Working history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы
noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика
working a style - работая стиль
cold-working steel - холодной обработки стали
working hypothesis was - Рабочая гипотеза была
has been working - работал
working progress - Рабочий процесс
working strategy - рабочая стратегия
working on research - работая на исследования
average working day - средний рабочий день
country working - страна рабочий
working properties - рабочие свойства
Синонимы к working: in (gainful) employment, in work, waged, employed, up and running, active, functional, operational, running, serviceable
Антонимы к working: inactive, output, nonworking, non, idle, fail, idle
Значение working: having paid employment.
history tends - История, как правило,
population history - История населения
history of a country - История страны
trade history - История торговли
a history of excellence - история передового опыта
password history - История пароль
new chapter in the history - Новая глава в истории
in terms of human history - с точки зрения истории человечества
history in the making - история в создании
in our history - в нашей истории
Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity
Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead
Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.
previous work, work history, job history
What we are working on now is the most personal survival horror game in history. |
То, над чем мы работаем сейчас - Это самый персонализированный ужастик на выживание в истории. |
The labor history of the United States describes the history of organized labor, US labor law, and more general history of working people, in the United States. |
Трудовая история Соединенных Штатов описывает историю организованного труда, трудового права США и более общую историю трудящихся в Соединенных Штатах. |
Terminal is a multifunctional window intended for working with trade positions, news, account history, alerts, internal mail, and logs of the program and of expert advisors, as well. |
Терминал — это многофункциональное окно, предназначенное для работы с торговыми позициями, новостями, историей счета, алертами, внутренней почтой, а также логами программы и советников. |
He moved to Oakland, California, in 1957, and began a long history of working with various San Francisco Bay area musicians. |
Он переехал в Окленд, штат Калифорния, в 1957 году и начал долгую историю работы с различными музыкантами из района залива Сан-Франциско. |
Paul Erdős published more papers than any other mathematician in history, working with hundreds of collaborators. |
Пол Эрдеш опубликовал больше работ, чем любой другой математик в истории, работая с сотнями сотрудников. |
Working from a user's contribution history page is possible, but very awkward. |
Работа со страницей истории вклада пользователя возможна, но очень неудобна. |
In the 1990s, more delegates lost their lives than at any point in its history, especially when working in local and internal armed conflicts. |
В 1990-е годы погибло больше делегатов, чем когда-либо в истории страны, особенно в ходе локальных и внутренних вооруженных конфликтов. |
I was working on History of Riga when some Wiki unpleasantries broke out elsewhere which have taken all my time. |
Я работал над историей Риги, когда в других местах вспыхнули некоторые неприятности Вики, которые заняли все мое время. |
This class struggle can be seen throughout history and eventually laws such as Factory Acts were put in place to limit the length of a working day and child labour. |
Эта классовая борьба прослеживается на протяжении всей истории, и в конце концов такие законы, как фабричные акты, были введены для ограничения продолжительности рабочего дня и детского труда. |
The history of the working man's destiny is a catalogue of legitimate concerns cast asunder. |
История участи рабочего человека - это перечень разрушенных законных интересов. |
He continued working at the professorship of Arabic literature and cultural history as a lecturer. |
Он продолжал работать на кафедре арабской литературы и истории культуры в качестве лектора. |
In the early 1990s, Schenk became acquainted with the history and culture of the Hmong while working in a factory in Minnesota. |
В начале 1990-х годов Шенк познакомился с историей и культурой хмонгов, работая на фабрике в Миннесоте. |
We hope and I have been working on expanding the History section – it wasn't incorrect, but it was missing a lot of facts. |
Мы с надеждой работали над расширением раздела Истории – он не был некорректным, но в нем отсутствовало много фактов. |
Food Lover's Market CEO Brian Coppin stated that the company was attracted to Actis' history of working with family-owned businesses. |
Генеральный директор Food Lover's Market Брайан Коппин заявил, что компанию привлекла история работы Actis с семейными предприятиями. |
On top of that, the page history of my sandbox contains versions of it when I was working on a separate, completely unrelated article. |
Кроме того, история страниц моей песочницы содержит ее версии, когда я работал над отдельной, совершенно не связанной статьей. |
She has been working at Indiana University, Bloomington, since 1996, where she holds the John W. Hill Chair in East European History. |
Она работает в Университете Индианы, Блумингтон, с 1996 года, где она занимает кафедру Джона У. Хилла по истории Восточной Европы. |
Looking at the page history, I see only a few names working on this page in the past three days. |
Глядя на историю страниц, я вижу только несколько имен, работающих на этой странице за последние три дня. |
My 12 various selves have been working throughout history to push forward this miserably primitive race. |
Мои 12 версий на всем протяжении истории работали над развитием этой примитивной расы. |
Hi - For the last couple of weeks I've been working on the Augustan History page, focused especially on updating it with the latest research and findings. |
Привет-в течение последних двух недель я работал над страницей истории Августина, уделяя особое внимание обновлению ее последними исследованиями и находками. |
Cortazar's history ended the day he began working on the protomolecule project. |
Записи о Кортасаре обрываются в день, когда он начал работу над протомолекулой. |
Robinson conducted research into the history of that artefact whilst working as a journalist for the Daily Express newspaper during 1904. |
Робинсон провел исследование истории этого артефакта, работая журналистом в газете Дейли Экспресс в течение 1904 года. |
Sinbad has a long history of using and promoting Apple products, working with Apple and appearing at Apple events. |
Синдбад имеет долгую историю использования и продвижения продуктов Apple, работы с Apple и участия в мероприятиях Apple. |
It publishes International Labor and Working-Class History. |
Она публикует международную историю труда и рабочего класса. |
She was working as a professor of history and social science at this time. |
В то время она работала профессором истории и социальных наук. |
Some of us have been working for some time on the LGBT History Project. |
Некоторые из нас уже некоторое время работают над проектом по истории ЛГБТ. |
In the 1990s, more delegates lost their lives than at any point in its history, especially when working in local and internal armed conflicts. |
В 1990-е годы погибло больше делегатов, чем когда-либо в истории страны, особенно в ходе локальных и внутренних вооруженных конфликтов. |
Visitors can discover the cathedral’s history, architecture and daily life of a busy working church with these new multimedia guides. |
Посетители могут познакомиться с историей собора, архитектурой и повседневной жизнью оживленной рабочей Церкви с помощью этих новых мультимедийных гидов. |
In 1982, the American Historical Association posthumously awarded Walter Rodney the Albert J. Beveridge Award for A History of the Guyanese Working People, 1881-1905. |
В 1982 году американская историческая ассоциация посмертно присудила Уолтеру родни премию Альберта Дж. Бевериджа за историю трудящихся Гайаны (1881-1905). |
Five years after first working for the CIA, Ames completed a bachelor's degree in history at the George Washington University. |
Через пять лет после начала работы в ЦРУ Эймс получил степень бакалавра истории в Университете Джорджа Вашингтона. |
In as little as 100 years of American history, stereotypes of Chinese Americans have changed to portraying a hard working and educated minority. |
Всего за 100 лет Американской истории стереотипы о китайцах-американцах изменились, превратившись в изображение трудолюбивого и образованного меньшинства. |
As a visionary he was extremely well prepared by his family history, working life and academic background. |
Как прозорливый человек, он был чрезвычайно хорошо подготовлен всей историей его семьи, профессиональной карьерой и образованием. |
All the day long, whether rain or shine She's a part of the assembly line She's making history, working for victory- Rosie, brrrrrr, the riveter. |
Весь день напролет, будь то дождь или солнце, она-часть сборочной линии, она творит историю, работает на победу-Рози, бррррр, клепальщик. |
Also included were sections working in philosophy, economics, political science and the history of socialism in Slavic countries. |
Если Испания отвергнет это предложение, то манифест подразумевает, что во имя Манифеста судьбы война будет необходима. |
Hussey began working at the Mount Holyoke College in 1913 when she was appointed to the Department of Biblical History and Literature. |
Хасси начала работать в колледже Маунт-Холиок в 1913 году, когда ее назначили на кафедру библейской истории и литературы. |
While working on The History of Standard Oil, Tarbell worked from home in her study with a break once a day to go to the McClure's office. |
Работая над историей Стандард Ойл, Тарбелл работала дома в своем кабинете с перерывом один раз в день, чтобы пойти в офис Макклюра. |
Scholars working on the history of emotions have provided some useful terms for discussing cultural emotion expression. |
Ученые, работающие над историей эмоций, предложили несколько полезных терминов для обсуждения культурного выражения эмоций. |
During the long history of ICES, the committee and working group structure has changed periodically to reflect the needs of the time. |
Она поддерживает смешанную экономику, которая включает в себя как государственную, так и частную собственность на капитальные блага. |
Мы работаем над декодированием данных, но на это нужно время. |
|
They founded newspapers, and so for the first time in US history, the news that people received came entirely through the lens of either the Republican or the Federalist party. |
Они основали газеты, и вот, впервые в истории США, новости, которые люди получали, полностью шли через призму либо Республиканской, либо Федералистской партий. |
Because she's been working on sensitive counter-proliferation missions. |
Потому, что она уже работала над конфиденциальными, абсолютно секретными задачами. |
Weren't you supposed to be working at the precinct as his direct supervisor? |
Разве вы не должны были работать в участке как его непосредственный начальник? |
I'm not just doing rain gutters when I'm not working at the diner. |
Я не только водостоки чищу, когда не работаю в кафе. |
I come here after working a long night, to smoke, and... converse with the sun. |
Я пришла сюда после долгой ночи на работе, перекурить и... пообщаться с солнцем. |
When I first began working on the bridge, we had no formal training. |
Когда я впервые начал патрулировать мост, у нас не было специальной подготовки. |
If the next trade round fails to bring improved opportunities, history and the global economy will move on and the poor will lose out, perhaps permanently. |
Если следующий торговый раунд не приведет к улучшению возможностей, то бедные страны будут вытеснены из дальнейшего хода истории и развития мировой экономики, причем, возможно, навсегда. |
During the period 1 January to 30 November 2010, the Working Group held its fifty-seventh, fifty-eighth and fifty-ninth sessions. |
В период с 1 января по 30 ноября 2010 года Рабочая группа провела свои пятьдесят седьмую, пятьдесят восьмую и пятьдесят девятую сессии. |
You know that the wheels of history roll on caterpillar tracks. |
Вы знаете, что колёса истории крутятся гусеницами тракторов? |
Мы будем летать на метле ради твоей дочки. |
|
Indeed, for the first time in the history of its special relationship with Israel, America is not speaking to Israel’s enemies, be they Syria, Iran, Hamas, or Hezbollah. |
Фактически, первый раз за все время их особых отношений с Израилем, Америка не ведет переговоры с врагами Израиля. Независимо того, кто это: Сирия, Иран, ХАМАС или Хезболла. |
Most years, things go well, but the ecological history of saigas is littered with mass mortalities from disease in the calving season. |
Чаще всего все проходит благополучно, но история знает немало примеров массовой гибели сайгаков от болезней в сезон отела. |
The history of the intelligence community is replete with violations of the trust of the American people.” |
В истории разведки было немало случаев злоупотребления доверием американского народа». |
I've written books about the history of space, the history of physics and religion, and I write articles for people like the New York Times and the L.A. Times. |
Я писала книги об истории космоса, истории физики и религии, и я пишу статьи для таких изданий как Нью-Йорк Таймс и Лос-Анджелес Таймс. |
How dare you, sir, menace my little brother into working for you, okay? |
Как вы смеете, сэр, угрожать моему младшему брату, чтобы он работал на вас? |
Это защита от испарения, над котрой я работал. |
|
All this time, I've been wondering why it was so difficult to locate you throughout history. |
Всё это время я дивился, почему же так сложно найти твое местоположение в истории. |
However history remembers me, if it does at all... it shall only remember a fraction of the truth. |
Правда остается правдой, а ложь... становится историей. |
Yet throughout its history our world has been a planetary punching bag. |
на протяжении всей своей истории наш мир был планетарной сумкой от поражающих ударов. |
This story is going to be immortalized into family history, isn't it? |
Эта история станет достоянием семейной истории, да? |
It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands. |
Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working history».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, history , а также произношение и транскрипцию к «working history». Также, к фразе «working history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.