Wonderful night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wonderful night - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чудная ночь
Translate

- wonderful

замечательный

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

  • night range - дальность ночной передачи

  • night periscope - ночной перископ

  • night light bulb - лампа ночника

  • sat night - субботний вечер

  • night vision - ночное видение

  • from night to night - из ночи в ночь

  • night prayer - повечерие

  • night sweat - ночная потливость

  • cool night breeze - прохладный ночной ветерок

  • during the night - в течение ночи

  • Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset

    Антонимы к night: day, daytime, daylight hours

    Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.



Because for 46 wonderful years, he spent night after night exploring every nook and cranny of my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что на протяжении 46 замечательных лет он ночами напролёт изучал каждый укромный уголок моего тела.

Just for one night, can't two people who feel an attraction come together and create something wonderful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только на одну ночь, разве не могут два человека, чувствующие влечение... объединиться и создать нечто изумительное?

She looked wonderful in the night lit by wood fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салли была удивительно хороша ночью, при свете костра.

That it was a beautiful, cool night and I was riding in a wonderful car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или хотя бы о прекрасной прохладной ночи и великолепной машине, мчащей меня сквозь нее.

And on Xmas eve, the most wonderful night of the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это в канун Рождества, самый прекрасный вечер в го..

It's for the most wonderful night we've ever had and you can't put a price on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за самый удивительный вечер в нашей жизнии - да. И это бесценно.

Its just that I came out for a stroll on this wonderful night. to take in the fresh air, and to gaze upon the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто вышел на прогулку в эту прекрасную ночь подышать свежим воздухом и посмотреть на луну.

Every night, before I fall asleep, I run my fingers over Helen's beautiful face, and it takes me back to all those wonderful years we had together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вечер, когда засыпаю я пробегаю пальцами по прекрасному лицу Хелен и это возвращает меня к тем прекрасным годам, когда мы были вместе.

They strolled past the church in the wonderful summer night air, while people celebrated finally winding up around midnight at a little restaurant

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошлись мимо церкви в волшебном летнем ночном воздухе, где люди вокруг праздновали, и в районе полуночи зашли в маленький ресторан.

Charley was wonderful to see, she was so radiant and so rosy; and we both enjoyed the whole day and slept soundly the whole night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, та была просто загляденье - такая сияющая и краснощекая, - и обе мы наслаждались жизнью весь день и крепко спали всю ночь напролет.

A wonderful American composer called John Adams had Written an absolutely wonderful piece which we were going to do on the last night of the Proms in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замечательный американский композитор по имени Джон Адамс написал совершенно замечательное произведение, которое мы собирались исполнить в последний вечер Променад-концертов в 1997 году.

The most wonderful night of your life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший вечер в твоей жизни?

Wasn't it wonderful the way we tag-teamed the feedings all night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не замечательно то, как мы сегодня ночью слаженно его кормили?

Thank you in advance, and have a wonderful day and/or night!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заранее благодарю вас и желаю вам чудесного дня и/или ночи!

Luxurious bedding and double glazed windows set the stage for a wonderful night's sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роскошной постельное бельё и окна с двойным остеклением гарантируют хороший ночной сон.

He came back the very next night and every day since, and it's been wonderful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся в следующую же ночь и все было замечательно с тех пор.

And by dawn they were all fully satisfied that this night in Paris had been wonderful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на рассвете они разошлись, единодушно решив, что изумительно провели эту ночь.

And the three kind fishermen sat late into the night, discussing whom else they could help, now that they had the wonderful suitcases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И три добрых рыбака до поздней ночи обсуждали, кому еще нужно помочь теперь, когда у них оказались такие замечательные чемоданы.

They smoke their two pipes of opium in the afternoon and it rests and sharpens them, and they sit through the night and their minds are wonderful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выкурят под вечер свои две трубочки опиума для успокоения и обострения мысли - и сидят всю ночь, и разум работает чудесно.

But such wonderful materials may benefit only those who can read well, and the percentage of those who can read well may be much less than we expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такие замечательные материалы могут помочь только тем, кто хорошо читает, а процент тех, кто хорошо умеет читать, может быть гораздо меньше, чем мы ожидали.

So you keep moving 40 minutes every day, until soon you're coming to work in the middle of the night - the middle of the Earth night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день вы сдвигаетесь на 40 минут, пока ваша работа не будет начинаться в середине ночи — в середине ночи по земному времени.

He's a wonderful kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чудесный мальчик.

After a night of spiritual reading with her hunky guru...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После лекции о духовном совершенстве, которую прочел ей гуру...

I spent much of the night in an agony of indecision before I came to the inevitable conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много ночных часов я провел в муках нерешительности, прежде чем пришел к неизбежному выводу.

The night travellers could still be there,somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночные странники могут всё ещё быть где-то там.

By Royce's command, the leader of the king's guard was to be alerted of the possible threat immediately, and the number of men on the night watch would be tripled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барон приказал известить начальника королевской стражи о возможной опасности и утроить число стражников в караулах.

She slept with the wolverines that night in a small cave, all huddled together for warmth because Bors wouldn't permit a fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту ночь Ребел спала вместе с росомахами в небольшой пещере.

She rolled the window down and let the cool night air in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвери опустила окошко, и в машину проник свежий вечерний воздух.

You'd just done a gun rant that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь той же ночью ты закатил тираду про оружие.

The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей.

They spent the night in the most obscure hotel they could find, which was the Springfield Comfort Inn, about ten miles from Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь беглецы провели в самом неприметном месте, какое только сумели отыскать.

We almost never spent a night apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы почти никогда не проводили ночь друг без друга.

Why do you have to spoil a perfectly wonderful morning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты портишь такое великолепное утро?

Sometimes, at night I leave the lights on in my little house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда... ночью я не выключаю свет дома.

Last night I was online for six hours looking up untraceable poisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью я шесть часов искала в интернете яды, не оставляющие следов.

Someone must have spiked my root beer last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, вчера кто-то подсыпал мне снотворного.

I got my new dress for tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила новое платье для завтрашнего вечера.

There were several million people that got wet in the rain that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько тысяч людей попали под дождь той ночью.

Clark Howard, till last night, in Wheeling, West Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларк Говард, до прошлого вечера житель Уиллинга, штат Врджиния.

He hitched a ride west with our night cook about half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже полчаса назад уехал на запад с нашим ночным поваром.

Truck driver or night watchman, plumber, maybe even electrician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель грузовика, ночной сторож, сантехник, может быть, даже электрик.

It was night, and a veil of darkness covered the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ночь, и тёмная пелена накрыла улицы.

By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота».

First thing that you do is you select a star in the night sky, if you're telling time at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве первого шага надо выбрать звезду на ночном небе, если время суток определяется ночью.

On Sept. 2, the night before Putin and Poroshenko discussed the cease-fire, the town was heavily shelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером 2 сентября, за день до переговоров Путина и Порошенко о перемирии, город подвергся интенсивному артобстрелу.

You know, we look at running as this kind of alien, foreign thing, this punishment you've got to do because you ate pizza the night before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, мы смотрим на бег как на что-то враждебное и чужеродное, как на наказание, которое нам нужно понести за то, что мы съели пиццу прошлой ночью.

I pledge my li and honor to The Night's Watch, for this night and all the nights to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдаю свою жизнь и честь Ночному Дозору, среди этой ночи и всех, которые грядут после неё.

That same night, the Antelope drove out of the hostel gates, its pale headlights on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь из ворот постоялого двора, бледно светя фарами, выехала Антилопа.

British Soldier's best Bayonet, which, bent upon awakening her before she slept, Mrs. Kirk begged Amelia to read that night ere she went to bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший штык английского солдата, призванные пробудить ее, прежде чем она уснет, ибо миссис Кирк умоляла Эмилию прочитать их в тот же вечер на сон грядущий.

That I shall say good night till it be morrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я буду желать тебе Доброй ночи пока не наступит рассвет.

You looked on amazed, and began to suspect yourself of being deaf-then the night came suddenly, and struck you blind as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы удивлялись и готовы были заподозрить себя в глухоте; затем внезапно спустилась ночь и наградила нас также и слепотой.

Poirot said quietly: You can detain them twenty-four hours. You shall have the truth by tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете задержать их на сутки, - спокойно сказал Пуаро. - К завтрашнему вечеру вы будете знать правду.

I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова на ваших коленях напоминает мне ночь на Босфоре.

The stranger said heartily: I think it's wonderful you manage to do all you do, Mrs. Boynton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, вы просто молодчина, миссис Бойнтон, если справляетесь со всем этим! - от души воскликнул незнакомец.

Bub, this was a wonderful transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старина, вот это шикарная сделка.

She slept for a long longtime, and as she slept, she dreamed, always the same wonderful dream, that a Prince Charming should come to wake her up

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спала долго-долго, и пока она спала, ей снился сон, один и тот же прекрасный сон, что однажды придет прекрасный принц, разбудит ее

He's evidently a wonderful counselor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несомненно отличный консультант.

Oh, Frank, she said to him, quite ecstatically, you're so wonderful!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто изумителен, Фрэнк! - восторженно вырвалось у нее.

And you, sir, have won a wonderful prize of a luxury suite to any New York Mets home game of your choice for this season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы, сэр, выиграли отличный приз, лучшие места на домашние игры Нью-Йорк Метс по вашему выбору на весь сезон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wonderful night». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wonderful night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wonderful, night , а также произношение и транскрипцию к «wonderful night». Также, к фразе «wonderful night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information