Workers development feedback - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Workers development feedback - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оценка развития персонала
Translate

- workers

рабочие

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование

- feedback [noun]

noun: обратная связь, ответная реакция

  • customer feedback - отзыв клиента

  • integral feedback - интегральная обратная связь

  • time-varying feedback - переменная обратная связь

  • feedback score - количество откликов

  • inductive feedback - индуктивная обратная связь

  • feedback control - управление с обратной связью

  • audible feedback - акустическая обратная связь

  • capacitance feedback - емкостная обратная связь

  • feedback inhibition - торможение по типу обратной связи

  • tactile feedback - тактильная обратная связь

  • Синонимы к feedback: reviews, reaction, reception, comments, criticism, response, resubmit

    Антонимы к feedback: absolute silence, ask a question, complete silence, enquiry, orison, pose a question, pose question, agree, allow, ask

    Значение feedback: information about reactions to a product, a person’s performance of a task, etc., used as a basis for improvement.



Discussions where members may post their feedback are essential in the development of an online community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждения, в которых участники могут оставлять свои отзывы, имеют важное значение для развития онлайн-сообщества.

The development team monitors this page and uses your feedback to plan the development of new features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда разработчиков регулярно проверяет отзывы и использует их для разработки новых функций.

was less willing to move forward on development, despite their enthusiasm for Hamm's script, which Kane greeted with positive feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они были менее склонны продвигаться вперед в развитии, несмотря на их энтузиазм по поводу сценария Хэмма, который Кейн приветствовал положительными отзывами.

Based on this feedback, Pilatus elected to pursue development of such an aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на этой обратной связи, Пилатус решил продолжить разработку такого самолета.

It contained forums for Yahoo users to give feedback to assist in the development of these future Yahoo technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я посвящаю ей больше времени, чем другим темам в статье, будет ли она казаться более актуальной, чем то, что уже есть здесь?

The Anti-harassment Tool team invites you to check out the new User Mute features under development and to give us feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда инструментов по борьбе с преследованиями приглашает вас ознакомиться с новыми функциями отключения звука в процессе разработки и дать нам обратную связь.

On the other hand, agile development provides increased transparency, continuous feedback and more flexibility when responding to changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, гибкая разработка обеспечивает повышенную прозрачность, непрерывную обратную связь и большую гибкость при реагировании на изменения.

There is a great deal of debate as to whether 360-degree feedback should be used exclusively for development purposes or for evaluation purposes as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много споров относительно того, следует ли использовать 360-градусную обратную связь исключительно для целей развития или также для целей оценки.

If the users can get quick feedback on their requirements, they may be able to refine them early in the development of the software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователи могут быстро получить обратную связь о своих требованиях, они могут быть в состоянии уточнить их на ранних стадиях разработки программного обеспечения.

Hawk would spend the development time periodically playing through the game's builds and providing feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ястреб будет тратить время на разработку, периодически играя через сборки игры и обеспечивая обратную связь.

Still, these organizations continue to use multi-rater feedback in their development processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, эти организации продолжают использовать многостороннюю обратную связь в своих процессах разработки.

From there, the idea of 360 degree feedback gained momentum, and by the 1990s most human resources and organizational development professionals understood the concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента идея 360-градусной обратной связи набрала обороты, и к 1990-м годам большинство специалистов по человеческим ресурсам и организационному развитию поняли эту концепцию.

V7 uses Trac for managing its bug tickets so that users can see its development process and provide feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

V7 использует Trac для управления своими билетами ошибок, чтобы пользователи могли видеть процесс его разработки и предоставлять обратную связь.

These methods can include portfolios, narrative evaluations, contract grading, developmental meetings and verbal feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы могут включать портфолио, нарративные оценки, оценку контрактов, встречи по вопросам развития и устную обратную связь.

Consumers of diverse ages gave enthusiastic feedback, and there were many requests for the development of sequels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребители разных возрастов давали восторженные отзывы, и было много запросов на разработку сиквелов.

that are in developmental stages, and provide constructive feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которые находятся на стадии развития и обеспечивают конструктивную обратную связь.

It is not the most common assessment method but it provides students with developmental feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не самый распространенный метод оценки, но он обеспечивает учащимся обратную связь в процессе развития.

The feedback created by the assessment process serves as a direct foundation for further development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратная связь, создаваемая процессом оценки, служит непосредственной основой для дальнейшего развития.

In September 2010, the Eindhoven University of Technology announced the development of the Sofie surgical system, the first surgical robot to employ force feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2010 года технологический университет Эйндховена объявил о разработке хирургической системы Sofie, первого хирургического робота, использующего силовую обратную связь.

The feedback control program was unable to solve so complicated a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но программа контроля обратной связи лифта не была рассчитана на решение таких сложных задач.

Well, I just finished graduate school at Harvard University in the field of international development, which is basically economics, for the most part economics, applied to poor countries in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я только что закончил магистратуру в Гарвардском Университете по специальности международное развитие, что является в основном экономикой, по большей части - это экономика, применительно в основном к странам третьего мира.

So what percentage of the results is currently shaped by user feedback?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какой процент результатов сейчас формируется на основании информации от пользователей?

The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность.

We have found consensus: the Agenda for Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус найден: это - Повестка дня для развития.

There was limited feedback on the question concerning the obstacles to further progress and ways to overcome them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы на вопрос о препятствиях, мешающих дальнейшему прогрессу в этой области, и о путях их преодоления были весьма ограниченными.

Furthermore, even in developed countries long-term investment by institutional investors, particularly in sustainable development, is limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, даже в развитых странах объем долгосрочных вложений институциональных инвесторов, прежде всего на цели устойчивого развития, является ограниченным.

Reducing the operational costs of SMEs through the development of e-commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение операционных издержек МСП за счет развития электронной коммерции.

We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации.

All these steps are aimed at an in-depth study of water issues and the development of relevant coordinated actions by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти шаги направлены на глубокое изучение водных проблем и выработку соответствующих скоординированных действий международного сообщества.

Environmental services differ greatly in market structure, regulatory frameworks and technological development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологические услуги сильно разнятся с точки зрения рыночной структуры, нормативно-правовых основ и технического уровня.

In Asia, the contribution of water to economic development, food security and human welfare is immense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии водоснабжение вносит громадный вклад в экономическое развитие, обеспечение продовольственной безопасности и повышение благополучия людей.

This is expected to contribute towards the development of the draft agenda of the Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что это внесет свой вклад в разработку проекта повестки дня Форума.

Third, it should respect the independent right of countries to choose their social systems and development paths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, он должен уважать суверенное право стран выбирать свою социальную систему и путь развития.

She was found to be in the lower part of the normal intellectual development scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была поставлена на более низкую ступень по шкале нормального интеллектуального развития.

In particular, development activities are oriented towards automatic approaching and coupling with trains standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, разрабатывается процедура автоматического сближения и сцепления вагонов со стоящими составами.

Asked which development goals could be best pursued through South-South cooperation, respondents were unanimous in pointing to environmental protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечая на вопрос о том, какие задачи в области развития было бы лучше решать с помощью сотрудничества Юг-Юг, организации единодушно указывали охрану окружающей среды.

International support to Burundi should therefore be increasingly provided under the prism of the transition from relief to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому международную поддержку Бурунди следует оказывать, уделяя все большее внимание необходимости перехода от предоставления помощи к обеспечению развития.

It believes that mobile networks provide a great opportunity to advance development objectives, particularly through mobile health and mobile banking applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она полагает, что мобильные сети дают прекрасную возможность для продвижения целей развития, особенно благодаря применению мобильной связи в сферах здравоохранения и банковского дела.

The independent expert's visit to Sweden gave him a good opportunity to discuss both the development compact and the NEPAD model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе посещения независимым экспертом Швеции он имел возможность обсудить договор о развитии и модель НЕПАД.

After just a month or so, the emergency phase will give way to a decades-long struggle for recovery and long-term development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь через месяц или около того чрезвычайная фаза уступит место многолетней борьбе за восстановление и долговременное развитие.

A stultifying form of international oversight that offers only fiat or imposed conciliation paralyzes their domestic political development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утративший свое значение международный контроль, указывающий, что им делать, и диктующий свои примирительные процедуры, парализует политическое развитие этих стран.

Based on the Law on the development and protection of women, there are two kinds of violence against women: physical and emotional violence or damages to asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Законом о развитии потенциала и защите женщин выделяют два вида насилия в отношении женщин: физическое и эмоциональное насилие или ущерб имуществу.

The Agrarian Development Law of 1994 strengthened capacity-building efforts in rural areas, and encouraged local organization for productive purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о развитии сельского хозяйства 1994 года закрепил усилия по созданию потенциала в сельских районах и способствовал развитию местной организации процесса производства.

The report offers an in-depth looks at how countries, with support from their partners, can improve development results for all of their citizens, especially the hardest to reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе предлагается глубокий анализ того, как различные страны – при поддержке своих партнёров – могут улучшить показатели развития для всех своих граждан, а особенно для тех, до кого труднее всего дотянуться.

Comrades, the interests of our industrial development Over There come before everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи, Страна Победившей Революции должна развивать свою промышленность, помочь ей в этом - наш святой долг.

I was just here, um, getting feedback for the centerpieces for your big shindig tonight, so, um,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я просто зашла посоветоваться насчет украшений для вашей сегодняшней большой вечеринки, так что...

Clearly, the nationalist government cannot ensure Estonia's neutrality and peaceful development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало ясно, что буржуазно-националистическое правление Эстонии не может самостоятельно гарантировать государству нейтралитет и спокойное развитие.

The city of Chicago, with whose development the personality of Frank Algernon Cowperwood was soon to be definitely linked!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикаго - город, с развитием которого так неразрывно будет связана судьба Фрэнка Алджернона Каупервуда!

And amplifying it, transmitting it, like a feedback loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И усиливает его, создавая контур обратной связи.

Okay. That is excellent feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Ж) отлично. превосходная обратная связь

Due to viewer feedback, however, they were eventually implemented into a greater part of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако благодаря обратной связи со зрителями они в конечном итоге были реализованы в большей части истории.

A common example of this technology is the vibratory feedback provided when a button on the touchscreen is tapped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенным примером этой технологии является вибрационная обратная связь, возникающая при нажатии кнопки на сенсорном экране.

We also recognize that an article on such an extensive topic can never be considered truly complete, and welcome feedback and ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также признаем, что статья на столь обширную тему никогда не может считаться по-настоящему полной, и приветствуем обратную связь и идеи.

Each unit receives feedback about its position compared to all other participating units of the same specialty type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AWG многожильного провода определяется площадью поперечного сечения эквивалентного твердого проводника.

I'm looking for any feedback that will help this article get to Featured Article status - as the next step is to nominate it for FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу любую обратную связь, которая поможет этой статье получить статус избранной статьи - поскольку следующим шагом будет выдвижение ее на FAC.

The CSTC feedback loop plays a major role in gating or filtering out external and internal information to the cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контур обратной связи CSTC играет важную роль в стробировании или фильтрации внешней и внутренней информации в коре головного мозга.

They must also seek feedback from students for quality-assurance and improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также должны искать обратную связь от студентов для обеспечения качества и улучшения.

Please, read it and give me your feedback, either on the essay's talk page or my own user talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прочтите его и дайте мне свой отзыв, либо на странице обсуждения эссе, либо на моей собственной странице обсуждения пользователей.

Please provide feedback on my clenup of this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он довольно плох по качеству, и это изображение довольно грубое.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «workers development feedback». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «workers development feedback» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: workers, development, feedback , а также произношение и транскрипцию к «workers development feedback». Также, к фразе «workers development feedback» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information