Вы доказали свою точку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
откуда Вы - Where are you from
куда вы торопитесь? - where are you in a hurry?
снова вы - you again
будьте вы прокляты - damn you
а вы должны - as well you should
было интересно, если бы вы - was wondering if you would
из которого вы могли бы - from which you could
Из этого окна вы можете - from this window you can
Где бы вы хотели идти - where do you want to go now
где вы держали - where did you keep
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
доказал успех - has proven a success
доказал, что - has proved that
доказала свою популярность - proved popular
доказала, что - has proven that
доказали свою надежность - proven reliable
доказали свою эффективность - have proven effective
доказали, что - have proved that
которые доказали свою эффективность - that have been proven effective
мир доказал - world's proven
он доказал - he has proven
Синонимы к доказали: доказано, доказывать, подтверждать, утверждать, оказываться
на свою задницу - your ass
свою собственную дочь - my own daughter
активизировать свою деятельность - strengthen its activities
боится за свою жизнь - afraid for his life
за свою очередь, - for their turn
излить свою ярость - vent their fury
вернуться в свою комнату - go back to your room
в свою очередь, получают - in turn receive
Выполняя свою часть - doing our part
кто заплатил свою жизнь - who paid their lives
попасть в точку - hit the mark
вход в атмосферу с перелетом за расчетную точку - overshoot entry
˙s точку зрения - s point of view
задать точку заготовки - to ask point blank
изменил мою точку зрения - changed my perspective
еще одну точку - a further point
доказал свою точку - proved his point
понять их точку зрения - understand their point of view
стягивание в точку - contraction to a point
обеспечить единую точку - provide a single point
Вы только что доказали мою точку зрения-опасные собаки не доказывают, что собаки не являются человеческими компаньонами. |
You just proved my point-dangerous dogs do not prove that dogs are not human companions. |
You are only seeing the point of view you want to see. |
|
Не имея возможности приземлиться, хайлайнеры прыгают из точки в точку, паркуясь на планетарных орбитах, хотя сам корабль технически не движется. |
Unable to land, heighliners jump from point to point, parking in planetary orbits, though the ship itself does not technically move. |
Цитата должна четко подтверждать эту точку зрения. |
A citation needs to clearly support the point. |
Я думал, что вы выберете какую-то точку, введёте какие-то слова, потом наберёте что-то ещё в другом месте. |
I thought that you would point somewhere, type in some words, then type in some somewhere else. |
Я делаю понимание возможным, потому что нужно обобщить всё то, что ты видишь и слышишь, и когда я предлагаю вам другую точку зрения, вам становится легче понять. |
I make understanding possible, because you have to generalize over everything you see and hear, and if I give you another perspective, that will become easier for you. |
Исследования доказали, что босая нога намного меньше напрягается. |
Research has proven that the barefoot strike pattern is much less stressful. |
Вы доказали ваш превосходящий интеллект и разрушили планы адмирала Кирка. |
You have proved your superior intellect and defeated the plans of Admiral Kirk. |
Я еду в любую точку мира, чтобы вообразить, что этоИран. |
I go everywhere to make believe it's Iran. |
Но твердых научных доказательств о времени написания Корана для разрешения спора было недостаточно, и опираться приходилось на религиозную точку зрения. |
But there has been little clinching evidence to settle the debate about the dating of the text from a scholarly rather than devotional perspective. |
Янукович утверждал, что эта сделка не выгодна для Украины. Такую точку зрения, как это ни парадоксально, разделяет и уходящий со своего поста президент Виктор Ющенко. |
Yanukovych argued that this deal was not beneficial for Ukraine - a view ironically shared with the outgoing president, Viktor Yushchenko. |
Однажды они со шкипером, в полдень, определив по солнцу точку, где находилось судно, усердно выводили на своих досках вычисления долготы и широты. |
At noon one day, he and the captain, having taken their observation of the sun, were hard at it below, working out the latitude and longitude on their slates. |
Хочешь, чтобы парень прошёл тест на полиграфе через Bluetooth, клёво, но мне нужно услышать его, чтобы установить точку отсчета. |
You want this guy to take a polygraph via Bluetooth, cool, but I need to hear him establish a base line. |
Он точка в точку так делал, - говорил Ластер, с унылой надеждой глядя на недвижную пилу. -Только биту бы найти подходящую. |
He done hit jes dat way, Luster said. He contemplated the motionless saw with a kind of hopeful dejection. I aint got de right thing to hit it wid yit, he said. |
Чтобы проиллюстрировать мою точку зрения, я хочу процитировать Индейского Вождя Сиэтла, главу племени Суквамиш. |
And to illustrate my point, I'd like to quote these words from Chief Seattle, leader of the Suquamish tribe. |
Наши партнёры доказали свою влиятельность. |
Our partners have proven to be very influential. |
Вы уже доказали его невиновность и довольно мощно. |
You've already demonstrated his innocence, and in a compelling way. |
Вот что я решил, - говорит он через некоторое время, - если они мне отнимут ногу, я поставлю точку. |
I've made up my mind, he says after a while, if they take off my leg, I'll put an end to it. |
Well, you've made your views known. |
|
Прямо в точку попал! |
He's hit the mark there! |
But lately I've come around to her way of thinking. |
|
Сразу говорю, что это будет ночная атака на открытой местности против противника, который занимает высшую точку. Поэтому лучше напейтесь воды на дорожку. |
Now, just so everyone understands, this is gonna be a night assault over open ground against an expert marksman in an elevated position, so... you know... drink lots of water. |
Тем не менее, хотя Англиканская церковь не запрещает контроль над рождаемостью, церковь высказывает свою точку зрения на проблемы морали. |
However, whilst there is nothing in Anglican teaching to forbid birth control, the church does take a view on matters of morality. |
К тому же, подобравшись так близко к выводку мы прошли точку невозвращения. |
Besides, this close to the nest, we're past the point of no return. |
Моих драгунов можно послать в любую точку сражения, например, чтобы напасть на фланги Клинтона или пробить брешь в его рядах. |
My dragoons can be anywhere on the battlefield they're needed, whether it's to harass Clinton's flanks or to punch holes through his lines. |
Ну, он и правда написал, что всё в порядке, но поставил точку вместо восклицательного знака, и лично меня это настораживает. |
Well, he did text me that everything was okay, but he put a period instead of an exclamation point, and to me, that feels worrisome. |
ОК, найдите точку трогания выжмите сцепление и слегка газаните. |
OK, find your biting point and peep and creep. |
Он долго виднелся впереди, освещенный ярким лунным светом, и наконец почти исчез, превратившись в маленькую точку, быстро движущуюся по склону отдаленного холма. |
We saw him for a long time in the moonlight until he was only a small speck moving swiftly among the boulders upon the side of a distant hill. |
Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. |
His fertile mind instantly suggested to him a point of view which gave him a right to despise the adjutant and the minister. |
I want him to argue his point. |
|
Она также свидетельствовала, что ИД-это всего лишь другое название движения креационизма, пытающегося представить религиозное положение как научную точку зрения. |
She also testified that ID was merely another name for the creationism movement, attempting to present a religious proposition as a scientific viewpoint. |
Философия санкхьи, которая иногда рассматривается как основа йогической мысли, принимает точку зрения, что материя существует независимо от индивидуальных умов. |
Samkhya philosophy, which is sometimes seen as the basis of Yogic thought, adopts a view that matter exists independently of individual minds. |
Это похоже на план SpaceX по суборбитальной ракетной пассажирской перевозке в любую точку мира с помощью звездолета. |
This is similar to SpaceX's plan for suborbital rocket passenger transport anywhere around the world with Starship. |
Фокусирующий эффект преобразователя позволяет передавать высокие звуковые давления в фокусную точку, не вызывая нежелательного повреждения других тканей. |
The focusing effect of the transducer allows high sound pressures to be delivered to a focal point without causing unwanted damage to other tissue. |
Участники подробно и конкретно описали исследования, подтверждающие их ранее существовавшую точку зрения, как превосходящие те, которые ей противоречат. |
Participants described studies supporting their pre-existing view as superior to those that contradicted it, in detailed and specific ways. |
Гипотеза Пуанкаре утверждает, что любое замкнутое трехмерное многообразие, такое, что любая петля может быть сжата в точку, топологически является 3-сферой. |
The Poincaré conjecture asserts that any closed three-dimensional manifold, such that any loop can be contracted into a point, is topologically a 3-sphere. |
Календарная эра присваивает кардинальное число каждому последовательному году, используя точку отсчета в прошлом как начало эры. |
A calendar era assigns a cardinal number to each sequential year, using a reference point in the past as the beginning of the era. |
К 2013 году соотношение оставалось стабильным: 38% аргентинцев имели благоприятную точку зрения, а 40% - неблагоприятную. |
The ratio remained stable by 2013, with 38% of Argentinians having a favorable view and 40% having an unfavorable view. |
Это приобретение дало Trek точку опоры на рынке велосипедов для активного отдыха, важном сегменте в Европе. |
The acquisition gave Trek a foothold in the active-leisure bicycle market, an important segment in Europe. |
После рубежа 20-го века Джосайя Уиллард Гиббс в физической химии ввел среднюю точку для точечного продукта и знак умножения для перекрестных продуктов. |
After the turn of the 20th century, Josiah Willard Gibbs would in physical chemistry introduce middle dot for dot product and the multiplication sign for cross products. |
Этот город контролировал важный брод через реку Уай, точку пересечения главного маршрута с севера на юг в Уэльсе и важного маршрута с юго-запада на восток. |
The site of the town controlled an important ford across the Wye, the crossing point of the main north-south route in Wales and an important south-west-east route. |
В своих работах, опубликованных в Мюнхене издательством Verlag Albert Langen в 1926 году, Кандинский проанализировал геометрические элементы, составляющие каждую картину-точку и линию. |
In his writings, published in Munich by Verlag Albert Langen in 1926, Kandinsky analyzed the geometrical elements which make up every painting—the point and the line. |
спасибо, и я надеюсь, что мне будет предоставлена возможность внести свой вклад в более аналитическую точку зрения, пока не будет достигнуто лучшее, чтобы хорошо объяснить эту тему. |
thank you and I hope to be given a chance to contribute in a more analitical point of view till the best is achived to explain the topic well. |
Пероральные добавки цинка не доказали своей эффективности в лечении венозных язв, однако для подтверждения этих результатов необходимы дополнительные исследования. |
Oral zinc supplements have not been proven to be effective in aiding the healing of venous ulcers, however more research is necessary to confirm these results. |
Сферические зеркала, однако, страдают от сферической аберрации-параллельные лучи, отраженные от таких зеркал, не фокусируются в одну точку. |
Spherical mirrors, however, suffer from spherical aberration—parallel rays reflected from such mirrors do not focus to a single point. |
После этого периода времени Венера и Земля вернулись почти в одну и ту же точку на своих орбитах. |
After this period of time Venus and Earth have returned to very nearly the same point in their respective orbits. |
Фанон использует пятый год Алжирской революции как отправную точку для объяснения неизбежной динамики колониального гнета. |
Fanon uses the fifth year of the Algerian Revolution as a point of departure for an explication of the inevitable dynamics of colonial oppression. |
Such a point is often called a false eye. |
|
Данные Маринера-10 впоследствии подтвердили эту точку зрения. |
Data from Mariner 10 subsequently confirmed this view. |
И наоборот, перпендикуляр к радиусу через ту же конечную точку является касательной линией. |
Conversely, the perpendicular to a radius through the same endpoint is a tangent line. |
Нынешний двор представляет собой динамичную точку встречи-точку, через которую можно попасть во все внутренние помещения замка. |
The current courtyard is a dynamic meeting point - a point through which it is possible to reach all the inner spaces of the castle. |
Коровий остров превратился в еще одну отдаленную точку в одном из самых отдаленных районов Монтаны. |
Cow Island has reverted to just another distant spot in one of the more remote areas of Montana. |
Хьюзинга рассматривал игры как отправную точку для сложных видов человеческой деятельности, таких как язык, право, война, философия и искусство. |
Huizinga saw games as a starting point for complex human activities such as language, law, war, philosophy and art. |
Она примечательна тем, что представляет точку зрения пилота без вмешательства средств массовой информации. |
It's notable because it presents the viewpoint of the pilot without interference from the media. |
Бык назвал самую высокую точку Валгаллы, Норденшальд, которая стала местом расположения его недостроенного замка. |
Bull called the highest point in Valhalla, Nordjenskald, which became the location of his unfinished castle. |
До сегодняшнего дня хаус-музыка оставалась популярной на радио и в клубах, сохраняя свою точку опоры на андеграундных сценах по всему миру. |
Until today, house music has remained popular on radio and in clubs while retaining a foothold on the underground scenes across the globe. |
Как же тогда фактический отчет представляет точку зрения? |
How, then, does a factual account present a point of view? |
Он утверждает на своем веб-сайте, что это резюме отражает его точку зрения. |
He claims on his website that this summary is representative of his views. |
Обратите внимание, что выбирать среднюю точку не обязательно. |
Note that it is not required to select the median point. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы доказали свою точку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы доказали свою точку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, доказали, свою, точку . Также, к фразе «Вы доказали свою точку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.