Институт сельского хозяйства и торговли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Институт сельского хозяйства и торговли - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the institute for agriculture and trade
Translate
Институт сельского хозяйства и торговли -

- институт [имя существительное]

имя существительное: institute, institution

сокращение: inst.

- и [частица]

союз: and



Самой низкой в формировании ВВП была доля сельского хозяйства и сектора водо- и электроснабжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lowest contributor to GDP was Agriculture at 2.4 percent followed by Water and Electricity at 2.6 percent.

Ты побил Достопочтенного Уоррена Трасса. Министра сельского, рыбного и лесного хозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You head-butted the Honorable Warren Truss Minister of Agriculture, Fisheries and Forestry.

Она включает три основных компонента: статистика сельского хозяйства; статистика сельских районов; и статистика сельских домохозяйств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has three main components: agricultural statistics; rural statistics; and rural household statistics.

Производство машин и оборудования для сельского хозяйства, строительства, добычи полезных ископаемых шахтным и открытым способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manufacture of agricultural machinery and equipment, construction and mining and quarrying.

принимая к сведению вступление в силу Международного договора о растительных генетических ресурсах для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking note of the entry into force of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture,.

Развитие сельского хозяйства и сельских районов является необходимым элементом содействия занятости на селе и социальной инклюзивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture and rural development are essential for promoting rural employment and social inclusion.

Плодородная почва незаменима для сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertile soil is indispensable for agriculture.

Более 5 млн. долл. США были необходимы для оказания поддержки устойчивому развитию сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than $5 million was needed to support agricultural sustainability.

Государственный департамент и подразделение рыбного хозяйства Департамента сельского хозяйства считают мы не должны обидеть Исландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Department and the Fisheries subdivision of the Department of Agriculture feel we should avoid offending Iceland.

Продукты сельского хозяйства, свежие и охлажденные, Табак, Вино, Кофе, Чай и Напитки, Фрукты, Замороженные продукты, ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farm Products, Fresh or Chilled, Tobacco, Wine, Coffee, Tea And Drinks, Fruits, Frozen Food, ...

Они должны обладать знаниями о местных условиях, хорошим представлением о сельском хозяйстве и доходах от сельского хозяйства и желательно исходной информацией о потенциальных источниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should have local knowledge, a good understanding of agriculture and agricultural incomes and preferably background information about potential sources.

В конце 2001 года министерство сельского хозяйства инициировало проект по улучшению распространения информации по сельскому хозяйству и сельской экономике и оказанию консультативных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of 2001 the Ministry of Agriculture launched a project to improve the distribution of agricultural and rural economic information and counselling.

Теперь Министерство сельского хозяйства создало восстановители, которые могут обезвредить почву и снова сделать ее пригодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After years of research the Agricultural Ministry has finally developed reclamators which can detoxify the soil and make it fertile again.

По данным Министерства сельского хозяйства США, растущая самостоятельность России приводит к падению мировых цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s increasing self-reliance is contributing to a slump in global prices, according to the USDA.

В этом плане указаны три основные направления деятельности - сохранение биологического разнообразия суши, моря и сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Plan recognized three core areas - terrestrial, marine and agricultural biodiversity.

но лесная служба является частью министерства сельского хозяйства США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Forest Service is a part of the Department of Agriculture.

Эти статистические данные отчасти представлены в статистике сельского хозяйства, отчасти - в статистике окружающей среды и отчасти - в статистике здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These statistics are produced partly in the agricultural statistics, partly in the environmental statistics and partly in the health statistics.

То же касается сельского хозяйства, экологического мониторинга, подключения к Интернету и навигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's agricultural and environmental monitoring, Internet connectivity, navigation.

Было отмечено, что в области моделирования последствий изменения климата для сельского хозяйства был достигнут больший прогресс, по сравнению с моделированием в других секторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modelling climate change impacts on agriculture was seen to be more advanced than modelling in other sectors.

Меньше всего различается по своим размерам заработная плата работников сельского хозяйства и рыболовства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smallest differential is for farm and fishery workers.

В низинных прибрежных районах отмечается чрезвычайно высокий спрос на пригодные для сельского хозяйства земли в целях расширения жилищного строительства, развития сектора туризма и осуществления других видов экономической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In low-lying coastal areas, land well suited for agriculture is under severe pressure from expanding housing, tourism and other economic activities.

Многие аспекты сельского хозяйства требуют более широкой международной помощи и выполнения обязательств со стороны партнеров в области развития, особенно необходимость передачи сельскохозяйственных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of such an important element had resulted in an unbalanced text.

Что странно, потому что его портфель состоит из промышленности и сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is odd, because his portfolio is in industrials and agriculture.

Например, расширение практики выращивания сельскохозяйственных культур на экспорт может заставить женщин отказаться от постоянной работы в сфере сельского хозяйства и заняться сезонной работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, export crop expansion may force women from permanent agricultural employment into seasonal employment.

Программа по развитию сельского хозяйства в горных и высокогорных регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural development programme for mountainous and highland areas.

Ожидается, что к 2020 году она продемонстрирует дополнительный рост на 20%, поскольку сейчас в России наблюдается подъем сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also achieved 50% growth in production and expects 20% additional growth through 2020, according to a shareholder presentation, as agriculture production in Russia picks up.

Растительные генетические ресурсы для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства имеют важное значение для обеспечения устойчивого развития сельского хозяйства и стабильной продовольственной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plant genetic resources for food and agriculture are essential to sustainable agriculture and food security.

Что касается взрывчатых веществ, то осуществляется контроль за лицами, которые применяют их в сфере горнодобывающей промышленности, сельского хозяйства, дорожном строительстве и т.д.;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for explosives, there are controls governing them that apply to those who use them in activities such as mining, agriculture or road works;.

Такие деревенские эксперименты с частной собственностью были очень удачными, значительно повысив производительность сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These village experiments with private ownership were highly successful, boosting agricultural output significantly.

В период 2002-2006 гг. Комиссия выполняет функции Временного комитета Международного договора о растительных генетических ресурсах для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 2002 and 2006, the Commission acts as the Interim Committee for the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture.

Закон прекращает действие гарантий на шерсть и картофель и, следовательно, отменяет требование о том, чтобы министры проводили ежегодный обзор состояния сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Act terminates the wool and potato guarantees, repealing in consequence the requirement on ministers to hold an annual review of agriculture.

Развитие сельских районов непосредственным образом связано с развитием сельского хозяйства и обеспечением продовольственной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rural development is directly related to agricultural development and food security.

В Эфиопии крестьяне периодически страдают от голода, поскольку на протяжении веков неизменной оставалась система ведения сельского хозяйства для личного потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ethiopia, peasants suffer from famine periodically because the system of subsistence agriculture has not changed for centuries.

Такие программы увязывают организацию школьного питания с развитием местного сельского хозяйства, что позволяет улучшить распределение ресурсов для обеспечения продовольственной безопасности, качества питания и развития детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such programmes link school feeding to local agricultural development, thereby improving resource allocation for food security, nutrition and child development.

Предпринимались также попытки осуществления ряда программ и проектов в области развития сельского хозяйства, промышленности и инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, several programmes and projects were launched to enhance agricultural and industrial production and to strengthen infrastructure.

Источник: Департамент по организации сельского хозяйства, промежуточный доклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Source: Agricultural Organization Department, progress report.

Они препятствуют использованию плодородных земель для целей сельского хозяйства, а это, в свою очередь, оказывает непосредственное воздействие на экономику развивающихся стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They impede the use of fertile land for agriculture, and this in turn has a direct impact on the economy of developing countries.

Его делегация призывает к полной отмене высоких тарифов и к отказу от их повышения, а также к тому, чтобы покончить с мерами поддержки сельского хозяйства, которые наносят вред торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His delegation called for the total elimination of tariff peaks and tariff escalation and an end to trade-distorting agricultural support measures.

проведение исследований по обусловленным гендерными факторами различиям в знаниях фермеров и освоение животных и растительных генетических ресурсов в целях сельского хозяйства;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research on gender-based differences in farmers' knowledge and management of animal and plant genetic resources for farming.

Подобные меры в сочетании с усилиями по повышению продуктивности сельского хозяйства в развивающихся странах будут способствовать снижению давления на природные ресурсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such measures, combined with efforts to raise agricultural productivity in developing countries, will contribute to relieving pressure on natural resources.

В США есть три органа, регулирующих генетически модифицированные организмы: FDA — Управление по санитарному надзору за качеством продуктов и медикаментов, EPA — Агентство охраны окружающей среды и USDA — Министерство сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the US, there are three agencies that regulate genetically modified organisms: the FDA, the Food and Drug Administration, the EPA, the Environmental Protection Agency, and the USDA, US Department of Agriculture.

Одним из важных компонентов механизации сельского хозяйства является коммерциализация и использование безопасных, эффективных и экологичных видов агротехники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercialization and use of safe, efficient and environmentally friendly agricultural machinery is an important component of agricultural mechanization.

Стратегии сельскохозяйственного развития и механизмы стимулирования, которые они создают, оказывают серьезное влияние на охрану окружающей среды и использование растительных генетических ресурсов для целей производства продовольствия и ведения сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural policies and the incentive structures they create have a major impact on the conservation and use of plant genetic resources for food and agriculture.

В свете растущей политической важности, придаваемой обеспечению продовольственной безопасности, была признана незаменимость фосфатов для ведения продуктивного сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the light of increasing policy priority in food security, the indispensability of phosphate has been recognized for productive agriculture.

Защита ТЗ является также одним из требований, включенных в Международный договор ФАО о генетических ресурсах растений для производства продуктов питания и ведения сельского хозяйства, принятый в ноябре 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protection of TK is also a requirement included in the FAO International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture, adopted in November 2001.

Это всего лишь другой способ ведения сельского хозяйства с целью зарабатывать деньги не переживая за риски, связанные с генетической модификацией нашей еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just another way for industrial farming to make money without even bothering to discover the risks associated with genetically modifying our food.

Международный договор о растительных генетических ресурсах для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства конкретно по вопросам, касающимся прав фермеров, включая коренные народы;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Treaty on Plant Genetic resources for Food and Agriculture, specifically regarding Farmers' rights, including indigenous peoples.

Более подробно с вопросами кредитования можно ознакомиться в ежегодном докладе по вопросам сельского хозяйства, доступном онлайн по адресу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further information on crediting can be found in the annual agricultural report, which is.

Эти учреждения возглавляют целевые группы по восстановлению, созданные Всемирным банком и охватывающие области сельского хозяйства, здравоохранения, водоснабжения и занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These agencies lead reconstruction task forces set up by the World Bank covering agriculture, health, water and employment.

Кроме того, Австралия предпринимает усилия по сохранению растительных генетических ресурсов для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia is also committed to ensuring the preservation of plant genetic resources for food and agriculture around the world.

Жизнь сельского джентльмена, конечно, приятна и спокойна, но иногда она бывает чертовски скучной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The life of a country gentleman might be pleasant and secure but sometimes it was damnably dull.

Отсутствие продовольственной безопасности особенно сказывается на бедных слоях сельского населения и городских маргиналах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor rural areas and marginalized urban areas suffer food insecurity.

Так что, если здание Капитолия взорвется, глава моей страны будет выглядеть, как министр сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if it blows up, my country will look to the secretary of agriculture.

Корова была включена в программу эпиднадзора Министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов, специально нацеленную на крупный рогатый скот с BSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cow was included in the United States Department of Agriculture's surveillance program, specifically targeting cattle with BSE.

45% городских женщин и 20% сельского населения страдали ожирением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

45% of urban women and 20% of the rural population were obese.

По данным CBO, с 1979 по 2011 год валовой медианный доход домашних хозяйств, скорректированный на инфляцию, вырос с 59 400 до 75 200 долларов, или на 26,5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the CBO, between 1979 and 2011, gross median household income, adjusted for inflation, rose from $59,400 to $75,200, or 26.5%.

Однако они широко известны как вредители в областях сельского хозяйства и развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trademark for the Pine name was part of their position in this matter.

Эта декларация имеет решающее значение для расширения знаний, поддержки и помощи развивающихся стран в области продовольствия и сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Declaration has been crucial in the growing knowledge, support and aid of food and agriculture to developing nations.

По данным переписи населения 2000 года в городе проживало 13 249 человек, 6 813 домашних хозяйств и 4074 семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of the census of 2000, there were 13,249 people, 6,813 households, and 4,074 families residing in the city.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Институт сельского хозяйства и торговли». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Институт сельского хозяйства и торговли» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Институт, сельского, хозяйства, и, торговли . Также, к фразе «Институт сельского хозяйства и торговли» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information