Те Густо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тот, кто тащит - he who drags
тот, кто - the one who
тот, кто вычисляет - calculator
тот, кто колеблется - he who hesitates
в тот момент, когда - at the moment that
мы обращаем ваше внимание на тот факт - we draw your attention to the fact
в точности тот же - exactly the same
тот факт что - the fact that
тот, кто занял в состязании второе место - the one who took the second place in competition
тот, кто подслушивает , добра о себе не услышит - eavesdroppers never hear any good of themselves
Синонимы к тот: он, так, в таком случае, страна, ведь, часть, бог, книга, народ
Значение тот: Указывает на что-н. более отдалённое в пространстве или времени, а также на уже упоминавшееся в речи и уже известное ;.
класть густо - load
густо засаженный - densely planted
густо накладывая краски - applying paint thickly
писать, густо накладывая краски - paint
сегодня густо, а завтра пусто - feast today and fast tomorrow
густо населенный район - densely populated region
густо насаженный - densely planted
густо поросший - densely overgrown
густо облиственный - foliose
разом густо, разом пусто - stuff today and starve tomorrow
Синонимы к густо: всплошную, всплошь, плотно, сплошь, обильно, потоком, ручьем, рекой, дождем, градом
В кустах неподалеку звонко засмеялся кто-то совсем таким же смехом, как Мэгги, но за густо свисающими алыми соцветьями не видно было, кто там смеется. |
A chuckle very like her own echoed from the interior of the bottle-brush shrubbery nearby, its drooping scarlet cylinders hiding the author of the chuckle. |
Что вы имеете в виду, Фред? - с негодованием воскликнула Мэри, густо покраснев и от изумления утратив свойственную ей находчивость. |
What do you mean, Fred? Mary exclaimed indignantly, blushing deeply, and surprised out of all her readiness in reply. |
Пальпы густо чешуйчатые, там, где второй сустав косо вздернут к верхней вершине головы. |
Palpi thickly scaled, where the second joint obliquely upturned to above vertex of head. |
На севере проходило шоссе, на котором мы видели велосипедистов; к югу ответвлялась неширокая дорога, густо обсаженная деревьями. |
To the north was the main road where we had seen the cyclists; to the south there was a small branch-road across the fields with thick trees on each side. |
Густо покрытые лесом, относительно крутые склоны широких и Несквехонинговых гор и редкие сваи Кульм характеризуют землю в пределах водораздела. |
The heavily forested, relatively steep slopes of Broad and Nesquehoning Mountains and the occasional culm piles characterize the land within the watershed. |
Город действительно густо населён. |
So the places are really densely populated. |
Виноград вился по столбикам на верандах, густо оплетал беседки. |
Grape vines climb over porch posts and arbors in back. |
Крутой склон, густо пестрящий низкорослыми цветами, поднимался от мостовой к белой стене из грубого камня. |
A steep slope thick with low flowers, rising from the street to a white wall of rough stone. |
Снизу столик был густо облеплен засохшими комочками жевательной резинки. |
He could feel old dried pads of gum under there. |
Огромные, затянутые туманом и густо усеянные освещенными облаками пространства суши отливали оранжевым оттенком пустыни. |
Beneath him the vast and misted land areas in sight (obscured here and there by the patches of sun-bright clouds) showed a desert orange. |
Берег, густо поросший великим Лесом, был уже совсем близко от них. |
The coast, covered thickly with the great forest, was near now. |
Со склона, густо поросшего деревьями, они выбежали на большую поляну. |
They came crashing down the heavily wooded slope into a sudden, broad clearing. |
Полотнища были окрашены во все цвета радуги, от пастельноголубого до глубокого, густо-красного цвета. |
They were in all hues of all colors from pastel blue to deep, rich red. |
Лес вокруг порыжел от молодой поросли, густо выступившей на ветвях. |
The forest around them became red with new growth, thick on the branches. |
Вдобавок Элли взъерошила волосы, густо намазала губы темно-вишневой помадой и наложила полфунта теней на глаза. |
And she'd done something moderately sluttish to her hair, and she was wearing dark lipstick and several pounds of eye shadow. |
На лестнице раздался возглас, появился Лассау, густо покрытый пылью и ухмыляющийся. |
A shout from the stairway and Lossow appeared, covered in dust, grinning and holding a piece of paper. |
Проселочная дорога оказалась обыкновенной охотничьей тропкой, петляющей по хмурой, густо поросшей лесом местности. |
The track was little more than a game trail, winding through rugged country densely covered with hardwood. |
- В трактир Под гербом Тома Крибба, - ответил Джеймс, густо краснея. |
The Tom Cribb's Arms, said James, blushing deeply. |
He also noticed that her face was heavily powdered. |
|
Он показал на густо поросшие лесом холмы по ту сторону волнистых лугов. |
He pointed out the group of heavily wooded knolls across the rolling stretches of ripe grain. |
Red-faced, Shervinsky avoided his look. |
|
Она почти всегда бывает густо испещрена бесчисленными косо перекрещенными прямыми полосами, вроде тех, что мы видим на первоклассных итальянских штриховых гравюрах. |
Almost invariably it is all over obliquely crossed and re-crossed with numberless straight marks in thick array, something like those in the finest Italian line engravings. |
Если я выводила буквы похоже, она давала мне в награду кусок хлеба с маслом, густо посыпанный сахаром. |
If I reproduced her penmanship satisfactorily, she rewarded me with an open-faced sandwich of bread and butter and sugar. |
Внизу медленно и густо шла вода, чёрная и блестящая, как смола. |
Below the water flowed sluggishly, black and shiny as tar. |
И встала, накинула халат, босиком обошла весь дом, так густо населенный Гамильтонами. |
She got up from her bed and threw her robe around her and walked barefooted through the house crowded with Hamiltons. |
Под этими густо переплетенными ветвями деревьев, должно быть, не видно даже звезд. |
Under that dense tangle of branches one would be out of sight of the stars. |
Вода льется с неба... а растения растут так густо, что через них не пройти. |
Where water falls from the sky and plants grow so thick you can't walk in between them. |
When Tarass called upon Ostap to fight, the cook laughed loudly. |
|
Согнувшись под тяжестью рюкзаков, обливаясь потом, они стали взбираться по склону, густо поросшему сосняком. |
Bending under the weight of the packs, sweating, they climbed steadily in the pine forest that covered the mountainside. |
Вода становилась здесь гладкой и глубокой, и казалось, что болото сплошь поросло кедрами, так тесно стояли стволы и так густо сплетались ветви. |
The river became smooth and deep and the swamp looked solid with cedar trees, their trunks close together, their branches solid. |
Я имел ввиду, что в полицейской академии не густо таких башковитых из твоего поколения, если понимаешь, о чём я. |
What I mean is the police academy isn't exactly bursting with the brain trust of your generation, if you know what I'm saying. |
We walked on nothing but the dead. They were so thick on the ground. |
|
Мистер Джордж, увидев джентльмена, сидящего в конторе, густо краснеет. |
At sight of the gentleman in the office, Mr. George turns very red. |
Я не представляла себе, что можно так густо покраснеть и так измениться в лице, как это случилось с мистером Гаппи, когда я подняла вуаль. |
I could hardly have believed that anybody could in a moment have turned so red or changed so much as Mr. Guppy did when I now put up my veil. |
Краска стыда густо залила ей лицо, у нее покраснели лоб и шея. |
The color of shame rose high in her face; her forehead and neck turned red. |
В случае большой нужды остановимся в специальном месте или в густо-засаженном лесу. |
Should a need for number two arise, we'll stop at a rest stop or a heavily wooded area. |
От них сильно пахло керосином, которым, в предохранение от тифозных вшей, были густо смазаны у них щиколотки, запястья и шеи. |
They smelled strongly of kerosene, which had been heavily applied to their ankles, wrists, and necks as protection against typhus lice. |
Артель густо заржала. |
The whole gang neighed deeply. |
Окна, словно в общественной уборной, были густо замазаны известкой. |
The windows were smeared with paint as in an unfinished building. |
Эти усилия были эффективны на пляжах, которые не были слишком густо покрыты нефтью. |
These efforts were effective on beaches that were not too thickly covered in oil. |
Эта мода требовала нижнюю юбку, которая была густо отделана складками, воланами, рюшами и оборками. |
This fashion required an underskirt, which was heavily trimmed with pleats, flounces, rouching, and frills. |
Боковые доли прямостоячие, а средняя - маленькая и густо волосатая. |
The side lobes are erect and the middle lobe is small and densely hairy. |
Культивирование Джума чаще всего практикуется на склонах густо поросших лесом холмов. |
Jhum cultivation is most often practiced on the slopes of thickly-forested hills. |
Наземный кедр также предпочитает расти на открытых участках, где другие растения растут не густо. |
Ground cedar also prefers to grow in open areas where other plants are not growing densely. |
Сумако густо покрыт лесом и содержит небольшой конус в своем широком кратере на вершине. |
Sumaco is heavily forested and contains a small cone in its broad summit crater. |
Он имеет сходство с густо вырезанной Вулвергемптонской колонной и тонким переплетением, которое можно увидеть на шкатулке Брунсвика и булавках Уитема. |
It shows similarities to the densely carved Wolverhampton Pillar, and the fine interlacing to be seen on the Brunswick Casket and the Witham Pins. |
В Арекипе небо потемнело и в то же время осветилось молниями, а пепел падал так густо, что рушились дома. |
In Arequipa, the sky became dark and at the same time was illuminated by lightning, and ash fell so thick that houses collapsed. |
Густо скученные, ресупинатные цветки несут на сильно разветвленном цветоносном стебле. |
Densely crowded, resupinate flowers are borne on a highly branched flowering stem. |
Следователи полагали, что фюзеляж с Вульфом, пришпиленным внутри, приземлился под углом в густо поросшем лесом и заснеженном склоне горы, что смягчило удар. |
Investigators believed that the fuselage, with Vulović pinned inside, landed at an angle in a heavily wooded and snow-covered mountainside, which cushioned the impact. |
Большой передний клапан обычно был густо расшит королевским шифром или полковым гербом и мог использоваться как твердая поверхность для письма. |
The large front flap was usually heavily embroidered with a royal cypher or regimental crest, and could be used as a firm surface for writing. |
До первого тысячелетия нашей эры земля здесь была густо покрыта лесом, однако некоторые значительные находки показали, что она была заселена. |
Before the first millennium AD the land here was heavily forested; however some significant finds have revealed that it was inhabited. |
Хвост позади позвоночника густо покрыт толстыми шипами. |
The tail behind the spine is densely covered by stout thorns. |
Claims and counterclaims fly thick and fast, incoherently. |
|
He is washed ashore on a densely wooded island. |
|
Местность была густо заросшая лесом, а рядом раскинулось болото. |
The area was heavily wooded, with a marsh nearby. |
У него густо посеребренные до белого волоса новые побеги. |
It has densely silver to white hairy new shoots. |
Южные границы, тогда состоявшие из густо поросших лесом плато Нанди, были в то время заняты Акиеком. |
The southern borders, then consisting of the densely forested Nandi plateaux was at the time occupied by Akiek. |
Однако недавние археологические находки свидетельствуют о том, что этот регион действительно был густо заселен. |
However, recent archaeological findings have suggested that the region was actually densely populated. |
Картофель фри можно посыпать более густо, как в блюдах из Путинов или сыра Чили фри. |
Fries can be topped more heavily, as in the dishes of poutine or chili cheese fries. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Те Густо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Те Густо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Те, Густо . Также, к фразе «Те Густо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.