Атмосферный пограничный слой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Атмосферный пограничный слой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
atmospheric boundary layer
Translate
атмосферный пограничный слой -

- атмосферный [имя прилагательное]

имя прилагательное: atmospheric, atmospherical

- пограничный

имя прилагательное: boundary, borderline, frontier, limitrophe, conterminal, conterminous, limitary

- слой [имя существительное]

имя существительное: layer, stratum, bed, coat, sheet, ply, thickness, lay, tissue, region



Пограничный слой спирта воспламенялся при соприкосновении с атмосферой, образуя длинный диффузный выхлопной шлейф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boundary layer alcohol ignited on contact with the atmosphere, accounting for the long, diffuse exhaust plume.

Отсутствие солнечного отопления приводит к уменьшению атмосферной конвекции и стабилизации городского пограничного слоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The absence of solar heating leads to the decrease of atmospheric convection and the stabilization of urban boundary layer.

Атмосфера веселья позволяла даже мысленно отвлечься от проблем политических разногласий в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herbert is vague in describing the appearance of the spice.

Самая простая, изотермическая атмосфера, дает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest, an isothermal atmosphere, gives.

Вы ответственны не только за свой кусочек земли, но и за каждый квадратный километр поверхности нашей планеты — и за атмосферу над ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're responsible for your own slice of territory and for every single square mile of the earth's surface and the atmosphere above it.

К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.

Как я могу наслаждаться едой в этой нависшей атмосфере обиды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can I enjoy eating in this atmosphere of resentment?

срывая с атмосферы озоновый слой и позволяя смертельной радиации солнца поражать Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stripping the ozone from the atmosphere, Allowing deadly radiation from the sun to strike the earth.

Голубизна была результатом присутствия жидкого метана и кристаллов льда на внешней оболочке атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blue was the result of methane slurry and ice crystals on the outer shell of the atmosphere.

Йемену удалось мирным путем урегулировать многие пограничные проблемы с соседними государствами к удовлетворению всех заинтересованных сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yemen has peacefully resolved many of its border problems with neighbouring States to the satisfaction of all parties concerned.

Этот подарок можно сопровождать бутылкой хорошего вина для создания атмосферы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may also accompany this gift with some fine wine to really set the mood!

В некоторых из этих районов после уменьшения атмосферного загрязнения и улучшения погодных условий была отмечена нормализация состояния лесных сосен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some of these regions, Scots pine recovered after a decrease in air pollution and improved weather conditions.

Его корабль взорвался при вхождении в плотные слои атмосферы Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ship exploded on re-entry to Earth.

Тогда только начиналась космическая гонка, и американское правительство спешно пыталось выяснить, как человек может выжить за пределами земной атмосферы при проведении спасательной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Space Race had just begun, and the U.S. government was in a hurry to find out how humans could survive beyond Earth’s atmosphere.

На инфракрасных изображениях этого ночного спуска перед спускаемым аппаратом ясно видно свечение серповидной формы. Это частицы выходящих из двигателя продуктов сгорания входят в атмосферу и начинают светиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrared images of the nighttime descent showed a distinct crescent shape ahead of the vehicle as exhaust particles, released in space, entered the atmosphere and bunched up.

Религию можно считать чем-то вроде канарейки в угольной шахте. Проблемы со свободами в этой области дают понять, что в обществе возникла нездоровая политическая атмосфера и что другие свободы тоже вскоре пострадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its demise is usually the metaphorical canary in the coal mine – indicating that an unhealthy political atmosphere exists and that other freedoms will soon likewise be curtailed.

Клайдом Мардоном, я поиграл с идеей девайса, который притянет свободные электроны атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clyde Mardon, I was tinkering with something to help attract unbound atmospheric electrons.

Как луч молнии во мраке сверкнуло передо мной их полное значение. Это был ключ к трем могучим дверям атмосферной станции!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a flash of lightning in the darkness their full purport dawned upon me-the key to the three great doors of the atmosphere plant!

Джамадар Тапа, пятый стрелковый полк гуркхов, пограничные войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jemadar Thapa, 5th Gurkha Rifle Regiment, Frontier Force.

Виктория известна своей строгой атмосферой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victoria is noted for its cloistered atmosphere.

Она говорила, что Эмиас и Кэролайн постоянно ссорятся и что для ребенка значительно лучше не находиться в такой атмосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said that Amyas and Caroline never stopped having rows and that it was far better for the child that she shouldn't be brought up in an atmosphere of disharmony.

У Фрэнка Кингмана было много дел в районе Торонто, поэтому мы предупредили пограничников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank Kingman did a lot of business in the Toronto area, so we've got the Border Patrol on alert.

Рахман, или заплати 150 томан каждому или спрячь у них учебники пока мы не проедем пограничный пост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rahman, either pay 150 tomans per person or hide exercise books on them until we get past the border post

Этот процесс может быть выполнен при температуре окружающей среды или при повышенном атмосферном давлении, действующем на вакуумный мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process can be performed at either ambient or elevated temperature with ambient atmospheric pressure acting upon the vacuum bag.

Бактерии играют жизненно важную роль на многих этапах круговорота питательных веществ, перерабатывая питательные вещества, такие как фиксация азота из атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacteria are vital in many stages of the nutrient cycle by recycling nutrients such as the fixation of nitrogen from the atmosphere.

Нет никакой дискретной границы между атмосферой Земли и космосом, поскольку атмосфера постепенно ослабевает с увеличением высоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no discrete boundary between the Earth's atmosphere and space, as the atmosphere gradually attenuates with increasing altitude.

Поршневой двигатель развивался в Европе в течение 18-го века, сначала как атмосферный двигатель, а затем как паровой двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reciprocating engine developed in Europe during the 18th century, first as the atmospheric engine then later as the steam engine.

Кастинг утверждает,что атмосфера обеспечивает достаточную защиту от космических лучей даже во время обращения магнитных полюсов и потери атмосферы при распылении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kasting argues that the atmosphere provides sufficient protection against cosmic rays even during times of magnetic pole reversal and atmosphere loss by sputtering.

Использование этих молекул согласуется с геологическими данными о том, что ранняя атмосфера Земли в то время сильно уменьшалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of these molecules is consistent with the geological evidence that Earth's early atmosphere was highly reducing at that time.

Миссия французского космического агентства Коро начала в 2006 году поиск планетарных транзитов с орбиты, где отсутствие атмосферной сцинтилляции позволяет повысить точность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A French Space Agency mission, CoRoT, began in 2006 to search for planetary transits from orbit, where the absence of atmospheric scintillation allows improved accuracy.

Эта система состоит из земной воды, льда, атмосферы, каменистой коры и всего живого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This system is made up of Earth's water, ice, atmosphere, rocky crust, and all living things.

В результате замедления шаттла его орбитальный перигей опустился в верхние слои атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resultant slowing of the Shuttle lowered its orbital perigee down into the upper atmosphere.

По правде говоря, девятка выжила и попала в пограничье, где узнала правду о мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In truth, Nine survived and fell into the Boundary, where she learned the truth of the world.

Спад орбиты происходит гораздо медленнее на высотах, где атмосферное сопротивление незначительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orbital decay is much slower at altitudes where atmospheric drag is insignificant.

Жвачные животные, такие как крупный рогатый скот, отрыгивают метан, что составляет ~22% от ежегодных выбросов метана в атмосферу США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruminants, such as cattle, belch methane, accounting for ~22% of the U.S. annual methane emissions to the atmosphere.

На свалках органические пищевые отходы анаэробно разлагаются, образуя метан, который выбрасывается в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In landfills, organic food waste decomposes anaerobically, producing methane gas that is emitted into the atmosphere.

Кроме того, атмосфера преломляет солнечный свет таким образом, что часть его достигает Земли, даже когда Солнце находится ниже горизонта примерно на 34 минуты дуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the atmosphere refracts sunlight in such a way that some of it reaches the ground even when the Sun is below the horizon by about 34 minutes of arc.

Пока российское общество, говорит Гушанский, не осознает необходимость реформы психического здоровья, мы будем жить в атмосфере вражды, недоверия и насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until Russian society, Gushansky says, is aware of the need for mental health reform, we will live in the atmosphere of animosity, mistrust and violence.

Его опыт в этой области оказался бы бесценным в пограничном государстве, всегда охваченном войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His experience in the field would prove invaluable in a frontier state always in the grip of war.

Процесс Альбиона использует комбинацию ультратонкого измельчения и атмосферного, автотермического, окислительного выщелачивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Albion process utilises a combination of ultrafine grinding and atmospheric, auto-thermal, oxidative leaching.

Точки плавления и кипения, обычно выражаемые в градусах Цельсия при давлении в одну атмосферу, обычно используются для характеристики различных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melting and boiling points, typically expressed in degrees Celsius at a pressure of one atmosphere, are commonly used in characterizing the various elements.

В четвертой пограничной войне, продолжавшейся с 1811 по 1812 год, англичане заставили Хосу отступить через Большую рыбную реку и установили форты вдоль этой границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Fourth Frontier War, which lasted from 1811 to 1812, the British forced the Xhosa back across the Great Fish River and established forts along this boundary.

Также были зафиксированы интенсивные колебания атмосферного давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intense atmospheric pressure variation was also recorded.

Погодные условия, низкий заряд батареи и даже атмосферные условия могут повлиять на способность Минитора принимать передачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weather conditions, low battery, and even atmospheric conditions can affect the Minitor's ability to receive transmissions.

Он является подрядчиком для таможенной и Пограничной Охраны США, где он работает с записями и информацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a contractor for U.S. Customs and Border Protection, where he works with records and information.

На юго-западе протекает глин, который на юге является частью пограничного потока Нижнего Фогельсберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the southwest flows the Gleen, which in the south is part of the boundary stream of the Lower Vogelsberg.

Другие люди, все еще находившиеся в оранжерее, чувствовали атмосферу, густую от подозрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others still in the Conservatory experienced an atmosphere thick with suspicion.

Однако пограничная служба в Рейнландере закончилась 3 января 2013 года, и Chautauqua передала оставшиеся самолеты другим партнерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Frontier service to Rhinelander ended on January 3, 2013, and Chautauqua transferred the remaining aircraft to other partners.

Вызывая атмосферу прокуренного ночного клуба, песня находит Мадонну в ее самом низком диапазоне, поскольку мелодия непрерывно меняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robinson asked for time to think and also asked Jarrett to meet her fiancé, Barack Obama.

С 9 ноября в Ньютоне происходили некоторые атмосферные работы, а со 2 марта 1848 года все поезда на этом участке были атмосферными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 9 November some atmospheric working to Newton took place, and from 2 March 1848, all trains on the section were atmospheric.

Пока группа Басса ехала на юг, Мерфи написал майору Джону Б. Джонсу, командиру пограничного батальона техасских рейнджеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Bass' band rode south, Murphy wrote to Major John B. Jones, commander of the Frontier Battalion of Texas Rangers.

28 апреля 2009 года в Буэнос-Айресе был подписан заключительный документ, демаркировавший границу на основе пограничного урегулирования 1938 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final document that demarcated the border based on the 1938 border settlement was signed on April 28, 2009, in Buenos Aires.

Это прелюдия, призванная своим звучанием вызвать атмосферу легенды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a prelude intended to evoke the atmosphere of the legend by its sound.

Носорог побеждает Тора после того, как Тор посылает Электро в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhino defeats Thor after Thor sends Electro into the atmosphere.

Теперь император назначил Ян Инцзю, опытного пограничного офицера с длительной службой в Синьцзяне и Гуанчжоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor now appointed Yang Yingju, an experienced frontier officer with long service in Xinjiang and Guangzhou.

Бойонегоро тогда стал важным пограничным городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bojonegoro than became important border town.

Я имею в виду, что очевидно, что ПД представляет собой пограничное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These proposals were rejected by the U.S.; the Japanese Army now demanded a military solution.

Однако эти пограничники оказались трудноуправляемыми в рамках более крупных национальных армий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These borderers proved difficult to control, however, within larger national armies.

Через 15 минут, 35 секунд после ретрофайра, давление в кабине было нулевым и оставалось там до тех пор, пока капсула не вошла в атмосферу Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 15 minutes, 35 seconds after retrofire, the cabin pressure was zero, and remained there until the capsule entered the Earth's atmosphere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «атмосферный пограничный слой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «атмосферный пограничный слой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: атмосферный, пограничный, слой . Также, к фразе «атмосферный пограничный слой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information