Вы имеете право на подачу жалобы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Во первых, как вы знаете, лидер должен обладать мужеством выделяться и подвергаться насмешкам - Firstly, as you know, a leader must have the courage to stand out and be exposed to ridicule
вчера вы говорили - yesterday you spoke
надеюсь вы - I hope you
больше может вы хотите - more can you want
балкон, где вы можете - balcony where you can
был бы счастлив, если вы - would be happy if you
девушка, как вы - girl like you
время вы видели - time did you see
каждый раз, когда вы делаете - every time you make
где вы взяли эту машину - where did you get that car
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
Вы имеете в виду - do you have in mind
Вы имеете в виду все - you mean everything
Вы имеете в виду это было - you mean it was
Вы имеете ни малейшего представления - do you have the slightest idea
Вы имеете полное право быть расстроен - you have every right to be upset
вы имеете полную ответственность за адекватное - you have sole responsibility for adequate
Вы имеете право требовать - you have the right to demand
вы не имеете понятия, как - you have no idea how
если вы имеете дело - if you are dealing
то, что вы имеете в виду вы бросить курить - what do you mean you quit
имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz
словосочетание: learned professions
право удержания - lien
иметь право по закону - be legally able
право в силу социального происхождения - entitled by virtue of social origin
арбитражное процессуальное право - arbitration law
вытекающее из контракта право - contractual right
компетентное право - competent law
непосредственное право - immediate right
право ипотечного кредита - mortgage loan right
включая право - including law
безвозмездное право - royalty-free right
Синонимы к право: полномочие, компетенция, ведение, право, правомочие, обоснованность, основание, правоведение, юриспруденция, правота
Значение право: Совокупность устанавливаемых и охраняемых государственной властью норм и правил, регулирующих отношения людей в обществе, а также наука, изучающая эти нормы.
посадка на лошадь - mounting
право выступать на собрании - floor
разложение на составные части - decomposition into component parts
патент на звание мирового судьи - commission
согласие на брак - consent to marriage
выставлять на солнце - expose to the sun
потрескивать на огне - crackle
делить на участки - share
играть на бирже - play the market
нанимать на работу - recruit
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
принимать подачу - return serve
брусок, дозирующий подачу краски - ink metering bar
имеет право на подачу жалобы - has the right to complain
для разрешения на подачу апелляции - for leave to appeal
выключить подачу топлива - turn off the fuel
отказ в разрешении на подачу апелляции - denial of leave to appeal
обеспечить непрерывную подачу - ensure continuous supply
предотвратить подачу - prevent the submission
отключить подачу воздуха - disconnect the air supply
Плата за подачу - fees for filing
рассматривает жалобы - considers complaints
домогательств жалобы - harassment complaints
дефект жалобы - defect complaint
жалобы на нарушения - complaints of violations
Жалобы по правам человека - human rights complaints
дальнейшие жалобы - further complaints
основание для жалобы - ground for the complaint
право подавать жалобы - right to file complaints
средства жалобы - means of complaint
методы жалобы - methods of complaint
Синонимы к жалобы: жалоба, причитание, иск, прошение, плач, вопль, стенание, сетование, причитания, стенания
Значение жалобы: Выражение неудовольствия, обычно словесное, по поводу каких-н. неприятностей, боли.
Вы не имеете никакого права пытаться произвольно отделить технологически связанный континент, и нет никакого разрыва. |
You have no business in trying to arbitrary separate a techtonically connected continent and there is no break. |
You have no idea how horrible that addiction is. |
|
Вы получаете шанс, если Вы имеете бабушку в стране, чтобы пойти в. |
You are lucky if you have grandmother in the country to go to. |
Я хочу, чтобы вы помнили, что имеете дело с заключенными, которые являются отбросами общества. |
I want you to remember that these are prisoners that have been judged as scum. |
Вы имеете в виду ту несовершеннолетнюю девушку, которая пьёт тоник? |
The girl with the tonic and lime and the bad ID? |
Вы точно имеете право вести себя тише воды, ниже травы... пока формально не окажетесь в заключении. |
You're entitled to precisely squat until you're officially in custody. |
В пользовательском соглашении компании на этот закрепляемый на голове дисплей с камерой указывается: «Вы не имеете права перепродавать, давать взаймы, передавать или отдавать свое устройство кому бы то ни было. |
The company's terms of service on the limited-edition wearable computer specifically states, you may not resell, loan, transfer, or give your device to any other person. |
Без нашего прямого разрешения Вы не имеете права предоставлять кому-либо из клиентов кредит поставщиков. |
Without our express permission you are not to grant supplier credit to any customer. |
(в) вы имеете доступ и используете этот ресурс для. |
(c) you access and use such standing facility to. |
Если вы больше не имеете доступа к консоли Xbox One, на которой сохранена ваша учетная запись Microsoft, то не сможете удалить свою учетную запись дистанционно. |
If you no longer have access to the Xbox One console where you saved your Microsoft account, you won't be able to remove the account remotely. |
Если вы имеете в виду остаться открытой для социальных контактов с выбором из обширного числа индивидуальностей, то - да. |
If you mean remain open to social situations with a wide variety of individuals, then yes. |
Вы имеете в виду пытки, - полуутвердительно и равнодушно сказал Глеткин. |
You mean physical torture, said Gletkin in a matter-of-fact tone. |
Вы имеете в виду что-то конкретное? |
Are you alluding to anything in particular? |
You mean to endorse that morally? |
|
И под сахарными фермами вы имеете в виду большие корпорации? |
And by your sugar farmers, you mean big sugar? |
Если же вы ничего не знаете, не можете догадаться или не имеете права сказать мне, я надеваю шляпу и отправляюсь к себе в банк. |
If you do not know, cannot guess, or are not at liberty to tell me, I shall take my hat and go back to my bank as came. |
Ох Вы имеете в виду мои окуляры уменьшения бликов |
Oh... you mean my glare reduction lunettes. |
You mean like diet and exercise? |
|
Вы имеете в виду, за пределами Альянса? |
You mean from outside the Alliance? |
Я уверен, что твои морские похождения очень интересны, но у меня есть опыт в вещах, ...о который вы понятия не имеете. |
I'm sure your seafaring adventures are interesting, but I have experience of things you couldn't imagine. |
Говоря железная коробка вы имеете в виду оборудование серверного типа? |
When you say metal box, you're talking about a rack-mounted server-type appliance? |
Any objections to lamb with rosemary? |
|
Лэнгдон с надеждой взглянул на Тибинга:— Вы имеете хоть малейшее представление, о каком рыцаре идет речь? |
Langdon turned excitedly to Teabing. Do you have any idea what knight this poem is referring to? |
В качестве оправдания могу лишь сказать, что если вы и не партнёр мистера Франкона, то, несомненно, имеете на это все права! |
All I can offer by way of excuse is that if you aren't his partner, one would certainly say you were entitled to be! |
Под искажением вы имеете в виду ложь? |
By misrepresentations you mean lies? |
Вы имеете ввиду ваше неподтвержденное свидетельство? |
You mean your uncorroborated testimony? |
Nevertheless you are not allowed to walk here. |
|
Вы имеете надо мной какую-то непонятную власть. |
You have a curious influence over me. |
Насколько я поняла, вы не имеете отношения к местной полиции... |
I understood that you were not connected with the local police-' |
Будьте честны насчет той силы, которую Вы имеете над всеми нами. |
Be honest about the power you hold over all of us. |
Мистер Спэйд, вы имеете представление, сколько стоит эта самая черная птичка? |
Mr. Spade, have you any conception of how much money can be got for that black bird? |
Вы имеете в виду, как он провлился сквозь потолок или как скатился с лестницы? |
You mean when he crashed through the ceiling or when he rolled down the stairs afterwards? |
Вы же не имеете ввиду,что доктор Уотсон действительно Шерлок Холмс? |
So do not say seriously when you said that Your dott. Watson in reality 'and' Sherlock Holmes? |
Софи вздохнула и решилась на откровенность:— Дед звонил мне сегодня днем. И сказал, что мы с ним в опасности. Вы имеете представление, что бы это могло означать? |
Sophie took a deep breath and probed further. My grandfather called me this afternoon and told me he and I were in grave danger. Does that mean anything to you? |
You mean, was Hollis sleeping around? |
|
Вы имеете в виду, чтобы подозревали Дэниела? |
To put the finger on Daniel, you mean? |
Имеете при себе оружие, ножи или что-то еще, о чем мне следует знать. Иглы или что-нибудь еще, на что я могу наткнуться? |
You have any guns, knives, or anything else I should know about... needles or anything I'm gonna get stuck on? |
Верховенский, вы не имеете ничего заявить? -прямо спросила хозяйка. |
Verhovensky, have you no statement to make? Madame Virginsky asked him directly. |
I think what you're referring to is... moral principles. |
|
Что вы имеете ввиду под ненадлежащим поведением? |
What exactly do you mean by inappropriate conduct? |
Вы имеете такое влияние на Анну, она так любит вас, - сказал он, - помогите мне. |
You have so much influence with Anna, she is so fond of you, he said; do help me. |
Воспользоваться моими отношениями с мистером Грили, вы имеете в виду? |
Take advantage of my relationship with Mr. Greeley, you mean? |
You ain't got the right to get discouraged. |
|
И если вы хотите от меня избавиться, имеете возможность. |
And if you want to get rid of me, you can. |
Вы имеете в виду то, что вы сбегаете от сильных эмоций и нагружаете себя работой? |
You mean running away from tough emotions and throwing yourself into your work? |
Вы имеете в виду химические вещества, которые синтезируются в промышленном процессе, или вы имеете в виду химические вещества, которые не получены из натуральных продуктов? |
Do you mean chemicals that are synthesized in an industrial process, or do you mean chemicals that are not derived from natural products? |
Если вы имеете в виду тот, который был выпущен в ноябре студиями Strangelite и Empire Interactive, то он уже упоминается на этой странице. |
If you're referring to the one released in November by Strangelite Studios and Empire Interactive, it's mentioned on the page already. |
Этот материал входит в статью, и вы не имеете на это права ! |
This material belongs in the article and you are not entitled to ! |
Я полагаю, вы имеете в виду юбки из ткани, а не бронированные пальто? |
I assume you mean fabric skirts, not armoured coats? |
Поэтому то, что вы имеете, было бы неточным. |
Therefore what you have would be inaccurate. |
Вы имеете в виду ссылку на природный ландшафт в Шотландии и Швейцарии? |
Are you referring to the reference to natural landscape in Scotland and Switzerland? |
Could it be that you have something to do with this? |
|
Я думаю, вы имеете в виду посредническую кабалу или просьбу о комментариях. |
I think you mean the Mediation Cabal or a Request for Comment. |
Мы делаем это потому, что вы, как частное лицо, имеете право на оружие . . . . и потому что мы любим тебя. |
We do so because you, as an individual, have the right to arms . . . . and because we love you. |
What 'deleted' postings are you referring to Edstat? |
|
Есть большая пятерка, но вы имеете дело только с тремя из них. |
There are the big five, yet you only deal with three of these. |
Я удалил ваш спорный тег, так как вы понятия не имеете, что произошло с редактированием и созданием этой статьи. |
I have REMOVED your Disputed tag, as you have no idea as to what has occurred regarding the editing and creation of this article. |
Что вы имеете в виду, говоря, что он не увязает в этом деле? |
What do you mean it isn't bogging it down? |
Вы предпочитаете порог desysop в 80% или 90%, или вообще не имеете его? |
Do you prefer a 'desysop threshold' of 80% or 90%, or having none at all? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы имеете право на подачу жалобы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы имеете право на подачу жалобы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, имеете, право, на, подачу, жалобы . Также, к фразе «Вы имеете право на подачу жалобы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.