Введите номер мобильного телефона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
введите 8-й класс - enter the 8th grade
введите вашу дату рождения - enter your date of birth
введите вашу компанию - enter your company
введите границу - enter frontier
введите значение по умолчанию - enter the default
введите из - typeout
введите код доступа - enter passcode
введите код ниже - enter the code below
введите немецкий рынок - enter the german market
введите серийный номер - enter the serial number
Синонимы к Введите: привести, включить, завести, вставить, установленный
имя существительное: room, number, act, item, size, gauge, gage, event
сокращение: No.
двухместный номер - Double Room
дорогой номер - expensive room
номер запроса - request number
номер компонента - part number
номер проекта - project number
номер дополнительной сборки - minor build number
номер жиросчета - giro account number
номер соглашений - agreement number
вопрос номер один - question number one
неправильный номер - wrong number
Синонимы к номер: место, часть, комната, пункт, номер люкс, выпуск, штука, боец, финт ушами
Значение номер: Порядковое число предмета в ряду других однородных.
звонит мобильник - cell phone ringing
больше мобильности - more mobility
база абонентов мобильной связи - mobile subscriber base
дисплей мобильного телефона - mobile phone display
возможности для мобильности - possibilities for mobility
корпус мобильность - housing mobility
мобильные транзакции - mobile transactions
покрытия мобильной сети - mobile network coverage
Счет мобильного телефона - mobile phone bill
торговля через сеть мобильной связи - m-commerce mobile commerce
Синонимы к мобильного: мобильный телефон, телефон, мобильник, сотник, радиотелефон
телефон доверия - helpline
забрать телефон - pick up a phone
зашифрованы телефон - encrypted phone
в телефон - into your phone
она дала мне свой номер телефона - she gave me her phone number
телефон спаривание - phone pairing
Фотографии с телефона - pictures from the phone
тон телефон - tone telephone
номер телефона, не помещённый в телефонный справочник и не сообщаемый справочной службой - unobtainable number
не отвечая на ваш телефон - not answering your phone
(Если у ребенка нет учетной записи электронной почты или номера мобильного телефона, создайте для него новую учетную запись.) |
(If your child doesn’t have an email account or mobile number, select Create a new one for them.) |
Если у вас не установлен дополнительный номер мобильного телефона или дополнительный адрес электронной почты в данных безопасности, то, возможно, вам придется их добавить. |
If you don't have a mobile phone number or alternate email address that you've set up as security information, you'll need to add it if prompted. |
Водитель, ее тогдашний бойфренд Чад Ренегар, пытался ответить на звонок своего мобильного телефона, когда потерял контроль над машиной и врезался в столб. |
The driver, her then boyfriend Chad Renegar, was attempting to answer his cell phone when he lost control of the car and smashed into a utility pole. |
Необходимо подтвердить номер мобильного телефона, прежде чем его можно будет использовать для изменения пароля вашей учётной записи. |
Your mobile phone number must be verified before it can be used to reset your account password. |
Большинство веб-сайтов здесь имеют доски объявлений, где пользователи могут размещать нецензурные, анонимные комментарии, и почти все молодые люди ведут свои собственные блоги, обновляя их с помощью мобильного телефона. |
Most Web sites here have bulletin boards where users can post uncensored, anonymous comments, and nearly all young people run their own blogs, updating via cellphone. |
От вас требуется подтвердить данные безопасности учетной записи Microsoft, когда вы вводите новый адрес электронной почты или номер мобильного телефона. |
You're required to verify the Microsoft account security information when you add a new email address or phone number. |
Я нашла номер мобильного телефона, с которого звонили в тот день в службу 911. |
I was able to trace the 911 call back to a cell phone. |
И все данные с телефона в номере и ее мобильного. |
And get records for her room phone and her cell. |
По домашнему адресу не живет и мобильного телефона у него нет. |
He's not at home and has no mobile. |
Саймон Харрис заснял все своей камерой мобильного телефона и выложил на YouTube. |
Simon Harris filmed the whole thing on his camera phone and posted it on YouTube. |
Я подключился к системе провайдера мобильной связи телефона Мисс Уоткинс. |
I've accessed the provider system for the cellular phone Ms. Watkins acquired. |
Кроме того, всё больше и больше людей становятся зависимыми от компьютера, телевизора или мобильного телефона. |
Furthermore, more and more people are becoming addicted to their modern gadgets, for instance computers, TVs or mobile phones. |
Перед тем как документальный фильм вышел в эфир, он дал Мадонне номер мобильного телефона; он сказал, что в любой момент во время эфира Мадонна может позвонить Личу и оспорить любую точку зрения. |
Before the documentary aired, he gave Madonna a cell phone number; he said that at any point during the airing Madonna could call Leach and argue any point. |
Когда вы добавляете в вашу учетную запись Microsoft контактные данные, такие как номер мобильного телефона или адрес электронной почты, вы создаете дополнительный уровень защиты. |
When you add contact information such as a phone number or email address to your Microsoft account, you create an extra layer of security. |
Как создавать и редактировать рекламу с мобильного телефона или планшета? |
How do I create and manage my ads on a mobile phone or tablet? |
Примечание. Пока вы не подтвердите данные безопасности, вы не сможете использовать номер мобильного телефона или адрес электронной почты, предоставленный вами в качестве подтверждения вашей личности. |
Note: You won't able to use the phone number or email address you provided as proof of your identity until you've verified your security information. |
В этой статье, кажется, не упоминается новое предложение google Android, которое представляет собой операционную систему мобильного телефона на базе linux и является открытым исходным кодом. |
This article doesn't seem to mention google's new offering of Android which is a mobile phone operating system based on linux and is opensource. |
Но действительно действительно захватывающая идея, как вы считаем - это домашняя дозаправка, как зарядка ноутбука или мобильного телефона. |
But the real exciting vision that we see truly is home refueling, much like recharging your laptop or recharging your cellphone. |
Просто наберите в браузере вашего мобильного телефона и вы автоматически перейдете на мобильную версию. |
Just enter in your mobile browser and log in at the site mobile version. |
У нас есть продукт, носящий название Facebook for Every Phone, который позволяет пользоваться нашим сервисом прямо с мобильного телефона. Его уже установили 100 миллионов пользователей. |
We have a product called Facebook for Every Phone, which provides our service on feature phones; it has 100 million users. |
Desktop Tower Defense получил награду независимого фестиваля игр, и его успех привел к версии, созданной для мобильного телефона другим разработчиком. |
Desktop Tower Defense earned an Independent Games Festival award, and its success led to a version created for the mobile phone by a different developer. |
Это называется дамской сумочкой, и как известно каждой женщине, она может хранить все что угодно от мобильного телефона до женских романов... и наиболее необходимых лекарств. |
It's called a purse, and as every woman knows, it can hold just about anything, from a personalized cell phone... to a romance novel... to much-needed medication. |
Информация о подключении, например, название вашего мобильного оператора или провайдера, тип браузера, язык и часовой пояс, номер мобильного телефона и IP-адрес. |
Connection information such as the name of your mobile operator or ISP, browser type, language and time zone, mobile phone number and IP address. |
Загрузить свои контакты из мобильного телефона или других аккаунтов (например, из эл. почты). |
Upload your contacts from your mobile phone or other accounts (ex: email). |
Это происходит на заброшенной заправочной станции, и, не имея сигнала для своего мобильного телефона, Тесс надеется, что кто-то остановится, чтобы помочь. |
It happens by an abandoned gas station and, having no signal for her cell phone, Tess hopes that someone will stop to help. |
Джина делает несколько звонков с мобильного телефона в одно и то же время, каждый день. также и с сообщениями. |
Gina makes a couple calls from the cellphone at the same time every day, texts, too. |
Эта система использует верификацию при помощи мобильного телефона для борьбы с фродом. |
LiqPay use a small additional option - phone number verification to eliminate card fraud. |
Страх остаться без мобильного телефона. |
As in no mobile phone phobia. |
Например, смарт-карту можно запрограммировать так, чтобы она допускала бесконтактную транзакцию только в том случае, если она находится в пределах досягаемости другого устройства, например мобильного телефона с уникальной связью. |
For example, a smart card can be programmed to only allow a contactless transaction if it is also within range of another device like a uniquely paired mobile phone. |
Звонки с мобильного телефона в полете также будут по-прежнему запрещены. |
In-flight cellphone calls also will continue to be prohibited. |
Другое дело, хороша ли его работа на самом деле - она могла бы звучать, как твой отец на своем органе ханммонда - возможно, как звонки мобильного телефона, насколько я знаю? |
Whether his work is actually any good is another matter - it could sound like your dad on his hanmmond organ - perhaps like mobile phone ring tones for all I know? |
Альтшул получила идею для телефона, когда она потеряла сигнал для своего обычного мобильного телефона и сопротивлялась желанию избавиться от дорогого телефона. |
Althschul got the idea for the phone when she lost the signal for her conventional mobile phone and resisted the urge to dispose of an expensive phone. |
В других разоблачениях приводились обнародованные Сноуденом документы, свидетельствующие о том, что АНБ осуществляло мониторинг мобильного телефона канцлера Германии Ангелы Меркель, а также телефонов примерно 34 других мировых лидеров. |
Other revelations cited documents leaked by Snowden that the NSA monitored German Chancellor Angela Merkel's cellphone and those of up to 34 other world leaders. |
В этот период вы получите уведомления на номер мобильного телефона или на адрес электронной почты, который удаляется, чтобы предотвратить возможные действия злоумышленника. |
During that time, we'll send notifications to the phone number or email address that's being removed, in case an attacker is attempting to remove your information. |
5. В ряде случаев при использовании мобильного телефона для пополнения баланса могут быть списаны денежные средства, которые (по разным техническим причинам вне нашего контроля) не подлежат возврату. |
5. Sometimes, use of mobile billing in a funding transaction may lead to charges that, for various technical reasons beyond our control, cannot be refunded to you. |
Линейку можно использовать для измерения пикселей на экране компьютера или мобильного телефона. |
A ruler software program can be used to measure pixels on a computer screen or mobile phone. |
Предложение: ты мне - братанский час без мобильного телефона, во время которого мы, что значит ты, блистательно, сказочно напиваешься. |
Proposal: you give me one hour of phone-free bro time, during which we, and by we I mean you, get magnificently, mythologically drunk. |
Если вы включили функцию «Подтверждения входа», от вас потребуется вводить специальный код безопасности каждый раз при входе в свой аккаунт Facebook с нового компьютера или мобильного телефона. |
If you turn on login approvals, you'll be asked for a special security code each time you try to log into your Facebook account from a new computer or mobile phone. |
В этом случае нужно вводить специальный код при каждом входе в свой аккаунт на Facebook с нового компьютера или мобильного телефона. |
If they turn on login approvals, they'll be asked to enter a special login code each time they try to access their Facebook account from a new computer or mobile phone. |
Парень в каком-то расплывчатом видео с мобильного телефона каким-то образом явился причиной этого инцидента? |
A guy in some blurry cell phone footage somehow caused this accident? |
При добавлении данных безопасности вы должны подтвердить, что получаете защитный код на этот адрес электронной почты или номер мобильного телефона. |
When you add security information, you must verify that you can receive a security code at that email address or phone number. |
Два месяца назад мои дети и я собрались возле мобильного телефона за просмотром трансляции Game Awards, одной из самых важных церемоний в индустрии компьютерных игр. |
Two months ago, my kids and I huddled around a cell phone watching the live stream of the Game Awards, one of the video game industry's biggest nights. |
Введите Вашу контактную информацию (действующий адрес электронной почты и номер мобильного телефона необходимы для верификации) |
Enter your contact details (a valid email and mobile phone are required for verification purposes) |
Реклама не должна содержать предложения по продаже камер наблюдения, устройств для отслеживания мобильного телефона или иного оборудования для слежения, замаскированного под другие изделия, например, ручки, ключи и т.д. |
Ads may not promote the sale of spy cams, mobile phone trackers or other surveillance equipment hidden in products such as pens, keys, etc. |
Это делается, позволяя устройству регистрировать взаимодействие между офисом коммутации мобильного телефона и телефонной трубкой. |
This is done by allowing the device to log the interaction between the mobile telephone switching office and the handset. |
Он был единственным человеком в Бостоне без мобильного телефона, но, по-крайней мере, он отправлял много электронной почты. |
He was the only person in Boston without a cellphone, but at least he sent a lot of e-mail. |
Введите адрес электронной почты или номер мобильного телефона для восстановления пароля, если вы настроили такую функцию. |
If you have a recovery email address or phone number set up, you may be able to use those to recover your account. |
Но, как вы знаете, я обычно применяю более широкие возможности в деле использования мобильного телефона. |
But as you know, I've always taken a somewhat liberal view of how to use a telephone. |
Что ж, немного странное время для проверки качества мобильного телефона, но продолжайте. |
Well, this seems like an odd time to test my cell phone quality, but go on. |
Мы нашли куски электронной платы от мобильного телефона вероятно, подключенного к детонатору |
We found pieces of a cellphone electronics board probably wired to a blasting cap. |
У меня есть её имя, адрес, номер телефона, если у неё есть телефон... |
I have her name, address, and so her number, if she has a phone... |
Мы установили, последнее смс с ее телефона, которое должно было быть отправлено. |
We decrypted the last text her phone was going to send. |
Мы сделали копию вашего телефона, так что мы будем способны читать ваши смс одновременно. |
And we cloned your phone so we'll be able to read your texts in real time. |
Фаррис Андрю, кому вы дали номер телефона Ника Карлтона? |
Farris Andreou, who did you give Nick Carlton's phone number to? |
Общая система убеждений, которая подчеркивает культурную респектабельность, восходящую социальную мобильность и важность образования, объединяет эту группу. |
A shared belief system that emphasizes cultural respectability, upward social mobility, and the importance of education unifies this group. |
Я сейчас на мобильном телефоне и не могу получить больше информации, чем это до воскресенья. |
I'm on a mobile phone now and can't get any more info than this until Sunday. |
Использование мобильного телефона во время вождения, включая разговор по телефону, текстовые сообщения или работу с другими функциями телефона, является распространенным, но спорным. |
Mobile phone use while driving, including talking on the phone, texting, or operating other phone features, is common but controversial. |
Звонок телефона-это дистальный стимул. |
The ringing of the telephone is the distal stimulus. |
Гусман позвонил матери по мобильному телефону, чтобы сообщить о случившемся. |
Huseman had called his mother on his cell phone to tell her about the trouble. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Введите номер мобильного телефона».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Введите номер мобильного телефона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Введите, номер, мобильного, телефона . Также, к фразе «Введите номер мобильного телефона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.