With a large share - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bind up with - связывать
union with - объединение с
be a hit with - быть хитом с
regard with reverence - почитать
worn down with use - износ с использованием
with open eyes - с открытыми глазами
meet with a slow sale - иметь плохой сбыт
waterfront room with shared facilities - номер с видом на водоем, с удобствами на этаже
gluconic acid fermentation with reuse of mold mycelium - глюконово-кислое брожение с возвратом и повторным использованием мицелия плесени
commune with god - беседовать с богом
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
(up) to a point - (до точки
stand a long time - долго стоять
in a position to - в состоянии
have a view of - имеют вид
thanks a million - бесконечно благодарен
without (a) doubt - без сомнения
a peg to hang a thing on - привязка, чтобы повесить вещь на
with a grain of salt - недоверчиво
take a wrong tack - брать неправильный курс
if a thing is worth doing it is worth doing it well - если уж делать, то делать хорошо
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
large area - большая площадь
large potato - большая картофелина
large impurities - крупные примеси
large serving - большая порция
a large numbers of - а большое количество
large shop - большой магазин
be as large as - быть как
with a large pool of - с большим бассейном
large advertisers - крупные рекламодатели
large publications - крупные издания
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник
verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно
paired share - сдвоенная акция
our share - наша доля
get my share - получить свою долю
share of merchandise - Доля товаров
obligatory share - обязательная доля
commanding share - командуя доля
share projects - доля проектов
direct share - прямая доля
privileged share - привилегированная акция
to discuss and share - для обсуждения и обмена
Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission
Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in
Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.
If the cost of administering a subsidy scheme accounts for a large share of the scheme's total cost, then the subsidy is unlikely to bring any net benefit. |
Если стоимость управления программой субсидирования составляет значительную долю общей стоимости этой программы, то данная субсидия вряд ли принесет какую-либо чистую выгоду. |
Right, I get the building, you lose your share... and I'm still out of pocket two large ones. |
Так, я получаю здание, вы теряете свою долю а я все равно потратил два больших. |
For example a retailer may be able to dictate price to a small supplier if it has a large market share and or can bulk buy. |
Например, розничный торговец может диктовать цену мелкому поставщику, если он имеет большую долю рынка и может покупать оптом. |
I share your concerns about Colony Collapse Disorder writ large, I do. |
Я полностью разделяю ваши опасения касательно синдрома распада колоний. |
The digital economy is carving out new divides between capital and labor, by allowing one firm, or a small number of firms, to capture an increasingly large market share. |
Цифровая экономика увеличивает разрыв между капиталом и трудом, она позволяет одной или очень малому числу компаний захватывать значительную и растущую долю рынка. |
In 2004 international organizations provided a large share of medical care. |
В 2004 году значительную долю медицинской помощи оказывали международные организации. |
The company begins to raise the price of the product once it has achieved a large customer base and market share. |
Компания начинает повышать цену продукта, как только она достигла большой клиентской базы и доли рынка. |
The lunch trolley came rattling along the corridor, and Harry bought a large stack of Cauldron Cakes for them to share. |
По коридору загромыхала тележка с едой, и Гарри купил на всех большую упаковку котлокексов. |
If I wanted to bring a large number of deviled eggs, but I didn't want to share them with anyone else, can you guarantee fridge space? |
А что, если я принесу кучу фаршированных яиц, но не хочу ни с кем делиться, гарантируешь место в холодильнике? |
As social media websites such as Twitter and Facebook started appearing, it was now easy to share GIFs and image macros to a large audience. |
По мере того как начали появляться сайты социальных сетей, такие как Twitter и Facebook, теперь стало легко делиться GIF-файлами и макросами изображений с большой аудиторией. |
In practice, DLC share prices exhibit large deviations from theoretical parity. |
На практике цены акций DLC демонстрируют большие отклонения от теоретического паритета. |
They had also lost a large share of their habitual Jewish intelligentsia vote to Jewish national coalition lists. |
Они также потеряли большую часть своих обычных голосов еврейской интеллигенции в списках Еврейской национальной коалиции. |
Effect on shares: By and large, these data will have a neutral impact on the share prices of utility firms. |
Эффект на акции: Опубликованные показатели по росту потребления в целом нейтральны для акций энергетических компаний. |
While a large share of those gains came from big states such as California, New York and Texas, it appears to be the same story in the Washington area as well. |
В то время как большая доля этих поступлений приходится на большие штаты, такие как Калифорния, Нью-Йорк и Техас, представляется, что то же самое происходит и в Вашингтонской зоне. |
I've always loved this solitary hill, this edge as well which takes so large a share of the far-flung horizon from view. |
Всегда был мил мне этот холм пустынный И изгородь, отнявшая у взгляда Большую часть по краю горизонта. |
A large share of cases prosecuted under the law were for the theft of small quantities of grain worth less than fifty rubles. |
Большая доля дел, возбужденных по закону, касалась хищения небольших партий зерна на сумму менее пятидесяти рублей. |
Moreover, Europe is the only customer for a large share of Russian gas exports, which, at least in the short run, must be transported through the existing pipelines. |
Более того, Европа является единственным клиентом для большей доли экспорта российского газа, который, по крайней мере, в краткосрочной перспективе, должен быть транспортирован через существующие трубопроводы. |
What’s worse is that it has not publicly owned up to its share of the fault (a large share at that) for the crisis in Ukraine and Putin’s adventurism. |
Еще хуже то, что он не хочет публично признать свою часть вины (а это значительная часть) за кризис на Украине и за авантюризм Путина. |
In 2005 a large share of Iran’s natural gas reserves were believed to remain untapped. |
В 2005 году считалось, что значительная часть запасов природного газа Ирана остается неиспользованной. |
Toyota has a large market share in the United States, but a small market share in Europe. |
Toyota имеет большую долю рынка в Соединенных Штатах, но небольшую долю рынка в Европе. |
The phenomenon is common in the UK, where individual programmes can often attract a significantly large audience share. |
Это явление широко распространено в Великобритании, где отдельные программы часто могут привлечь значительно большую долю аудитории. |
This article largely fails to mention Hoa people, ethnic Chinese in Vietnam, who made up a large share of emigrants for various reasons. |
В этой статье в основном не упоминаются люди Хоа, этнические китайцы во Вьетнаме, которые по разным причинам составляли большую долю эмигрантов. |
The APC and the IAC in particular share a large degree of overlap in their memberships with cadre in the WWP. |
АПК и мак, в частности, имеют большую степень совпадения в своем членстве с кадрами в ВВП. |
However, it failed to chip away at the large market share of the industry pioneer, eBay. |
Однако ему не удалось отколоть большую долю рынка от первопроходца отрасли-eBay. |
In Sweden and Finland, studded passenger car tires account for a very large share of pavement rutting. |
В Швеции и Финляндии на шипованные шины легковых автомобилей приходится очень большая доля колейности дорожного покрытия. |
The town was small, but the corn and hay-trade was proportionately large, and with his native sagacity he saw opportunity for a share of it. |
Г ород был невелик, но вел сравнительно крупную торговлю зерном и сеном, и Фарфрэ, обладавший врожденной сметливостью, полагал, что он может с успехом принять в ней участие. |
The private sector has a very large role in providing kindergarten and day care services, having a large proportion in the market share for preschool education. |
Частный сектор играет очень большую роль в предоставлении услуг детских садов и дневного ухода, занимая значительную долю на рынке дошкольного образования. |
He is also buying a large share of the aluminium mining company United Company RUSAL. |
Он также покупает большую долю в алюминиевой горнодобывающей компании Объединенная компания РУСАЛ. |
Pitt's relation to all three was such as to entitle him to a large share in the credit of their deeds. |
Отношение Питта ко всем троим было таким, что давало ему право на большую долю в заслугах их деяний. |
It is common for large anti-fandoms to gather in groups, usually on forums and sites, to share their mutual aversion. |
Обычно крупные антифандомы собираются в группы, обычно на форумах и сайтах, чтобы поделиться своей взаимной неприязнью. |
The stage was only twenty feet square, and the singer had to share it with a large piano and musicians. |
Сцена занимала всего двадцать квадратных футов, и певцу приходилось делить ее с большим пианино и музыкантами. |
The early textile factories employed a large share of children, but the share declined over time. |
На ранних текстильных фабриках была занята большая часть детей, но со временем эта доля сократилась. |
Lenovo has gained significant market share in India through bulk orders to large companies and government agencies. |
Lenovo завоевала значительную долю рынка в Индии благодаря оптовым заказам крупным компаниям и правительственным учреждениям. |
The VOC reinvested a large share of its profits to this end in the period up to 1630. |
Лос реинвестировал большую часть своей прибыли с этой целью в период до 1630 года. |
The farm programs typically aided large farm owners but eliminated opportunities for share croppers, tenants, and farm workers. |
Фермерские программы, как правило, помогали крупным владельцам ферм, но исключали возможности для совместного земледелия, арендаторов и работников ферм. |
Handicrafts are the major source of rural income and comprises a fairly large share in the small-scale industries of the province. |
Ремесленные промыслы являются основным источником дохода сельских жителей и составляют довольно большую долю в мелких отраслях промышленности провинции. |
Четыре из них уже импортируют большую часть своего зерна. |
|
Because as we all know, sometimes Sterling Cooper has gotten a large share. |
Потому что все мы знаем, иногда, Стерлинг Купер отрывает большую его часть. |
Due to a large amount of loyal owners, Gravely survived, but did lose much of their large market share to competing companies. |
Благодаря большому количеству лояльных владельцев, Грейвли выжил, но все же потерял большую часть своей большой доли рынка конкурирующим компаниям. |
A danger these countries share is thus the acute danger of large-scale runs on their banking systems. |
Опасность, которую разделяют эти страны, является, таким образом, острой опасностьюкрупномасштабного наступления на их банковскую систему. |
Residents in each house have their own large bedroom and meet with other residents to share the living room, kitchen and dining room. |
Жильцы в каждом доме имеют свою собственную большую спальню и встречаются с другими жильцами, чтобы разделить гостиную, кухню и столовую. |
The transport sector, including the vehicle manufacturing industry and their suppliers, accounts for a large share of GDP in many countries. |
На долю транспортного сектора, включая автомобилестроение и его поставщиков, во многих странах приходится значительная доля ВВП. |
Scientists believe they are dealing with a very inbred population, in which even a large number of animals could share identical or near identical haplotypes. |
Ученые считают, что они имеют дело с очень инбредной популяцией, в которой даже большое количество животных может иметь идентичные или почти идентичные гаплотипы. |
Remittances are a large share of the GDP of many developing countries. |
Денежные переводы составляют значительную долю ВВП многих развивающихся стран. |
Several foreign governments and analysts have stated that a large share of the business enterprise was controlled by Gaddafi, his family, and the government. |
Несколько иностранных правительств и аналитиков заявили, что большая часть бизнеса предприятия контролировалась Каддафи, его семьей и правительством. |
Being the capital and largest city of North Macedonia, Skopje concentrates a large share of the national economy. |
Будучи столицей и крупнейшим городом Северной Македонии, Скопье концентрирует значительную долю национальной экономики. |
A musket of large model had fallen to his share, and he held it between his legs. |
При распределении оружия ему досталось солдатское ружье крупного калибра, которое он поставил между колен. |
CAFOs also emit a disproportionately large share of the ammonia in certain states and communities. |
Кафо также выделяют непропорционально большую долю аммиака в некоторых штатах и общинах. |
This is due to Microsoft's large market share of desktop computer users. |
Это связано с большой долей рынка пользователей настольных компьютеров Microsoft. |
Others become so large and so valuable that they are housed in museums and art galleries. |
Другие становятся настолько большими и настолько ценны, что они размещены в музеях и картинных галереях. |
No more mention of that or I will share your fate and I would not like that. |
Иначе я вскоре разделю твою участь, а мне этого совсем не хочется. |
Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services. |
Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками. |
After a large man who was encroaching into my client's seat repeatedly expressed himself with flatulence. |
После того, как толстяк, постоянно посягающий на место моего клиента повторно высказался посредством метеоризма. |
After all, if they remain at large, they may succeed in carrying out further terrorist attacks that take hundreds or even thousands of innocent lives. |
В конце концов, если они останутся на свободе, они могут преуспеть в осуществлении дальнейших террористических нападений, которые унесут сотни или даже тысячи невинных жизней. |
'Well,' he said with relish, 'a Dark Olive gets them as well as anything, or a large Blue Dun. |
- Да вот, - с удовольствием начал объяснять старик, - лучше всего форель ловится на темную оливку или на большую синюю. |
I want to share the word of God with everyone I know. |
Я хочу поделиться словом Бога со всеми, кого знаю. |
When we had caught fish - we had to negotiate how to share the catch. |
Когда мы наловили рыбы, нам нужно было договориться, как разделить улов. |
Его томило желание поделиться с кем-нибудь своим горем. |
|
It has been difficult to find a doctor who would share anything more than his advice. |
Оказалось непросто найти врача, который не ограничится консультацией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with a large share».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with a large share» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, a, large, share , а также произношение и транскрипцию к «with a large share». Также, к фразе «with a large share» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.