что присутствие хитрого, умного Магуа оказалось необходимым при таком неожиданном событии. |
Stick likes his fortune-cookie wisdom, but... that's all he needed, 'cause he was training children to fight a war. |
Стику нравится его премудрость в духе печенюшек с предсказаниями, но... это все, что ему могло понадобиться, ведь он натаскивал маленьких детей сражаться на войне. |
Consequently, he argues that a ruler should have both wisdom and courage, which are needed for governance and defense of the state. |
Следовательно, он утверждает, что правитель должен обладать мудростью и мужеством, которые необходимы для управления и защиты государства. |
Eventually, he concluded that to discover wisdom, compassion and insight, he needed to meditate about the meaning of life. |
В конце концов, он пришёл к выводу, что чтобы постигнуть мудрость, сострадание и понимание, ему нужно созерцать смысл жизни. |
A man who was wise found that his wisdom was needed in every camp; a man who was a fool could not change his folly with his world. |
Умный видел, что его ум нужен на каждой стоянке; глупый так и оставался со своей глупостью. |
Respect for value systems and freedom to choose different styles of development were also needed. |
К числу необходимых факторов следует прибавить уважение систем ценностей и свободу выбора «самобытных путей развития». |
The calculation of the equinoxes and gematriot are the condiments of wisdom. |
Расчет равноденствий и гематриот - это приправы мудрости. |
Ему нужно было поговорить с губернатором по стационарному телефону. |
|
All I needed was another set of eyes. |
Мне просто нужна была вторая пара глаз. |
I learned that actually, you don't have to like someone to recognize their wisdom. |
Я поняла: чтобы признать чью-то мудрость, необязательно ему симпатизировать. |
And there was a popular protest in Iceland, so the sitting president thought they needed a trusted leader. |
Следствием стали народные протесты, и действующий президент решил, что стране нужен лидер, которому будут доверять. |
Не думаю, что нужен более весомый повод убить тебя. |
|
She could not have used needed medical supplies for such a purpose without Gaby's approval. |
Она не могла использовать перевязочный материал без одобрения Габи. |
Managers in charge of operational units must have suitable training in developing the technical and social skills needed to manage human teams. |
руководители, отвечающие за управление оперативными подразделениями, должны иметь соответствующую подготовку в области совершенствования технических и социальных навыков, необходимых для управления группами людей. |
Testing the device on a number of patients made me realize that I needed to invent solutions for people who didn't want to wear socks to sleep at night. |
Тестируя устройство на нескольких пациентах, я смог понять, что мне нужно изобрести решения для людей, которые не хотят спать в носках. |
However, they lacked the required professional experience needed for National Professional Officer positions. |
Однако у них отсутствовал достаточный профессиональный опыт, необходимый для должностей национальных сотрудников-специалистов. |
I hope you got the advice you needed. |
Надеюсь, вы получили все советы, какие хотели, Ваше Преосвященство. |
Conventional wisdom suggests that Nemerov is playing the traditional Russian role: Be aggressive, flex your muscles, dare the world to stop you. |
Господин президент, гостеприимство играет в России очень большую роль но Немеров начал агрессивную политику и его нужно остановить. |
More investment in agriculture was needed in places where food insecurity challenges were prevalent. |
Необходимо обеспечить большие инвестиции в сельское хозяйство в тех районах, где отмечаются наибольшие вызовы, связанные с достижением продовольственной безопасности. |
Solareks Accumulator Tank for Usage Water stores the heated water to provide hot water when needed. |
Накопительный резервуар для горячей воды Соларекс хранит воду для обеспечения ей в случае необходимости. |
It took a long time to change customs; besides awareness-raising, legislative measures were needed, under the responsibility of the State. |
Для того чтобы изменить традиции, требуется много времени; помимо повышения общественного самосознания необходимы и законодательные меры, ответственность за которые будет нести государство. |
Decisive and systematic action is therefore needed. |
В связи с этим необходимы решительные и систематические действия. |
However, despite all efforts, it appears that further consultations will be needed in order to overcome remaining difficulties. |
Однако, несмотря на все усилия, по-видимому, потребуются дальнейшие консультации, с тем чтобы преодолеть остающиеся трудности. |
The programme has already demonstrated, contrary to conventional wisdom, that the young and professional classes can successfully engage in agriculture. |
Эта программа уже продемонстрировала, что, вопреки общепринятому мнению, молодежь и люди умственного труда могут успешно заниматься сельским хозяйством. |
Ms. Šimonović said that she would like clarification as to whether the husband's consent was needed for a woman to have an abortion. |
Г-жа Шимонович говорит, что хотела бы уточнить, должна ли женщина заручаться согласием мужа на аборт. |
all your information is still stored inside Trezor and there are people who know how to get all the information that is needed to get your wallet working again. |
«...вся ваша информация до сих пор хранится в Trezor, и кое-кто знает, что делать, чтобы ваш кошелек заработал. |
It needed the US — i.e., NATO — to save Bosnian Muslims and then Kosovar Albanians from near-genocidal Serb policies in the 1990s. |
Ей потребовалась помощь США - т.е. НАТО - для того чтобы спасти боснийских мусульман, а затем косовских албанцев от близкой к геноциду политики сербов в 1990-е годы. |
Just get back in the air before Infinite Wisdom turns this entire country into a smoldering heap. |
Только поднимайтесь в воздух, пока Бесконечная Мудрость не превратила эту страну в кучку пепла. |
Teabing winked. In ancient Greek, wisdom is spelled S-O-F-I-A. |
Тибинг игриво подмигнул ей:— По-древнегречески слово мудрость писалось как S-O-F-I-A. |
He gave the world and new strength and wisdom discover goodness and beauty in others ... |
Он дал нам этот мир. И Он дал нам разум, чтобы мы сумели отыскать красоту. |
If there's one thing I learned this week, it's that Commissioner Reagan is not only a good host, but a testament to Irish wisdom and ingenuity. |
За эту неделю я узнал, что комиссар Рэйган не только хороший хозяин, но и олицетворение ирландской мудрости и проницательности. |
I felt I no longer needed Katie's reassurance. |
Я чувствовала, что больше не нуждаюсь В заверениях Кэти. |
She loved her father, and she needed his forgiveness, but she knew he would never- could never-forgive her. He would make her life a living hell. |
Она любила отца и нуждалась в его прощении, но знала, что тот никогда, ни за что не простит, превратит ее жизнь в ад кромешный. |
So we thought, to be on the safe side, we needed to put him up somewhere off of that property. |
Так что мы думали, чтобы обезопаситься, нам нужно разместить его где-то вне этих владений. |
Кажется, я понял, для чего нужен был охранник - ввести пароль. |
|
Kappa House is, and always has been, first and foremost, a sisterhood and I have never needed my sisters more than I need them now. |
Дом Каппа всегда был и будет прежде всего сестринством и я никогда не нуждалась в своих сёстрах больше, чем сейчас. |
But Optimus Prime said that the human beings had to realise that they needed the Autobots, and it gave them the element of surprise! |
Но Оптимус Прайм сказал, что человечеству надо понять, что им нужны Автоботы, и сделал им потом сюрприз. |
That he needed to make changes to his life. |
Что хотел перемен в своей жизни. |
Because you were an arrogant bastard who skated through life without a care in the world, getting everything you wanted from anyone you needed! |
Потому что ты был высокомерным отморозком, у которого не было никаких забот, который получал всё, чего хотел и от кого хотел! |
I should have liked to send the money back, but it couldn't be done; we needed it. |
Охотнее всего я тотчас же отправил бы деньги обратно. Но этого нельзя было делать. Они были необходимы нам. |
Еще что-нибудь мудренького, Шэф? |
|
And we needed more coke, so he went back across the bridge to get some. |
У нас закончился кокс, и он поехал через мост, чтобы достать еще. |
I bow to the wisdom. |
Я преклоняюсь перед мудростью. |
requires greater rationality or wisdom for the planners, or voters, or workers' council members, than is consistent with the bounded rationality of the species. |
требуется большая рациональность или мудрость для планировщиков, избирателей или членов рабочих советов, чем это согласуется с ограниченной рациональностью вида. |
He is an author of Gauḍīya Vaiṣṇava theology and an international speaker on morality based on the wisdom of ancient Vedic scriptures. |
Он является автором теологии гаудия вайшнавов и международным оратором по вопросам морали, основанной на мудрости древних ведических писаний. |
” Since honey is a product of speaking animals, Hebrew poets compared it to the Word or to Wisdom, and bees to the Logos, the Word, or the Messenger. |
Поскольку мед-это продукт говорящих животных, еврейские поэты сравнивали его со словом или мудростью, а пчел-с Логосом, словом или посланником. |
Paul the Apostle states that worldly wisdom thinks the claims of Christ to be foolishness. |
Апостол Павел утверждает, что мирская мудрость считает притязания Христа глупостью. |
Silenus' wisdom appears in the writings of Arthur Schopenhauer, who endorsed this famous dictum. |
Мудрость Силена обнаруживается в трудах Артура Шопенгауэра, который поддержал это знаменитое изречение. |
Their former white trainee, once thoroughly briefed in Indian spirituality, represents the truly erudite expert to pass on wisdom. |
Их бывший белый стажер, когда-то основательно обученный индийской духовности, представляет собой истинно эрудированного эксперта для передачи мудрости. |
Such confidence in the group to find the ground truth is explicable through the success of wisdom of the crowd based inferences. |
Такая уверенность в том, что группа найдет основную истину, объяснима через успех мудрости толпы, основанной на выводах. |
In his study of American history, the author finds fault with conventional wisdom in certain areas and agrees with it in others. |
В своем исследовании Американской истории автор находит недостатки в общепринятой мудрости в некоторых областях и соглашается с ней в других. |
Blue candles and images of the saint indicate wisdom, which is favored by students and those in education. |
Синие свечи и изображения святого указывают на мудрость, которая благоволит ученикам и тем, кто находится в сфере образования. |
Not all the Psalms are usually regarded as belonging to the Wisdom tradition. |
Не все псалмы обычно считаются принадлежащими к традиции мудрости. |
Faith healing cannot be explained within the confines of conventional materially scientific wisdom. |
Исцеление верой не может быть объяснено в рамках общепринятой материально-научной мудрости. |
The focus is primarily on teaching reasoning and wisdom rather than facts, the liberal arts rather than vocational training. |
Основное внимание уделяется обучению рассуждениям и мудрости, а не фактам, гуманитарным наукам, а не профессиональному обучению. |
And God is wise because he is the Teacher of Wisdom. |
А Бог мудр, потому что он-учитель мудрости. |
I dont see this piece of wisdom on your List of circulating currencies page. |
Я не вижу этой мудрости на Вашей странице списка циркулирующих валют. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wisdom is needed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wisdom is needed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wisdom, is, needed , а также произношение и транскрипцию к «wisdom is needed». Также, к фразе «wisdom is needed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.