Without solving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: без, вне, за
conjunction: если не, без того, чтобы
adverb: снаружи
without ambiguity - без двусмысленности
without a notice to you - без предварительного уведомления
without any hurry - не торопясь
without taking risks - без учета рисков
without any fear - без какого-либо страха
without requesting - без запроса
with or without - с или без
without which - без которой
without wishing - не желая
without freedom - без свободы
Синонимы к without: requiring, needing, lacking, in need of, wanting, deprived of, short of, minus, sans, in the absence of
Антонимы к without: with, before, of, about, in front of
Значение without: in the absence of.
problem solving skill - навык решения проблем
inverse kinematics solving - решение обратной кинематической задачи
problem solving - решение задач
case solving - решение случай
important for solving problems - важно для решения проблем
strategy for solving - Стратегия решения
helpful in solving - полезным в решении
with the aim of solving - с целью решения
that solving the problem - что решение проблемы
solving problems with - решение проблем с
Синонимы к solving: resolution, puzzle out, decode, unravel, crack, clear up, explain, work out, answer, fathom
Антонимы к solving: think, dissolve, dilute, believe
Значение solving: find an answer to, explanation for, or means of effectively dealing with (a problem or mystery).
But he spoke without any beating about the bush, and went straight to the point. |
Но он заговорил без всяких изворотов и прямо приступил к делу. |
Then he freed the Tin Woodman, who got up without help. |
Затем он освободил от пут Железного Дровосека, который поднялся без посторонней помощи. |
All types of play generate thinking and problem-solving skills in children. |
Все виды игр порождают у детей навыки мышления и решения проблем. |
This greatly simplifies operations such as finding the maximum or minimum of a multivariate function and solving systems of differential equations. |
Это значительно упрощает такие операции, как нахождение максимума или минимума многомерной функции и решение систем дифференциальных уравнений. |
Along with this, the children in the formal operational stage display more skills oriented towards problem solving, often in multiple steps. |
Наряду с этим, дети на формальном операционном этапе демонстрируют больше навыков, ориентированных на решение проблем, часто в несколько этапов. |
Algeria would warn against a short-term approach that involves complying with terrorist demands without considering the consequences of giving into them. |
Алжир хотел бы предостеречь против такого быстрого способа финансирования, который предполагает удовлетворение требований террористов без учета последствий готовности идти у них на поводу. |
Но как будет без облаков — теплее или холоднее? |
|
So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science. |
Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке. |
Ты только что сказал четыре предложения без единого тика. |
|
The most ridiculous thing was that I understood Germans without any troubles but had some difficulties with my acquaintances in the UK. |
Самое смешное было в том, что я понимал немцев без труда, а со знакомыми в Британии возникли некоторые трудности. |
A friend is a person who can help you in time, lend you any sum of money for a long period of time without any percent, whom you can wake up in the middle of the night just to say you feel worried or who is eager to do everything for you waiting nothing in return, who supports you in all your beginnings and who will never betray you. |
Друг - это человек, который может помочь вам вовремя, предоставить вам любую денежную сумму в течение длительного периода времени без любого процента, кого вы можете разбудить посреди ночи только, чтобы сказать, что вы волнуетесь или кто стремится сделать для вас все, не ожидая ничего взамен, кто поддерживает вас во всех ваших начинаниях и кто никогда вас не предаст. |
A lot of problems of the 21st century, such as the problems of war and peace, ecology, can not be solved without speaking the same language. |
Проблемы 21-го века, такие, как проблемы войны и мира, экологии, не могут быть решены, если не говорить на одном языке. |
And without a solid ID, the government lacks probable cause and the court finds it proper to dismiss the complaint. |
А без надежного опознания у обвинения нет достаточных оснований, и суд считает надлежащим отклонить иск. |
Разве ты не знаешь, что одинокий волк никогда не выживет без стаи? |
|
Ben managing to get into the academy and onto the force without the ability to drive a car. |
Бен старался попасть в академию и в полицию без умения водить машину. |
A sudden, violent contraction of all my muscles, like a simultaneous cramp in every limb, doubled me up without the slightest warning. |
Внезапное, резкое сокращение всех моих мышц заставило согнуться меня пополам. |
And you can't go without a tiara and I can't take this off now. |
И ты не можешь пойти без диадемы, а я не могу уже её снять. |
Они не будут распускать сплетни обо мне без его молчаливого одобрения. |
|
You experience the fruity, delicious flavor of this without any spicy pain. |
Вас ждет сочный, приятный вкус без боли от перца. |
They're seeing some pretty incredible results solving the very problem you've got. |
Они способны на удивительный результат, который решит все ваши проблемы. |
African leaders have thereby demonstrated their determination to become more involved in solving problems on their own continent. |
Африканские лидеры тем самым проявляют свою решимость активнее участвовать в решении проблем своего собственного континента. |
Such transport is the movement by an enterprise of its own cargo without any associated financial transaction. |
Такой перевозкой является транспортировка предприятием своего собственного груза без какой-либо связанной с этим финансовой сделки. |
Some times, without let us can perceive, grow in our interior, from a resentment or of a supposed rivalry, the jealousy feeling. |
Некоторые времена, без препятствовали нам могут воспринять, растут в нашем интерьере, от resentment или supposed соперничества, ощупывания ревности. |
The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device. |
Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства. |
Russia needs a world without wars and armed conflicts and without environmental calamities. |
России нужен мир без войн и вооруженных конфликтов, мир без экологических катастроф. |
You can connect the modern cable to the joystick and the valve without any problems. |
Вы можете использовать этот трос вместо старого без каких-либо проблем. |
We tried something similar about a year ago without much success. |
Мы попробовали кое-что подобное около года назад - без успеха. |
Weapons and military supplies are transferred to Darfur without the formal approval of the Sanctions Committee as called for in the resolution. |
Оружие и военные материалы переправляются в Дарфур без официального согласия Комитета по санкциям, к чему призывает резолюция. |
Ты не можешь нас отпустить без рукопожатия. |
|
During the war, the germans kept cutting it off... so we learned to live without it. |
Во время войны немцы постоянно отключали его, так что мы привыкли без него обходиться. |
Without good taste, you can't make good food. |
Не имея хорошего вкуса, нельзя сделать вкусной еды. |
Somehow, without any help or push from her older brother at all, suddenly Amy disappeared off of the top of the bunk bed and landed with this crash on the floor. |
Я совсем не толкал и не трогал её, но она вдруг упала с кровати и с громким шумом шлёпнулась на пол. |
As long as any obligation is required, or may be required, to be complied with in connection with this guarantee and indemnity, the Guarantor may not, without our consent. |
При условии, что обязательство больше не требуется, или может потребоваться для соответствия в связи с этой гарантией и освобождения от ответственности, без нашего согласия Гарант не может. |
So far, most Russian experts have expressed concern that the Russian Federation cannot respond to Western sanctions without exacerbating the economic damage caused by them. |
Пока большинство российских экспертов выражают обеспокоенность по поводу того, что Российская Федерация не в состоянии ответить на санкции Запада, не усугубив вызванный ими экономический ущерб для себя самой. |
These people are then held without knowing how long they will be detained for - some end up being held for many years while awaiting deportation. |
Затем этих людей удерживают, не сообщая, как долго они будут содержаться под стражей, некоторых держат в течение многих лет, пока они ожидают депортации. |
The Russian drive for empire is so primeval, it has been in evidence even without an “official” ideological doctrine since the collapse of the Soviet Union. |
Стремление России стать империей настолько глубоко в ней укоренилось, что она продолжила его демонстрировать даже в отсутствие «официальной» доктрины после распада Советского Союза. |
9. They love cloakrooms - don't expect to get very far into a restaurant/bar/museum/gallery without being asked to put your coat and/or bag in a cloakroom. |
9. Они любят гардеробы: даже не рассчитывайте проникнуть в ресторан/бар/музей/галерею, не услышав просьбу снять верхнюю одежду и/или сумку и оставить их в гардеробе. |
Well, I guess there's nothing to do but spend the entire night methodically solving this puzzle. |
Похоже нам не остаётся ничего, кроме как провести всю ночь, методично разгадывая эту головоломку. |
You know, I wrote seven pages on your problem-solving skills. |
Знаешь, я написала 7 страниц о твоих способностях решать проблемы. |
Solving Garcia's murder goes hand in hand with keeping Carlos safe. |
Раскрытие убийства Гарсии напрямую связано с обеспечением безопасности Карлоса. |
Буду расследовать убийство с Агатой Кристи. |
|
Can we go back to solving a murder now? |
А теперь мы можем вернуться к расследованию убийства? |
That's the key to solving the case. |
Это ключ к раскрытию дела. |
Это, А, решение кубических уравнений методом Харриота? |
|
Despite this, Turing continued to show remarkable ability in the studies he loved, solving advanced problems in 1927 without having studied even elementary calculus. |
Несмотря на это, Тьюринг продолжал проявлять замечательные способности в исследованиях, которые он любил, решая сложные задачи в 1927 году, не изучив даже элементарного исчисления. |
Addressing and solving this problem is a major aim of quantitative native PAGE. |
Решение и решение этой проблемы является основной целью количественной родной страницы. |
The player controls Ethan Winters as he searches for his wife in a derelict plantation occupied by a cannibal family, solving puzzles and fighting enemies. |
Игрок управляет Итаном Уинтерсом, когда он ищет свою жену на заброшенной плантации, занятой семьей каннибалов, решая головоломки и сражаясь с врагами. |
Another formalism mathematically equivalent to regular expressions, Finite automata are used in circuit design and in some kinds of problem-solving. |
Другой формализм математически эквивалентен регулярным выражениям, конечные автоматы используются в схемном проектировании и в некоторых видах решения задач. |
Much effort has been put in the development of methods for solving systems of linear equations. |
Много усилий было вложено в разработку методов решения систем линейных уравнений. |
The early studies by Wolfgang Köhler demonstrated exceptional problem-solving abilities in chimpanzees, which Köhler attributed to insight. |
Ранние исследования Вольфганга Келера продемонстрировали исключительные способности шимпанзе к решению проблем, которые Келер приписывал интуиции. |
Эти тексты имеют дело с решением алгебраических уравнений. |
|
Problem solving and community policing has also contributed to the changing of the aspect of role of police supervisor towards security maintenance. |
Решение проблем и охрана общественного порядка также способствовали изменению аспекта роли полицейского надзирателя в сторону обеспечения безопасности. |
The declaration stated that Russia and Ukraine had failed to show sufficient determination in solving the problem which was damaging to both their reputations. |
В декларации говорилось, что Россия и Украина не проявили достаточной решимости в решении проблемы, которая нанесла ущерб их репутации. |
In the 1930s it was the only computer in the Soviet Union for solving partial differential equations. |
В 1930-е годы это был единственный компьютер в Советском Союзе для решения дифференциальных уравнений в частных производных. |
The intention of LeSS is to 'descale' organization complexity, dissolving unnecessary complex organizational solutions, and solving them in simpler ways. |
Цель LeSS состоит в том, чтобы очистить сложность организации, растворяя ненужные сложные организационные решения и решая их более простыми способами. |
Specifically, research has shown that this part of the basal ganglia plays a role in acquiring stimulus-response habits, as well as in solving sequence tasks. |
В частности, исследования показали, что эта часть базальных ганглиев играет важную роль в приобретении навыков стимул-реакция, а также в решении последовательных задач. |
Many of the evaluation approaches in use today make truly unique contributions to solving important problems, while others refine existing approaches in some way. |
Многие из используемых сегодня подходов к оценке вносят поистине уникальный вклад в решение важных проблем, в то время как другие каким-то образом уточняют существующие подходы. |
The inquiry-based instruction is principally very closely related to the development and practice of thinking and problem solving skills. |
Обучение, основанное на исследовании, в основном очень тесно связано с развитием и практикой мышления и навыков решения проблем. |
If this can work and become an official process here, then we might be on our way to solving some of the problems being discussed. |
Если это сработает и станет официальным процессом здесь, то мы, возможно, будем на пути к решению некоторых из обсуждаемых проблем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «without solving».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «without solving» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: without, solving , а также произношение и транскрипцию к «without solving». Также, к фразе «without solving» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.