Книга общих молитв - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Книга Судей - Judges
книга учета счетов на покупки - bought invoice book
книга жалоб - complaint book
дешевая книга - cheap book
книга в формате кварто - quarto book
книга учета почтовых сборов - postage account book
книга необычно большого формата - outsize book
расшитая книга - pulled book
богато иллюстрированная книга - illuminated book
книга записи залогов - pledge registry
Синонимы к книга: труд, исследование, роман, рассказ, кодекс, том, книжка, источник знаний, издание
Антонимы к книга: телевизор, реферат, кино
Значение книга: Произведение печати в виде сброшюрованных, переплетённых листов бумаги с каким-н. текстом.
имя прилагательное: general, common, mutual, overall, generic, joint, global, aggregate, broad, blanket
сокращение: genl
общий персонал - general staff
общий желчный проток - common bile duct
общий резерв - general reserve
базовый общий склад - base general depot
общий ресурс хранения - shared storage resource
общий выпущенный акционерный капитал - total issued share capital
общий почтовый ящик - general mailbox
общий падеж - common case
общий канал приема - common receiving channel
общий азот крови - blood urinary nitrogen
Синонимы к общий: проходной, всеобщий, общий, сплошной, совместный, коллективный, низкий, подлый, бесчестный, пошлый
благодарственная молитва - prayer of thanksgiving
горячая молитва - fervent prayer
заамвонная молитва - Prayer Behind the Ambo
покаянная молитва - prayer for absolution
поминальная молитва - prayer for the dead
разрешительная молитва - prayer of absolution
тайносовершительная молитва - consecratory prayer
уединённая молитва - solitary prayer
Иисусова молитва - jesus prayer
совместная молитва - communal prayer
Синонимы к молитва: антифон, каддиш, литания, намаз, песнопения, ектения, кафизма, священнодействие, моление, обращение
Значение молитва: У верующих: установленный текст, читаемый при обращении к Богу, к святым.
С этим ключом и картой Хранилища ты обнаружишь, что Книга листьев находится неподалёку. |
With these keys and the map to the Vault itself, it would appear the Book of Leaves lies firmly within our grasp. |
Если книга содержит множество рисунков или затененных ячеек, можно попробовать их удалить. |
If your workbook contains a lot of images or shaded cells, you might consider removing them. |
Прежде чем делать заказ в интернете, говорит Голт, обязательно проверьте, действительно ли книга есть на складе. |
Before ordering online, Gault says, be sure to check if the book is actually in stock. |
Не помогли ни книга Блейлера и сумеречное состояние души, осложненное маниакально-депрессивным психозом, ни Ярбух фюр психоаналитик унд психопатологик. |
Neither Bleuler's book, nor de-personalization complicated by bipolar disorder, nor Jahrbuch f?r Psychoanalytik und Psychopathologie were of any help. |
While the call to Allah is underway, this is a house of worship. |
|
I am not wasting one more minute of my life on prayer. |
|
Если бог нашел нужным так их покарать, значит, он прекрасно обходится без их молитв. |
If God had seen fit to punish them so, then God could very well do without prayers. |
У Вольки екнуло сердце: так и есть, та самая, давно желанная книга по астрономии! |
Volka's heart skipped a beat. Yes, that was it, the longed-for astronomy book! |
This new book has been a bestseller for three weeks in a row. |
|
Любыми средствами, Преподобный... и обойдемся без молитв и слов поддержки. |
By all means, Reverend... do not offer prayer or comfort or words of encouragement. |
Эта книга, - строго проговорила она, - находится всегда внизу у швейцара моего дома, там вы можете подписать ваше пожертвование, если захотите. |
The subscription list, she said severely, is always downstairs in charge of my porter. There you can enter your subscriptions if you wish to. |
And then the first book came out |
|
Книга закончена. На следующей недели сдаю на вёрстку, но если вы захотите что-нибудь добавить, сочту за честь. |
The book is finished.I have to send it in next week for lay-out, but if you really wanted to say anything it would be an honor. |
But from this day forward, prayer and sacrifice Will honor them sufficiently. |
|
Consequently, the book you've ordered, |
|
Нет, но она выразила интерес прослушать его в следующем семестре, и я предложил ей для начала кое-что почитать, но книга нужна мне для лекции. |
She isn't, but, uh, she expressed interest in taking it next term, and I suggested she do some reading first, but I need the book for a lecture. |
Книга получила широкую рецензию, в том числе рецензии в New Scientist и The Independent. |
The book was widely reviewed, including reviews in the New Scientist, and The Independent. |
Книга написана прозрачной прозой и проникнута поэзией, пронизана юмором, украшена моментами запредельной красоты. |
The book is written in limpid prose and is imbued with poetry, leavened with humor, graced with moments of transcendent beauty. |
Он был спасен от заключения только благодаря вмешательству Якова I. Его книга была сожжена по приказу Палаты общин. |
He was saved from imprisonment only by the interposition of James I. His book was burnt by order of the House of Commons. |
Книга оказала большое влияние на Уильяма С. Берроуза и других писателей-битников. |
The book was a major influence upon William S. Burroughs and other Beat writers. |
Книга, Как и Подменыш, использует мифы и фольклор фей, особенно ирландский, в качестве исходного материала, но перерабатывает его в целый мир для игроков. |
The book, like Changeling, uses faerie myth and folklore, particularly that of Ireland, as its source material, but reworks it into a whole world for players to inhabit. |
Если книга будет признана недостаточной, приведите успешный пример в том же духе, Из книги автора или из других источников. |
If the book is judged deficient, cite a successful example along the same lines, from the author's œuvre or elsewhere. |
Его книга пытается показать, как происходят ментальные операции, нарушающие логические правила. |
His book tries to show how mental operations occur that are in violation of logical rules. |
Хотя примерно половина деяний посвящена жизни и делам Павла, Книга Деяний не упоминает о том, что Павел писал письма. |
Although approximately half of Acts deals with Paul's life and works, the Book of Acts does not refer to Paul writing letters. |
Главная книга представляет собой постоянную сводку всех сумм, введенных в вспомогательные журналы, в которых перечислены отдельные проводки по датам. |
The ledger is a permanent summary of all amounts entered in supporting Journals which list individual transactions by date. |
Многие женатые ашкеназские ортодоксы носят Киттель, белое одеяние, подобное одеянию для вечерних молитв в Йом Кипур, которое обычно используется мужчинами в день свадьбы. |
Many married Ashkenazi Orthodox men wear a kittel, a white robe-like garment for evening prayers on Yom Kippur, otherwise used by men on their wedding day. |
Книга 3 Йогасутры Патанджали посвящена сотериологическим аспектам философии йоги. |
Book 3 of Patanjali's Yogasutra is dedicated to soteriological aspects of yoga philosophy. |
Ее книга Мы, тибетцы была издана на английском языке в 1926 году. |
Her book, We Tibetans, was published in English in 1926. |
Книга никогда не выходила из печати и была переведена на десятки языков. |
The book has never been out of print and has been translated into dozens of languages. |
Это был первый раз, когда он стал свидетелем использования государственной власти для подавления инакомыслия, и на следующий день он плакал во время публичных молитв. |
This was the first time that he had witnessed state power used to suppress dissent, and he cried during public prayers the next day. |
Однако священнослужитель, возможно, использовал Исповедь Конфитеора в качестве одной из частных молитв, которые он произносил в ризнице перед началом мессы. |
However, the celebrant may have used a Confiteor-like confession of sinfulness as one of the private prayers he said in the sacristy before he began Mass. |
Книга получила положительный критический прием. |
The book has received positive critical reception. |
Лунатик со мной -это книга, комедия для одного человека и фильм о молодом человеке с проблемами в отношениях и РБД, предшественнике синуклеинопатии, включая ЛБД. |
Sleepwalk with Me is a book, one-man comedy, and film about a young man with relationship problems and RBD, a precursor to synucleinopathy, including LBD. |
Если бы у кого-нибудь была книга Карла Бенна и он мог бы рассказать мне, что он говорит о том, кто выиграл войну, это было бы здорово. |
If anyone has Carl Benn's book and could tell me what he says about who won the war, that would be great. |
Без источника, который мог бы сказать, что эта книга является частью более широкой, глобальной перспективы в литературе на лесбийскую тематику, она как бы висит там. |
Without a source to say this book is part of a larger, global perspective in lesbian-themed literature, it's kind of hanging there. |
Джоконда - Лучшая книга года для молодежи за 1975 год. |
Gioconda a Best Book of the Year for Young Adults for 1975. |
dril's second book is due for release in early 2019. |
|
Теперь, кажется, хорошо известно, что эта книга-прежде всего математическая сатира на новые математические методы в середине 19-го века. |
It seems well known now that the book is primarily a mathematical satire of emerging mathematical techniques in the mid-19th century. |
У меня есть коммерческий словарь Маккалоха 1844 года, очень старая и пыльная книга чрезвычайно мелкого шрифта, напечатанная в Лондоне. |
I have a McCulloch’s Commercial Dictionary of 1844, a very old and dusty book of extremely fine print, printed in London. |
В 1611 году книга рецептов королевского повара при дворе Филиппа III испанского включала рецепты пирога с голубями. |
In 1611, a recipe book by the royal chef at the court of Philip III of Spain included recipes for pigeon pie. |
Книга описывает Пиктланд, основанный на историческом Пиктском обществе железного века в северной Британии, для использования в ролевой игре Pendragon. |
The book describes Pictland, based on historical Iron Age Pictish society in northern Britain, for use in the role-playing game Pendragon. |
Третья книга-ранний средний уровень с несколькими сонатинами и начинается с Сонатины До мажор, соч. 36, № 1 Муцио Клементи. |
The third book is early intermediate level with several sonatinas and beginning with Sonatina in C Major, Op. 36, No. 1 by Muzio Clementi. |
Книга не была опубликована анонимно и дважды цитирует Дефо как ее автора. |
The book was not published anonymously and cites Defoe twice as being its author. |
За чтением этого антифона следует обряд благословения, состоящий из нескольких молитв. |
The recitation of this antiphon is followed by a rite of benediction consisting of several prayers. |
Книга Вашингтона полна практической мудрости и здравого смысла. |
Washington's] book is full of practical wisdom and sound common sense. |
Эта книга исследует существование и угрозы для коренных культур во всем мире. |
The book explores the existence of, and threats to, indigenous cultures around the world. |
Они присоединяются к бабушке для молитв, а затем помогают по хозяйству. |
They join the grandmother for prayers, then assist with chores. |
Позже эта книга была переведена на английский язык Р. Э. Ашером. |
The book was later translated into English by R. E. Asher. |
Книга очень легко ссылается на мир сказок через помощника Габриэля Нуна, который является одним из близнецов Деде Халкион-Дэя из сказок. |
The book very lightly references the Tales world via Gabriel Noone's assistant, who is one of DeDe Halcyon-Day's twins from Tales. |
Фарадея особенно вдохновила книга Джейн Марсе беседы по химии. |
Faraday was particularly inspired by the book Conversations on Chemistry by Jane Marcet. |
Книга заклинаний - это его магическая запись, его карма. |
The book of conjurations is his magical record, his karma. |
Эта книга также критикует кампании против голых коротких продаж и имеет смутное представление о большей части финансовой журналистики. |
The book is also critical of campaigns against naked short selling, and takes a dim view of much financial journalism. |
Опыт-это книга воспоминаний британского писателя Мартина Эмиса. |
Experience is a book of memoirs by the British author Martin Amis. |
Эта книга также дает хорошее представление о теологической точке зрения Кнутцена. |
The book also offers a good picture of Knutzen's theological standpoint. |
Книга была опубликована в 2009 году, еще до начала выставки. |
The book was published in 2009, prior to the show. |
На Хохмана отчасти повлияли немецкий писатель-фантаст курд Ласвиц и его книга две планеты, вышедшая в 1897 году. |
Hohmann was influenced in part by the German science fiction author Kurd Laßwitz and his 1897 book Two Planets. |
Следующая книга Курцвейла, опубликованная в 2004 году, вернулась к проблемам здоровья и питания человека. |
Kurzweil's next book, published in 2004, returned to human health and nutrition. |
Мало кто из мужчин среднего возраста обходился без такого количества молитв и оберегов. |
Few men of middle age were without a number of these prayers or charms. |
Такие проповедники, как Проспер Геранж, Питер Джулиан Эймар и Жан Вианни, были очень эффективны в возобновлении таких молитв. |
Preachers such as Prosper Guéranger, Peter Julian Eymard and Jean Vianney were very effective in renewing such devotions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Книга общих молитв».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Книга общих молитв» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Книга, общих, молитв . Также, к фразе «Книга общих молитв» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.