Алкоголь слабоумие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
алкоголиметрия - alkogolimetriya
алкоголяты - alcoholates
алкогольная зависимость - alcohol addiction
алкоголят лития - lithium alkoxide
двигатель алкоголь - alcohol engine
вождение после употребления алкоголя - driving after drinking
употребление наркотиков и алкоголя - the use of drugs and alcohol
травмы, связанные с алкоголем - alcohol-related injuries
позиционный алкогольный нистагм - positional alcohol nystagmus
терморегуляция, нарушенная приёмом алкоголя - alcohol-impaired thermoregulation
Синонимы к алкоголь: спирт, спиртное, горючее, зеленый змий, хмельное, зелено вино, дары вакха, спиртуозы, шатун, выпивка
Антонимы к алкоголь: вода
Значение алкоголь: То же, что спирт ( спец. ).
имя существительное: dementia, imbecility, feeble-mindedness, amentia, dotage, fatuity
слабоумие - dementia
впасть в слабоумие - go gaga
слабоумная - idiot
слабоумные - feeble-minded
аффективное слабоумие - affective dementia
слабоумие типа болезни Альцгеймера - alzheimer-type dementia
раннее начало слабоумия - early onset dementia
наступление слабоумие - onset dementia
прогрессирующее слабоумие, - progressive dementia
старческое конфабулярное слабоумие - confabulatory senile dementia
Синонимы к слабоумие: болезнь, олигофрения, аменция, деменция, идиотия, имбецильность, дебильность, дебилизм, безмозглость, идиотство
Значение слабоумие: Пониженная умственная деятельность.
Согласно правилам, офицер должен пройти тест на алкоголь после использования своего оружия в случае ранения или смерти. |
Regulations mandate that an officer be screened for alcohol after discharging his weapon causing injury or death. |
Программы вмешательства в алкоголь теперь регулярно используют эту стратегию для борьбы с проблемой употребления алкоголя в кампусе. |
Alcohol intervention programs now routinely employ this strategy to combat problem drinking on campus. |
Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения. |
To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises. |
Одна из них - превращать токсичные вещества в безвредные, а одним из токсичных веществ является алкоголь. |
One of them's to convert poisons into harmless chemicals one of the poisons is alcohol |
И не забывайте, согласно федеральным законам, алкоголь приравнивается к наркотикам. |
And don't forget, federal law mandates that we consider alcohol a drug. |
My fiancee says drink hardens the arteries. |
|
В вашем отеле Тому Джессапу подавали алкоголь, что делает вас ответственными за смерть брата моей клиентки по законам Калифорнии. |
Your hotel served alcohol to Tom Jessup, making you liable for my client's brother's death under California host laws. |
I thought you said alcohol shortened your life. |
|
Алкоголь придаёт мне силу. |
The alcohol's got me energized. |
Сначала мы запретили алкоголь, потому что это делает людей агрессивными. |
First we prohibit alcohol, because it makes the people aggressive. |
Это значит, что работники канала и съёмочная группа не могут сознательно давать ей алкоголь. |
So that means that the network and production cannot knowingly provide alcohol to her. |
I'm using mouthwash, and there's alcohol in it! |
|
Ну, вы знаете, драки, алкоголь, мошенничество? |
You know, fighting, drinking, cheating? |
In fact, I find alcohol rather sharpens my mind. |
|
Алкоголь воздействует именно так, Уэсли, а инфекция, которая попала к нам с Циолковского |
Now, alcohol does this, Wesley. The contaminant from the Tsiolkovsky does it even more so. |
Из-за того, что алкоголь так дешев и доступен и общество расплачивается за это ценой собственного здооровья. |
I think it's the fact that alcohol is so cheap and it's so available and I think as a society we pay lip service to the problems. |
Ты льешь алкоголь в свое тело, а потом приходишь ко мне за помощью. |
You pour the drink down your throat, and then you come to me, to get you fixed. |
Старое испытанное средство от всех бед -алкоголь - нашел в ней верную почитательницу. |
The old nepenthe of the bottle had seized upon her. |
В конце 80-х Остина неоднократно привлекали за вождение в пьяном виде, а в 1990-м у него в конце концов отобрали права. Алкоголь в крови у него тогда просто зашкаливал. |
Austen was done for drink driving several times in the late '80s, finally disqualified from driving in 1990, and his blood alcohol level was off the charts. |
Вот он, выбор. Пойти и увидеть на крыльце какую-нибудь дурацкую рекламу. Или же трусливо прислушиваться к тому, что нашептывает мне старческое слабоумие: будто смерть на пороге. |
I can go and find it's an advertisement under the door or I can sit here and let my silly old mind tell me death is on the doorstep. |
Шаг за шагом, я оставляю свои пороки позади, такие как алкоголь, травку, кокаин, благодаря этой группе. |
Bit by bit, I'm leaving my vices behind, such as alcohol, weed, coke, thanks to this group. |
Это не только нарушение закона, алкоголь разрушает клетки мозга. |
Not only is it against the law, alcohol destroys brain cells. |
Бутлегеры использовали их в 20-е, чтобы завозить алкоголь в секретный бар на Dauphine, и ты никогда не догадаешься, кто только что купил этот склад. |
Now, bootleggers used them in the twenties to run booze to a secret storehouse on Dauphine, and you'll never guess who just bought that storehouse. |
So apparently the alcohol was pumped directly into his bloodstream. |
|
Проверяем на наркотики и алкоголь. |
They're testing for drugs and booze. |
Я думаю, что большинство согласится с тем, что отсутствие тормозов с алкоголем ускоряет движение в сторону спальни, и алкоголь, естественно, это то, что... |
Yeah, I think most people would agree that a lack of inhibition hurries one toward the bedroom, and alcohol, naturally, is something that would... |
Гитлер перестал употреблять алкоголь примерно в то время, когда стал вегетарианцем, и с тех пор лишь изредка пил пиво или вино в общественных местах. |
Hitler stopped drinking alcohol around the time he became vegetarian and thereafter only very occasionally drank beer or wine on social occasions. |
При клиническом применении алкоголь является лучшим противоядием от алкогольной зависимости. |
Clinicly administered, alcohol is by far the the best antidote for alcohol withdrawl. |
Алкоголь является распространенным фактором риска смерти от переохлаждения. |
Alcohol is a common risk factor for death due to hypothermia. |
Однако они также могут встречаться у тех, кто не имеет истории слабоумия. |
However, they can also occur in those who have no history of dementia. |
Некоторые организации могут проверять водителей на алкоголь и/или наркотики регулярно, время от времени и/или в случае подозрений, чтобы избежать вождения в нетрезвом состоянии. |
Some organizations may test the drivers for alcohol and/or drugs regularly, occasionally, and/or in case of suspicion to avoid driving under the influence. |
Окончательный диагноз основывается на анализе крови на алкоголь, обычно выполняемом в рамках токсикологического обследования. |
Definitive diagnosis relies on a blood test for alcohol, usually performed as part of a toxicology screen. |
Миннелли играет бутлегера эпохи Сухого закона, который переправляет алкоголь из Мексики в Калифорнию с помощью Хэкмана и Рейнольдса, которые оба конкурируют за ее любовь. |
Minnelli plays a Prohibition era bootlegger who smuggles alcohol from Mexico to California with the help of Hackman and Reynolds, who both compete for her affection. |
Симптомы включают воспаление кожи, диарею, слабоумие и язвы во рту. |
Symptoms include inflamed skin, diarrhea, dementia, and sores in the mouth. |
Анонимные алкоголики и Анонимные наркоманы являются одной из наиболее широко известных организаций Самопомощи, члены которой поддерживают друг друга, чтобы не употреблять алкоголь. |
Alcoholics Anonymous and Narcotics Anonymous are one of the most widely known self-help organizations in which members support each other not to use alcohol. |
Правило, что ответчик может полагаться на любое честное убеждение, изменяется, когда ответчик употребляет алкоголь или наркотики. |
The rule that the defendant can rely on any honest belief is altered where the defendant has consumed alcohol or drugs. |
Инди потакала своей депрессии через анорексию, курение, алкоголь и злоупотребление болеутоляющими средствами. |
Indie has indulged her depression through anorexia, smoking, drinking, and abusing painkillers. |
Исследования также показывают, что программы осознанности могут уменьшить потребление таких веществ, как алкоголь, кокаин, амфетамины, марихуана, сигареты и опиаты. |
Research also indicates that mindfulness programs can reduce the consumption of substances such as alcohol, cocaine, amphetamines, marijuana, cigarettes and opiates. |
В среде со 100% относительной влажностью испаряется очень мало воды, и поэтому большая часть потерь приходится на алкоголь, полезный трюк, если у вас есть вино с очень высокой стойкостью. |
In an environment with 100% relative humidity, very little water evaporates and so most of the loss is alcohol, a useful trick if one has a wine with very high proof. |
Мемантин был впервые продан для лечения слабоумия в Германии в 1989 году под названием Axura. |
Memantine was first marketed for dementia in Germany in 1989 under the name Axura. |
В результате в городах нелегальный алкоголь превратился в крупный бизнес, в значительной степени контролируемый рэкетирами. |
The result was that in cities illegal alcohol became a big business, largely controlled by racketeers. |
Слабоумие и бред являются причиной путаницы, нарушения ориентации, когнитивных способностей или бдительности. |
Dementia and delirium are the cause of the confusion, orientation, cognition or alertness impairment. |
Многие взрослые с СДВГ без диагноза и лечения ведут неорганизованный образ жизни, а некоторые используют не назначенные лекарства или алкоголь в качестве механизма совладания. |
Many adults with ADHD without diagnosis and treatment have a disorganized life and some use non-prescribed drugs or alcohol as a coping mechanism. |
Бетти Джо знакомит Ньютона со многими земными обычаями, такими как церковь, мода и алкоголь. |
Betty Jo introduces Newton to many Earth customs, such as church, fashion, and alcohol. |
Заболевание представляет собой классическую триаду симптомов, к которым относятся недержание мочи, слабоумие и отклонения походки. |
The disease presents in a classic triad of symptoms, which are urinary incontinence, dementia, and gait deviations. |
Факторы риска могут включать в себя семейную трагедию, наличие старшего брата или сестры, который стал вовлечен в наркотики и / или алкоголь, семейную нестабильность, личную боль и академическую неудачу. |
Risk factors can include family tragedy, having an older sibling who became involved in drugs and/or alcohol, family instability, personal pain and academic failure. |
Алкоголь действует в головном мозге главным образом за счет усиления действия нейромедиатора, называемого γ-аминомасляной кислотой, или ГАМК. |
Alcohol works in the brain primarily by increasing the effects of a neurotransmitter called γ-aminobutyric acid, or GABA. |
Алкоголь чаще ассоциируется с насильственными и ненасильственными преступлениями, чем наркотики, такие как марихуана. |
Alcohol is more commonly associated with both violent and non-violent crime than are drugs like marijuana. |
Отрасли промышленности, на которых особое внимание уделяется CAP с точки зрения правил и руководящих принципов для рекламы, включают алкоголь и азартные игры. |
Industries under particular focus for CAP in terms of rules and guidelines for advertising include alcohol and gambling. |
Многие ранние общества считали алкоголь даром богов, что привело к созданию таких богов, как Дионис. |
Many early societies considered alcohol a gift from the gods, leading to the creation of gods such as Dionysus. |
В последнее время мокфорд жила в Денвилл-холле, доме престарелых для актеров, где ей поставили диагноз слабоумие. |
Mockford latterly lived at Denville Hall, a retirement home for actors, where she was diagnosed with dementia. |
В следующем месяце Prell была утверждена лицензия на азартные игры и алкоголь, а также разрешение на эксплуатацию 351 игрового автомата и 29 настольных игр. |
Prell was approved the next month for gaming and liquor licenses, with approval to operate 351 slot machines and 29 table games. |
Как правило, владелец лицензии незаконно продает алкоголь, чтобы облегчить ставки в помещении. |
In general, it is illegal for the holder of a licence to sell alcohol to facilitate betting on the premises. |
Алкоголь подавляет Na+-K+ насосы в мозжечке, и, вероятно, именно так он разрушает мозжечковые вычисления и координацию тела. |
Alcohol inhibits Na+-K+ pumps in the cerebellum and this is likely how it corrupts cerebellar computation and body co-ordination. |
Чтобы привести себя в форму для этой роли, Радд работал с тренерами и исключил из своего рациона алкоголь, жареную пищу и углеводы. |
To get in shape for the role, Rudd worked with trainers and cut alcohol, fried foods, and carbohydrates out of his diet. |
Алкоголь также снижает уровень возбуждающего нейротрансмиттера глутамата. |
Alcohol also decreases the excitatory neurotransmitter glutamate. |
Фламбе-это техника, при которой алкоголь, например бренди, выливается на блюдо, а затем поджигается для создания визуального представления. |
Flambé is a technique where alcohol, such as brandy, is poured on top of a dish and then ignited to create a visual presentation. |
Пит подсчитал, что с 1982 по 1984 год он потратил около 150 000 долларов на кокаин, алкоголь и азартные игры. |
Pete estimated he blew through about $150,000 between 1982 and 1984 on cocaine, alcohol and gambling. |
Всемирная организация здравоохранения классифицировала алкоголь как канцероген 1-й группы. |
The World Health Organization has classified alcohol as a Group 1 carcinogen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «алкоголь слабоумие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «алкоголь слабоумие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: алкоголь, слабоумие . Также, к фразе «алкоголь слабоумие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.