Консультативный совет по борьбе с коррупцией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: advisory, consultative, consultive, consultatory
консультант по вопросам управления - management consultant
член консультативного совета - advisory board member
консультант по оперативным вопросам - operational adviser
выступал в качестве финансового консультанта - acted as financial advisor
выступать в качестве консультанта - act as consultant
генеральные консульства - consulates general
консультант по проблемам окружающей среды - environment adviser
консультант страховой компании - consultant for insurance company
консультанты путешествия - travel consultants
консультативная сессия - consultative session
Синонимы к Консультативный: совещательный, консультативный
имя существительное: advice, council, board, Soviet, counsel, guidance, tip, suggestion, hint, recommendation
президентский совет по культуре и искусству - Presidential Council for Culture and Arts
президентский совет по развитию местного самоуправления - Presidential Council for Local Government
Совет коллективной безопасности - collective security council
Консультативный совет по проблемам диких животных - advisory board on wildlife management
национальный совет - national council
отраслевой совет - industry council
агентство совет - agency council
адвокации совет - advocacy council
Джамму и Кашмир Совет по правам человека - jammu and kashmir council for human rights
доброволец совет директоров - volunteer board of directors
Синонимы к совет: мир, суд, общество, орган, мнение, союз, предложение, комиссия, вывод
Значение совет: Наставление, указание как поступить.
вверх по - up
по случаю - on the occasion of
заставить сделать по-своему - force one to do in his own way
брат только по одному из родителей - brother only for one of the parents
по недосмотру - by mistake
происходящих по очереди - occurring in turns
по этой ставке - at that rate
должник по ипотечному кредиту - mortgage loan debtor
расположенный по всему размаху крыла предкрылок - full-span slat
наставления по предотвращению загрязнений - Pollution Prevention Guidelines
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
полномочия по борьбе с загрязнением - powers to combat pollution
международная конвенция по обеспечению готовности на случай загрязнения нефтью, борьбе с ним и сотрудничеству - International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Co-Operation
Протокол относительно сотрудничества в борьбе с разливами нефти в Карибском регионе - protocol concerning cooperation in combating oil spills in the wider caribbean r
в борьбе за мяч - challenging for the ball
Законопроект о борьбе с - bill on combating
гражданское общество в борьбе - civil society in the fight
исследования и исследования по борьбе с терроризмом - studies and research on terrorism
роль в борьбе - role in the fight
политики по борьбе с мошенничеством - anti-fraud policies
страна в борьбе с - country in the fight against
Синонимы к борьбе: уменьшаться, абате, уменьшения
палочка с лошадиной головой - hobbyhorse
ручка с пером - pen with a pen
удалять с поля - remove from the field
сделка с премией - premium transaction
сигарета с марихуаной - cigarette with marijuana
клюшка с железной головкой - iron
с выдающимися челюстями - prognathous
распродажа в связи с закрытием - liquidation sale
выполнять с большим трудом - grind out
произносить с присвистом - sibilate
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
думский комитет по безопасности и противодействию коррупции - State Duma Committee on Security and Anti-Corruption Activity
верховенства закона и борьба с коррупцией - rule of law and control of corruption
запятнан коррупцией - tainted by corruption
в предотвращении коррупции - in the prevention of corruption
коррупция и ее - corruption and its
коррупция процветает - corruption thrives
крупномасштабная коррупция - large scale corruption
систематическая коррупция - systematic corruption
преступность и коррупция - crime and corruption
тлетворный дух коррупции - the stench of corruption
Синонимы к коррупцией: продажность, подкупность, рептильность
Фитч требовал от своих консультантов представлять ему ежедневный доклад о впечатлениях от последних дней суда. |
EACH JURY CONSULTANT was required by Fitch to prepare a one-page report at the close of trial each day. |
Под влиянием этого откровения он начал публично подвергать критике гордость амбиции и коррупцию священства. |
MOVED BY THIS KNOWLEDGE, HE BEGAN TO PUBLICLY DENOUNCE THE PRIDE, AMBITION, AND CORRUPTION OF THE CLERGY |
Сфера охвата таких консультаций включала все аспекты повестки дня в области преобразований, однако основное внимание было уделено компоненту, касающемуся административных процедур. |
While the scope of these consultations covered all aspects of the change management agenda, the main focus was on the business process component. |
На практике такие предварительные консультации с общественностью могут проводиться по проектам, в отношении которых не применяется Закон об оценке воздействия на окружающую среду. |
In practice, such advance public consultation may be applicable to projects to which the Act on Environmental Impact Assessment is not applied. |
Для разработки руководств при поддержке и на основе рекомендаций экспертов были задействованы консультанты. |
Consultants have been engaged to draft the guides, with support and guidance from experts. |
Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств. |
In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships. |
Эти обвинения в коррупции на самом высоком уровне стали причиной отставки министра финансов Денизы Синанквы. |
These allegations of corruption at the highest level prompted the resignation of Finance Minister Denise Sinankwa. |
Оппозиция заявила, что в этом вопросе важнейшее значение имеет проведение консультаций с общественностью. |
The opposition argued that public consultation on the matter was essential. |
Председатель комиссии будет назначен из числа семи ее членов после надлежащих консультаций с ЭКОВАС. |
The Chairman of the Commission will be appointed from among the seven members after due consultation with ECOWAS. |
Для отбора кандидатур может быть назначен консультативный комитет. |
An advisory committee might be appointed for the selection of the nominees. |
Сюда входят специализированные социальные услуги и целенаправленное обслуживание, мобилизация добровольцев и оказание уязвимым престарелым консультационной помощи. |
Their services include outreach and network services, volunteer mobilization, and counselling for vulnerable elderly people. |
Отвлекая ресурсы от развития и усиливая неравенство, коррупция становится одним из серьезных препятствий на пути к достижению этой цели. |
By diverting resources from development and increasing inequality, corruption becomes a major obstacle to development. |
Коррупция зачастую дает им возможность выйти сухими из воды. |
It was often corruption that allowed them to get away with misconduct. |
Совещание по вопросам планирования программ в области охраны здоровья подростков и подготовки консультантов. |
Participated in Adolescent Health Programme Planning and Counseling Skills. |
правительства африканских стран часто хвалятся тем, как они одним росчерком пера положили конец разрушительному действию коррупции и нерациональным правилам в области бизнеса. |
African governments often boast when they simply stop the corrosive effects of corruption and irrational business regulation. |
У нас был журналист [Хизер] Брук, которая рассказывала о своей борьбе с коррупцией в правительстве, и она рассказала мне об этом сайте: Alaveteli.com. |
We had the journalist [Heather] Brooke speaking about her battle against government corruption, and she introduced me to this website, Alaveteli.com. |
Он предупредил, что «американские компании не вложат в Украину ни цента, пока сохраняется коррупция в „Укроборонпроме и во всем оборонном секторе». |
Carpenter warned that American companies will not invest a penny in Ukraine as long as Ukroboronprom and the whole sector remain corrupt. |
Эти защитники истины искореняли коррупцию где бы она ни находилась. Будь то мир магов или же сама церковь. |
Handpicked by the Divine herself... these defenders of truth root out corruption, wherever it may be found, be it from rogue Mages, or within the halls of the Chantry itself. |
После консультаций с Медицинским департаментом Звездного Флота и мучительных внутренних исканий. |
After further consultation with Starfleet Medical and a great deal of soul-searching. |
Он несомненно отличный консультант. |
He's evidently a wonderful counselor. |
Я квалифицированный консультант. |
I am a fully qualified counsellor. |
Как это так, что консультант полиции Нью-Йорка упустил такую простую деталь, как временная шкала? |
How is it that a consultant for the NYPD can be so confused over something as simple as a timeline? |
He thinks we should go see a throuples counselor. |
|
Коррупция - это ещё одна пилюля для влиятельных людей. |
Financial corruption is another poison pill when it comes to bringing down the powerful. |
Да кого это колышет, если ты работаешь младшим продавцом-консультантом в компьютерном магазине последние семь лет? |
Who honestly cares if you've been working as a junior sales assistant in a computer shop for the last seven years? |
Лили делала кальеру как консультант по исскуству у Капитана. |
Lily was making a name as the art consultant for The Captain. |
Было слышно, как он нетерпеливо давал пояснения чертёжнику, который допоздна засиделся за срочной работой и нуждался в консультации. |
They could hear his impatient voice in the next room, snapping instructions to a draftsman who was working late on a rush job and needed help. |
Слушай, если бы ты консультировала Сару Ли ты бы урвала себе лакомый кусочек, верно? |
Listen, if you were consulting Sara Lee, you would have a slice of their pound cake, right? |
Тогда как же я достал кучу улик, доказывающих коррупцию, сговор, нарушения гражданских прав? |
Then how come I got a file full of evidence proving corruption, conspiracy, civil-rights violations? |
Он был в Париже во время штурма Бастилии и консультировался с Лафайетом, когда тот составлял Декларацию прав человека и гражданина. |
He was in Paris during the storming of the Bastille and consulted with Lafayette while the latter drafted the Declaration of the Rights of Man and of the Citizen. |
Я не нашел никаких доказательств мошенничества или коррупции. |
I have found no evidence of fraud or corruption. |
21 марта 1968 года Временное народное консультативное собрание официально избрало Сухарто председателем. |
On 21 March 1968, the Provisional People's Consultative Assembly formally elected Suharto as president. |
Бюрократия была пронизана взяточничеством, коррупцией и неэффективностью и не была готова к войне. |
The bureaucracy was riddled with graft, corruption and inefficiency and was unprepared for war. |
Бузит и два его помощника, а также трое других сотрудников стали объектом двухлетнего расследования по обвинению в коррупции. |
Busit and two aides, as well as three other employees, had been the subject of a two-year investigation for corruption. |
Некоторые школы также предлагали или предоставляли денежные пожертвования, жилье для офицеров и дополнительную консультационную поддержку для Virginia Tech. |
Some schools also offered or provided cash donations, housing for officers, and additional counseling support for Virginia Tech. |
Джеймс М. Эшли из Огайо внес резолюцию, обвиняющую его в коррупции. |
James M. Ashley of Ohio, introduced a resolution accusing him of corruption. |
Несмотря на это, 73% всех жителей Латвии подтвердили свою решительную поддержку независимости 3 марта 1991 года на необязательном консультативном референдуме. |
In spite of this, 73% of all Latvian residents confirmed their strong support for independence on 3 March 1991, in a non-binding advisory referendum. |
Ранее он нанял американских консультантов для разработки и внедрения финансовых и административных систем западного образца. |
He previously hired American consultants to develop and implement Western-style financial and administrative systems. |
Вторая волна показателей коррупции была создана Global Integrity, международным бюджетным партнерством и многими менее известными местными группами. |
A second wave of corruption metrics has been created by Global Integrity, the International Budget Partnership, and many lesser known local groups. |
Синклер считался мусорщиком или журналистом, разоблачающим коррупцию в правительстве и бизнесе. |
Sinclair was considered a muckraker, or journalist who exposed corruption in government and business. |
ВОЗ создала сеть консультантов, которые помогали странам в организации мероприятий по надзору и сдерживанию. |
The WHO established a network of consultants who assisted countries in setting up surveillance and containment activities. |
К концу 1878 года Хантер основал офис в Филадельфии, чтобы предложить свои услуги в качестве инженера-консультанта и патентного поверенного. |
By late 1878 Hunter had established an office in Philadelphia to offer his services as a consulting engineer and patent attorney. |
Одна из версий конверсионной терапии, терапия гендерной целостности, была разработана бывшим лицензированным профессиональным консультантом-геем Дэвидом Мэтисоном. |
One version of conversion therapy, Gender Wholeness Therapy was designed by an ex-gay Licensed Professional Counselor, David Matheson. |
Я не понимаю, как кто-то здесь может сказать, что относится к статье, а что нет, если они не консультировались с источниками. |
I don't understand how anyone here can say what belongs in the article or what does not if they have not consulted the sources. |
Неспособность изучить, как обычные люди воспринимают коррупцию, дает искаженный, чрезмерно правительственный взгляд на предмет. |
Failing to examine how regular people perceive corruption gives a skewed, overly government based look at the subject. |
- Президент Янукович в Варшаве 4 февраля 2011 года, говоря об украинской коррупции и клановости. |
- President Yanukovych in Warsaw 4 February 2011, speaking about Ukrainian corruption and cronyism. |
Женщины впервые присоединились к консультативной Ассамблее Саудовской Аравии в 2013 году, заняв тридцать мест. |
Women first joined the Consultative Assembly of Saudi Arabia in 2013, occupying thirty seats. |
После обсуждения группа решила напрямую уведомить учреждения, находящиеся в зоне риска, или соответствующие учреждения, включая больницы, о консультациях по кипячению воды. |
After discussion, the team decided to directly notify at-risk or involved institutions, including hospitals, of the Boil Water Advisory. |
В Великобритании все врачи, включая консультантов, имеют право заниматься частной медицинской работой. |
In the UK all doctors including consultants have the right to undertake private medical work. |
Когда она попыталась убить Лесли во время неофициальной консультации, та потеряла сознание. |
When she attempted to kill Leslie during an informal counseling session, the latter rendered her unconscious. |
Расследования правоохранительных органов привели к раскрытию гораздо более широкой сети коррупции. |
Law enforcement investigations led to the exposure of a far wider web of corruption. |
Уильям Кахан был нанят в качестве консультанта; он помог улучшить точность калькуляторов Hewlett-Packard. |
William Kahan was hired as a consultant; he had helped improve the accuracy of Hewlett-Packard's calculators. |
Политические проблемы еще больше усугублялись экономической коррупцией политических деятелей, которую они допускали с помощью азартных игр и контрабанды. |
The political problems were further entrenched by economic corruption of political figures enabled by the gambling and bootlegging they permitted. |
Каждая отдельная страна выделяет внутренние ресурсы для контроля и регулирования коррупции и преступности. |
Individual nations each allocate domestic resources for the control and regulation of corruption and crime. |
Весь этот проект был финансово несостоятелен, и только коррупция и отсутствие подотчетности нацистского режима сделали его возможным. |
The entire project was financially unsound, and only the corruption and lack of accountability of the Nazi regime made it possible. |
Из-за этой разновидности коррупции заводской комплекс Rana Plaza рухнул, убив более 1200 человек. |
Because of this brand of corruption, the Rana Plaza factory complex collapsed, killing over 1200. |
Коррупция в Литве рассматривается на этой странице. |
Corruption in Lithuania is examined on this page. |
Перед Управлением ценностей и этики Государственной службы стоит задача реализации ценностей, этики и политики по предотвращению коррупции. |
The Office of Public Service Values and Ethics is tasked with implementing values, ethics and policies to prevent corruption. |
В настоящее время большинство государственных учреждений имеют отделения прозрачности и могут предоставлять информацию гражданам и получать сообщения о коррупции. |
Presently, most government offices have Transparency offices and can provide information to citizens and receive reports of corruption. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Консультативный совет по борьбе с коррупцией».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Консультативный совет по борьбе с коррупцией» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Консультативный, совет, по, борьбе, с, коррупцией . Также, к фразе «Консультативный совет по борьбе с коррупцией» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «Консультативный совет по борьбе с коррупцией» Перевод на испанский
› «Консультативный совет по борьбе с коррупцией» Перевод на хинди
› «Консультативный совет по борьбе с коррупцией» Перевод на немецкий
› «Консультативный совет по борьбе с коррупцией» Перевод на французский
› «Консультативный совет по борьбе с коррупцией» Перевод на итальянский
› «Консультативный совет по борьбе с коррупцией» Перевод на арабский
› «Консультативный совет по борьбе с коррупцией» Перевод на узбекский